Глава 125. Признание (Часть 4)

Ли Чжан Сяо была одета в розовое шелковое платье, на котором была изображена природа. Наряд получился яркий и прелестный. Многие чувствовали себя неловко от такой роскоши.

Цзян Юэ лань как ни в чем не бывало с двумя падчерицами вошла в резиденцию принца.

Ли Вэй Ян восхищалась своей мачехой. После последних событий, каждый раз встречаясь с Ли Вэй Ян она вела себя так, будто ни в чем не была виновата, выглядела вполне счастливой и встречала с материнским поцелуем. Обычные люди не обладают таким умением держать себя.

Тайцзы Фэй [жена наследника престола] широко улыбнулась и жестом поприветствовала ее. В такую жаркую погоду, она была одета в наряд, который могла себе позволить лишь главная жена принца.

Ли Вэй Ян заметила это, и про себя и с горечью усмехнулась.

Если женщине приходится опираться на одежду и утварь, чтобы продемонстрировать свой статус, значит она уже давно не имеет этого положения.

Когда наследный принц увидел Цзян Юэ Лань и тех, кто ее сопровождал, он дал поручение и их немедленно подвели к их местам, затем Принц продолжил приветствовать других посетителей.

Ли Вэй Ян оглянулась вокруг, и не увидев членов семьи Цзян, шепотом спросила у Цзян Юэ Лань:

— У нее такой низкий статус, что даже при ее беременности ее семье не позволено присутствовать на праздновании.

Ли Вэй Ян вздохнула. Тайцзы Фэй с трудом улыбалась. До настоящего времени она родила двух дочерей, и если она родит сына, ее положение ухудшится и станет еще более опасным.

Празднование проходило в саду, в окружении цветущих пионов, недалеко от чистого и спокойного озера, береговых ив, дул теплый ветер, пейзаж был очень красивый, сад раскинулся на открытом пространстве Чуть более сорока особых персон выстроились в два ряда, конечно же, мужчины и женщины были разделены.

Ли Мин Де также был приглашен. Он пошел на банкет раньше, чем они. В этот момент он разговаривал со знакомым человеком. Когда Ли Вэй Ян посмотрела на него, он опустил взгляд и тихо вздохнул.

Многие пристально смотрели на Ли Вэй Ян, как если бы она была важным военачальником или как будто они хотели разгадать ее.

Рядом стоящая Лю Сяоцзе шепотом спросила:

— Это Сяньчжу? [Принцесса II ранга]

Она только что вернулась в столицу из своего родового дома. Она, очевидно, слышала о славе Ли Вэй Ян и никогда не встречала ее. Ей явно было очень любопытно.

У старшей дочери Дун Цинь Шэндэ были миндалевидные глаза и персиковые щеки, кокетливый взгляд. Она прикрыла круглым веером свой румяный рот и прошептала:

— Вы когда-нибудь видели ее? Такая знаменитая женщина, хе-хе…

Лю Сяоцзе произнесла с удивлением:

— Но она не похожа на такого сильного человека!

В глазах всех, хотя Ли Вэй Ян и была невиновна, она публично обвинила свою матушку и бабушку в Императорском дворце. Независимо от того, что сделала другая сторона сделала неправильно, ее поведение выглядело чрезвычайно вызывающим и непростительным!

Женщина из аристократической семьи, даже если была обижена, должна была держать все в себе, в крайнем случае, могла пойти к отцу или брату, но определенно не в суд. Это может показаться несправедливым, но таковы были правила! Всем было известно, что нельзя было бросать вызов правилам!

Поэтому отношение к Ли Вэй Ян, которая осмелилась противостоять и успешно нарушила правила и даже получила императорскую награду, изменилось. Раньше о ней думали как о малозначащей женщине, но теперь ее находили странной, с трудноуловимым, крайне мятежным характером.

Эти люди были несомненно были благородными и воспитанными людьми и следовали традициям, и они не понимали, почему Вэй Ян осмелилась сделать это перед Императором.

