Глава 101. Главная Фурен (Часть 2) •
Как только она вышла из Хэ Сян Юань, она увидела, что Цзян Юэ Лань и Ли Чжан Лэ прогуливались вместе.
Увидев Ли Вэй Ян, Цзян Юэ Лань улыбнулась и посмотрела на нее: — Вэй Ян тоже здесь, если бы я знала раньше, то мы бы собрались вместе.
Ли Вэй Ян, улыбаясь, ответила: — Да, я тоже не знала, что Муцинь и Дацзе придут сюда.
Я попробовал золотые пирожные Муцинь, они очень вкусные.
Цзян Юэ Лань кивнула и улыбаясь сказала: — Если хочешь, я могу прислать тебе немного.
Ли Вэй Ян: — Я не посмела бы беспокоить Муцинь.
Ли Чжан Лэ вынужденно улыбнулась, и было трудно понять о чем она думает.
— Это не проблема.
Цзян Юэ Лань улыбнулась и внезапно сказала: — Я уже наняла новую кормилицу для Минь Чжи, когда он может быть доставлен ко мне? Брови Ли Вэй Ян плотно сошлись вместе, но ее улыбка все еще была теплой, — Ммм …
Ци Инян сказала, что последние два дня, он постоянно выплевывает молоко, я должна подождать некоторое время, прежде чем я смогу привести его к Муцинь.
Несмотря на то, что Ли Вэй Ян говорила спокойным и ровным тоном, Ли Чжан Лэ почувствовала, что улыбка у Вэй Ян была холодной и сделала шаг назад и встала ближе к Цзян Юэ Лань.
Цзян Юэ Лань не стала усложнять ей задачу и только улыбаясь сказала: — У меня дома много братьев и сестер, для младенцев обычное дело выплевывать молоко.
Если не станет лучше через несколько дней, не будет никакого вреда, если я попробую.
Все время пока она говорила, она держала руку Вэй Ян.
Ли Чжан Лэ наблюдала за Ли Вэй Ян.
Цзян Юэ Лань отпустила руку Вэй Ян и уходя, повернула голову и тепло сказала: — Чжан Лэ! Ли Чжан Лэ ответила утвердительно, бросила на Ли Вэй Ян быстрый взгляд, а затем быстро пошла вперед.
Цзян Юэ Лань счастливо улыбалась когда они уходили по лестнице держась за руки.
Бай Чжи пренебрежительно сказала: — Собака кусает других от силы своего хозяина! Она говорила о Ли Чжан Лэ.
Ли Вэй Ян улыбнулась: — Да, она постоянно лаяла на других, теперь, когда она стала тише, мне трудно к этому привыкнуть.
Все происходило в середине зимы, и день становился короче, и быстро становилось темнее.
Еще день приближался к закату, а небо уже было темным.
В этот день, прекратился сильный ветер и больше были не слышны свистящие звуки.
В темноте царила тишина.
В таком безмолвном мире ночные цвета казались темнее.
Если бы не полоски света, просачивающиеся через края дворов, вся столица была бы покрыта мраком.
И именно эта темнота заставила комнату Ли Вэй Ян, освещенную свечами, казаться ярко освещенной.
При свете свечи Ли Вэй Ян улыбнулась, обе ее руки были подняты над обогревающими чанами.
В комнате уже поставили четыре чана для обогрева, в которых горели красные угли, но температура ее тела не стала значительно выше, что говорило о том, насколько холодно было снаружи.
Она только что вернулась из Ли Сян Юаня.
Сейчас, она смотрела на Ци Инян, как она использовала простукивание, чтобы немного рассмешить Минь Чжи и невольно вздохнула.
Маленький Минь Чжи открыл свои ясные черные глаза и с любопытством повернул голову, наблюдая за сестрой издалека.
Тань Ши улыбалась, когда она гладила его по головке, и у нее было выражение, которое говорило о том, что теперь все в порядке, когда у нее есть сын.
В этот одинокий вечер, они были поглощены теплом и комфортом.
Тань Ши испытывала странное удовлетворение, но она знала, что за это спокойствие боролась ее дочь.
Если бы у нее не было защиты Вэй Ян, у нее никогда не было бы таких дней, поэтому она выразила благодарность небесам за благословение ее с такой умной и смелой дочерью.
Просто сегодня Вэй Ян была не в хорошем настроении, и это было плохо.
Тань Ши посмотрела на своего сына, который пускал пузыри, а затем посмотрела на свою дочь, которая была глубоко в своих мыслях.
