Глава 36.2. К горам Драконов •
Прошла одна неделя.
Когда авантюристы достигли двадцатого уровня, Подольски подслушал разговор авантюристов, работавших под началом Кан Чхоль Ина. Он выполнял свои секретные обязанности главы службы безопасности.
– Хью… это безумие, безумие.
– Что такое?
– Эта безумная охота убивает всех.
Некоторые авантюристы жаловались.
– И всё же ты становишься сильнее.
– Жёстко, это всё равно жёстко.
– Ты говоришь как богач. Сколько было заработано до сих пор? Просто подсчёт трофеев был бы огромным делом.
– Это правда.
– Однако… кстати, кто такой наш генерал?
Другие авантюристы выразили любопытство по поводу Кан Чхоль Ина.
– Мистер Дориан кажется необыкновенным, но генерал не похож на человека.
– Точно!
– Во имя всего святого, как он может быть человеком? Когда генерал один на один с мечом противостоит Огру.
– Просто забудь об этом. Размышления об этом снова и снова не давали ответа. Мы должны просто сидеть сложа руки и наслаждаться добычей. Меня не интересует личность генерала. Просто делай, что тебе говорят, зарабатывай деньги и становись сильнее, вот и всё.
Около десяти авантюристов оживлённо переговаривались у костра.
– И всё же, разве это не здорово? Мы можем уничтожить всё, что угодно, если будем следовать указаниям генерала.
– С этим я согласен. Я думаю, что мы можем охотиться на что угодно, пока мы с генералом.
– Теперь наши уровни поднялись так высоко, что мы можем даже легко захватить Огра, даже без генерала. Вдобавок ко всему, если генерал и Люсия объединят свои силы, все станет проще простого.
– Конечно! Мы сильны!
– Я не уверен, но разве наши уровни не были бы первоклассными среди авантюристов?
Разговор авантюристов был полон похвал, доверия и крайней уверенности в отношении Кан Чхоль Ина.
"Ооооо!"
Подольски, который слушал, был в приподнятом настроении, когда подбежал к Кан Чхоль Ину, чтобы доложить.
– Время пришло.
Выслушав доклад, Кан Чхоль Ин кивнул.
Это было то, чего он хотел.
Уважение, доверие к лидеру, гармония среди авантюристов и, самое главное, твердая уверенность в том, что все можно преодолеть. Наконец приготовления к достижению его цели были завершены.
"Хотя это будет сопровождаться жертвоприношениями".
Приказав Подольски собрать авантюристов, Кан Чхоль Ин задумался.
"Я – Лорд. Моя территория важнее".
Было ясно, что кто-то встретит свою смерть на охоте на Дракона.
Минимум десять, возможно будет даже двадцать смертей. В худшем случае Кан Чхоль Ин и Люсия могут оказаться единственными выжившими.
Однако для этой цели и была организована армия Убийц. Это были наёмники, которые должны были сохранить силы Лапуты и стать будущими клиентами территории.
Хотя это было бессердечно, для Лорда, кроме как по отношению к своим собственным гражданам, быть милосердным по отношению к негражданам своей территории не было добродетелью. Кроме того, поскольку для Лорда было неизбежно низвергнуть своих людей в ад, Кан Чхоль Ин без колебаний собрал авантюристов, чтобы охотиться на Павлиньего Дракона.
– Мы отправляемся охотиться на монстра сорокового уровня, – объявил Кан Чхоль Ин. – Это сильный монстр. Как подвид Дракона, это чудовище в другой плоскости, чем все остальное, с чем мы сталкивались.
Если бы это было всего две недели назад, такая речь считалась бы взрывоопасной. Однако теперь не было ни одного авантюриста, который бы выказывал страх или вызывал какое-либо беспокойство.
– Возможна смерть, нет, кто-то здесь обязательно умрёт. Может быть, десяток. А может, и больше.
Кан Чхоль Ин поднял ставки.
Однако всё было по-прежнему.
Никто не поднимал волнений.
Некоторые авантюристы даже выказывали скуку.
– В чём проблема? – крикнул Билли, американский авантюрист ростом сто девяносто сантиметров. С некоторых пор он стал набожным новообращенным и поклонником Кан Чхоль Ина. – Мы сделаем это! Будучи авантюристами, разве мы всё равно не ставим на карту свои жизни?