Представьте себе, что у человека отняли Императорский трон, и на престол вступила личность с неподтвержденным статусом и не заслуживающий такого положения. Ему можно будет говорить о законе?! Это будет смешно!

Император поэтому не обвинил ее, а оценил то, что она сделала все, что она могла сделать и выступила против своих обидчиков! И он не только обратил внимание на ее слова, но и на намеки.

Обычному человеку такое трудно было понять, поэтому они только и смогли все свести к жалости к ней и к ее надоедливому и беспокойному нраву.

Поэтому все, кроме Сунь Фурен советовали дочерям держаться подальше от Ли Вэй Ян.

Лю Сялцзе тихо наблюдала за Ли Вэй Ян. Она думала о том, что такая высокомерная девушка, которая посмела пойти против всего, независимо от своих объяснений, должна вызывать у людей чувство недоверия и опаски.

Но Ли Вэй Ян была спокойна и элегантна. Эта девушка действительно была слишком загадочная, слишком странная.

Так думала не только Лю Сяоцзе, но и все женщины в этом саду.

Однако Ли Вэй Ян от которой держались на почтительном расстоянии была не одна.

Еще одна женщина стала знаменита. У Хуанцзы [пятому сыну Императора], которому разрешили взять в жены младшую внучку Юньнин Хоу. Она считалась невыносимым человеком, которая только войдя в его семью, довела до смерти трех мягких и ласковых наложниц Пятого Принца, а еще две переехали. Если Пятый принц обращал внимание на красивую женщину, и намеревался сделать ее своей наложницей, она выкалывала бедной красавице глаза. Такой бесноватой была эта женщина.

Поэтому корону первой известной женщины носила внучка Юньнин Хоу, и Ли Вэй Ян было до нее еще далеко.

В конце концов люди посчитали, что на руках Ли Вэй Ян не было крови. А жена Пятого Принца была жестокой, и нарушала права женской части его семьи, а члены семьи этих женщина были вынуждены закрывать на это глаза.

Из-за того, что сегодня У Хуанцзы не имел возможности сегодня присутствовать на пиршестве, поэтому она сидела угрюмая и с ней невозможно было поговорить.

Ли Вэй Ян знала обо всем, и впрочем сожалела об этом. В прежней жизни она знала ее как неукратимую золовку [сестру мужа], но не знала как она достигла такого положения.

Если бы она знала, что у Юньнин Хоу во дворце было такое безжалостное оружие, она бы пораньше начала действовать. Она бы вышла замуж за Туо Ба Чжэня и действовала точно так же и не страдала бы. Это было бы интересно!

Об этом с сожалением думала Ли Вэй Ян, налила себе чашку чая и залпом выпила.

В это время все потеряли к ней интерес и обратились к Ли Чжан Сяо. По сравнению с ужасной Ли Вэй Ян, ее четвертая сестра прекрасна, как цветок лилии. Она нежная, тихая, и у нее хорошие манеры. Хоть она и была рождена наложницей, но поскольку у премьер-министра не было старшей дочери от главной жены, в этой ситуации ее статус повышался.
Закладка

Комментариев 1


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    + 00 -
    Че-то не то. Цзян кто-то там которая тайцзы фэй не может быть тайцзы фэй тк это титул законной жены наследного принца а тут нам говорят что у неё низкий статус плюс до этого сообщалось что эта Цзян любимая наложница и потому через связи она подговорила вэй го фурен а теперь получается что она его не любимая жена. Ох гспд как же было бы проще если бы был перевод. А не фурен да гэ тайцзы чжэн фэй чжан фэй сяоцзы сан зцы тяжело понять что титул что родственное обращение что фамилия что должность.
    Тут приписочка что она принцесса второго ранга хотя раньше был чиновник. Крч видимо одна останется и будет всю историю мстить... Если так то ужасно неинтересно.
    Читать дальше