Она улыбнулась, встала и пошла в сторону.
Она наклонилась, чтобы поднять медный чан, оттуда пошел запах.
Бай Чжи улыбнулась и пошла помочь Тань Ши.
Тань Ши покачала головой, чтобы показать, что она хочет сделать это сама, Ли Вэй Ян улыбнулась: — Приятно пахнет! Пахнет жареной картошкой! Тань Ши улыбаясь сказала: — Я знаю, ты любишь это есть, я только что положила несколько картофелин в чан с углями, теперь все готово.
Пока она говорила, она поставила жареную картошку на сковороду.Бай Чжи уже вымыла руки, чтобы помочь Ли Вэй Ян очистить кожуру картофеля.
Ли Вэй Ян покачала головой и сказала: — Просто подай их сюда.
Бай Чжи поспешно улыбнулась и согласилась, ее руки держали за красный картофель, кожура которого уже была разрезана, и поднесла его Ли Вэй Ян.
Ли Вэй Ян не боялась, что картофель будет горячим и быстро очистила его от кожуры.
Комната была хорошо освещена и была полна сладкого запаха красного картофеля.
Тань Ши улыбнулся и позвал Яту: — Идите сюда.
Чжао Юэ была первой, кто отреагировал, но она посмотрела на Ли Вэй Ян, и ее ноги не сдвинулись ни на дюйм.
Ли Вэй Ян улыбнулась: — Давай.
Яту весело подошли.
Чжао Ю, Бай Чжи и Мо Чжу собрались вокруг костра и начали искать внутри красный картофель и каштаны.
Пока Чжао Ю ела, она постоянно прикасалась к своему уху.
Атмосфера в комнате была очень расслабляющей и теплой.
Ли Вэй Ян смотрела и вдруг перестала есть, и ее взгляд упал на ее младшего брата Минь Чжи, который широко открытыми глазами смотрел на всех с любопытством.
Тань Ши заметила ее рассеянность и с улыбкой приказала: — Принесите все что нашли и поделите между собой.
Яту уставились друг на друга, а затем одновременно посмотрели в сторону Ли Вэй Ян.
Ли Вэй Ян кивнула, и они радостно поблагодарили Тань Ши.
Они быстро выкапывали еду в огненной сковороде, несли их на подносе, а затем осторожно собирали в красивой чаше…
Увидев Ли Вэй Ян, Цзян Юэ Лань улыбнулась и посмотрела на нее: — Вэй Ян тоже здесь, если бы я знала раньше, то мы бы собрались вместе.
Ли Вэй Ян, улыбаясь, ответила: — Да, я тоже не знала, что Муцинь и Дацзе придут сюда.
Я попробовал золотые пирожные Муцинь, они очень вкусные.
Цзян Юэ Лань кивнула и улыбаясь сказала: — Если хочешь, я могу прислать тебе немного.
Ли Вэй Ян: — Я не посмела бы беспокоить Муцинь.
Ли Чжан Лэ вынужденно улыбнулась, и было трудно понять о чем она думает.
— Это не проблема.
Цзян Юэ Лань улыбнулась и внезапно сказала: — Я уже наняла новую кормилицу для Минь Чжи, когда он может быть доставлен ко мне? Брови Ли Вэй Ян плотно сошлись вместе, но ее улыбка все еще была теплой, — Ммм …
Ци Инян сказала, что последние два дня, он постоянно выплевывает молоко, я должна подождать некоторое время, прежде чем я смогу привести его к Муцинь.
Несмотря на то, что Ли Вэй Ян говорила спокойным и ровным тоном, Ли Чжан Лэ почувствовала, что улыбка у Вэй Ян была холодной и сделала шаг назад и встала ближе к Цзян Юэ Лань.
Цзян Юэ Лань не стала усложнять ей задачу и только улыбаясь сказала: — У меня дома много братьев и сестер, для младенцев обычное дело выплевывать молоко.
Если не станет лучше через несколько дней, не будет никакого вреда, если я попробую.
Все время пока она говорила, она держала руку Вэй Ян.
Ли Чжан Лэ наблюдала за Ли Вэй Ян.
Цзян Юэ Лань отпустила руку Вэй Ян и уходя, повернула голову и тепло сказала: — Чжан Лэ! Ли Чжан Лэ ответила утвердительно, бросила на Ли Вэй Ян быстрый взгляд, а затем быстро пошла вперед.