За короткое время Билли понял, что значит быть авантюристом.
Поставить свою жизнь на кон, передвигаясь по великой земле Пангеи – вот что значит быть авантюристом.
– Я сделаю это! Чего нам бояться с генералом? Кроме того, чем опаснее это, тем больше мы должны выиграть! Разве не так?
– Совершенно верно, – ответил Кан Чхоль Ин.
Затем он заговорил о добыче, которую все получат, как только Дракон будет побеждён, чтобы загипнотизировать авантюристов.
– Мясо монстра, на которого я хочу охотиться, – это лекарство, которое даёт слабаку здоровье и долголетие, а питьё его крови увеличивает ману. Из перьев его хвоста можно сделать предмет, способный вызвать сильные галлюцинации. Его глазные яблоки – это ингредиенты для изготовления антимагического предмета.
Это было всё равно что метать обоюдоострый меч – кнут и пряник.
Однако ответы авантюристов были следующими:
– Мы сделаем это.
Другой авантюрист возглавил хор.
С этими словами каждый член команды Убийц вышел вперед, взяв на себя обязательство охотиться за Павлиньим Драконом.
– Я тоже это сделаю.
– Генерал, рассчитывайте и на меня!
– Мы можем это сделать!
– С Вами, генерал, чего бояться?!
– Умереть можно только раз, но не два!
– Давайте испытаем нашу судьбу!
– Мы сделаем это. Мы сделаем это!
За исключением троих, которые ставили семейные дела на первое место, все говорили, что последуют за Кан Чхоль Ином.
У авантюристов, которые были подвергнуты и загипнотизированы силой и контролем Кан Чхоль Ина, нигде не было видно страха. Среди Команды убийц существовала даже уверенность в том, что смерть может быть преодолена, чего Кан Чхоль Ин и хотел.
– Хорошо, – удовлетворённо улыбнувшись, Кан Чхоль Ин кивнул. – Для меня большая честь быть с вами.
Он был искренен.
Кан Чхоль Ин был высокого мнения о тех, кто готов прыгнуть в огонь ради собственных амбиций.
– Монстр, на которого вы будете охотиться, называется… Павлиний Дракон.
Таким образом, Убийцы во главе с Кан Чхоль Ином покинули тёмный лес и направились к горам Драконов, чтобы найти Дракона.
Павлиний Дракон был лёгким монстром для отслеживания.
Будучи драконом азиатского стиля, этот монстр хорошо проявлял интегрированные черты дракона и гороха. Следовательно, он часто сбрасывал свои хвостовые перья в своей среде обитания и вокруг неё, неосознанно выставляя напоказ свое местоположение.
– В кипарисовом лесу, примерно в семи километрах прямо отсюда, есть котловина. Это, по-видимому, район гнезда Павлиньего Дракона.
Мистер Пасчермерс, ветеран-охотник с территории Лапуты, которому Кан Чхоль Ин приказал заранее выследить Павлиньего Дракона, предоставил решающую информацию. В результате Кан Чхоль Ину не пришлось обыскивать обширную территорию горы Драконов.
– А ты сам его видел?
– Я его не видел. Иначе я был бы близок к смерти...
Мистер Пасчермерс не закончил фразы. Казалось, он боялся неминуемого наказания со стороны Кан Чхоль Ина.
– Молодец.
– …!
– …!
– Для этого, конечно, потребовалось много мужества. Я скоро вознагражу тебя. Возвращайся на территорию и жди.
– М-милорд!
– Поторопись.
– Я потрясён, Ваше Величество!
После того как ему пообещали награду, мистер Пасчермерс много раз поклонился Кан Чхоль Ину, прежде чем вернуться на территорию.
"Мы встретимся в течение дня".
Прошло уже десять часов с тех пор, как он начал лежать в засаде с авантюристами. Кан Чхоль Ин почувствовал неминуемое столкновение с Павлиньим Драконом.
Такое чувство никогда не оказывалось ложным. Кан Чхоль Ин обладал тем, что часто называли "шестым чувством". И... это чувство вскоре материализовалось.
Хлоп, хлоп!
Послышался шум крыльев.