Цзян Юэ Лань счастливо улыбалась когда они уходили по лестнице держась за руки.
Бай Чжи пренебрежительно сказала: — Собака кусает других от силы своего хозяина! Она говорила о Ли Чжан Лэ.
Ли Вэй Ян улыбнулась: — Да, она постоянно лаяла на других, теперь, когда она стала тише, мне трудно к этому привыкнуть.
Все происходило в середине зимы, и день становился короче, и быстро становилось темнее.
Еще день приближался к закату, а небо уже было темным.
В этот день, прекратился сильный ветер и больше были не слышны свистящие звуки.
В темноте царила тишина.
В таком безмолвном мире ночные цвета казались темнее.
Если бы не полоски света, просачивающиеся через края дворов, вся столица была бы покрыта мраком.
И именно эта темнота заставила комнату Ли Вэй Ян, освещенную свечами, казаться ярко освещенной.
При свете свечи Ли Вэй Ян улыбнулась, обе ее руки были подняты над обогревающими чанами.
В комнате уже поставили четыре чана для обогрева, в которых горели красные угли, но температура ее тела не стала значительно выше, что говорило о том, насколько холодно было снаружи.
Она только что вернулась из Ли Сян Юаня.
Маленький Минь Чжи открыл свои ясные черные глаза и с любопытством повернул голову, наблюдая за сестрой издалека.
Тань Ши улыбалась, когда она гладила его по головке, и у нее было выражение, которое говорило о том, что теперь все в порядке, когда у нее есть сын.
В этот одинокий вечер, они были поглощены теплом и комфортом.
Тань Ши испытывала странное удовлетворение, но она знала, что за это спокойствие боролась ее дочь.
Если бы у нее не было защиты Вэй Ян, у нее никогда не было бы таких дней, поэтому она выразила благодарность небесам за благословение ее с такой умной и смелой дочерью.
Просто сегодня Вэй Ян была не в хорошем настроении, и это было плохо.
Тань Ши посмотрела на своего сына, который пускал пузыри, а затем посмотрела на свою дочь, которая была глубоко в своих мыслях.
Она улыбнулась, встала и пошла в сторону.
Она наклонилась, чтобы поднять медный чан, оттуда пошел запах.
Бай Чжи улыбнулась и пошла помочь Тань Ши.
Тань Ши покачала головой, чтобы показать, что она хочет сделать это сама, Ли Вэй Ян улыбнулась: — Приятно пахнет! Пахнет жареной картошкой! Тань Ши улыбаясь сказала: — Я знаю, ты любишь это есть, я только что положила несколько картофелин в чан с углями, теперь все готово.
Пока она говорила, она поставила жареную картошку на сковороду.Бай Чжи уже вымыла руки, чтобы помочь Ли Вэй Ян очистить кожуру картофеля.
Ли Вэй Ян покачала головой и сказала: — Просто подай их сюда.
Бай Чжи поспешно улыбнулась и согласилась, ее руки держали за красный картофель, кожура которого уже была разрезана, и поднесла его Ли Вэй Ян.
Ли Вэй Ян не боялась, что картофель будет горячим и быстро очистила его от кожуры.
Комната была хорошо освещена и была полна сладкого запаха красного картофеля.
Тань Ши улыбнулся и позвал Яту: — Идите сюда.
Чжао Юэ была первой, кто отреагировал, но она посмотрела на Ли Вэй Ян, и ее ноги не сдвинулись ни на дюйм.
Ли Вэй Ян улыбнулась: — Давай.
Яту весело подошли.
Чжао Ю, Бай Чжи и Мо Чжу собрались вокруг костра и начали искать внутри красный картофель и каштаны.
Пока Чжао Ю ела, она постоянно прикасалась к своему уху.
Атмосфера в комнате была очень расслабляющей и теплой.
Ли Вэй Ян смотрела и вдруг перестала есть, и ее взгляд упал на ее младшего брата Минь Чжи, который широко открытыми глазами смотрел на всех с любопытством.
Тань Ши заметила ее рассеянность и с улыбкой приказала: — Принесите все что нашли и поделите между собой.
Яту уставились друг на друга, а затем одновременно посмотрели в сторону Ли Вэй Ян.
Ли Вэй Ян кивнула, и они радостно поблагодарили Тань Ши.
Они быстро выкапывали еду в огненной сковороде, несли их на подносе, а затем осторожно собирали в красивой чаше…
Закладка