Глава 1488. Остров Демонов

Чжао Фу также узнал имена четырех драконов: красного дракона звали Чи Хуо’Эр, черного — Мо Инь’Эр, белого — Бай Хань’Эр, а синего — Лан Шуй’Эр.

«Хозяин, можешь ли ты и впредь так любить своих слуг?» — сказал Бай Хань’Эр. Бай Хань’Эр с красным лицом радостно улыбнулась и кокетливо спросила.

Чжао Фу улыбнулся и кивнул.

Все пятеро были готовы отдать Чжао Фу все свои сокровища, но Чжао Фу решил взять только то, что было ему полезно.

Время встречи в Море Демонов уже близилось, и сейчас по морю плавали самые разные корабли. Встреча должна была состояться на острове в центре Моря Демонов.

Хозяином встречи была крупнейшая в регионе финансовая группа «Demon Sea Financial Group»(напишите в комментах переводить такие названия или оставлять на англ.). Встреча проходила как светский бал, позволяя людям познакомиться друг с другом, а также посоревноваться между собой — правда, для этого требовалось согласие обеих сторон. Собрание проводилось уже более тысячи раз и было невероятно известным, поэтому на него съезжалось множество людей.

Чжао Фу привел женщин на остров, который был невероятно велик и мог сравниться с более чем тысячей регионов. На нем были установлены мощные заграждения, а специально для этого события была построена пристань. Повсюду были развешаны праздничные баннеры и фонари, а также всевозможные разноцветные ракушки, чтобы приветствовать собравшихся.

Когда Чжао Фу и его группа прибыли на место, охранники, отвечавшие за приветствие гостей, были слегка шокированы, обнаружив, что пришли пять демонических драконов. Эти пять драконов обычно обитали в Море Демонов, и они были с ними знакомы.

Еще больше их шокировало то, что эти пять драконов находились вокруг одного человека и, казалось, были влюблены в него. Мужчина был одет в плащ, из-за которого невозможно было разглядеть его внешность, но он обладал культивацией только Земного царства.

Видя эту сцену, они не могли представить, как человек с культивацией Земного царства смог подчинить себе пять невероятно свирепых самок драконов.

Однако они, были рады любому, лишь бы они не доставляли хлопот. Поэтому охранники ничего не сказали и пригласили Чжао Фу и его группу войти.

Зайдя на остров, Чжао Фу увидел, что здесь уже собралось множество людей. Здесь были самые разные люди, повсюду стояли столы, на которых лежали спиртные фрукты и изысканные вина. Каждый мог есть и пить все, что хотел, а обслуживали их женщины.

Больше всего внимание привлекал столб высотой в 1000 метров с обвивающимся вокруг него драконом. Его ширина составляла более 100 метров, он был сделан из камня, и дракон казался невероятно властным. Он был словно живой, и от него исходила мощная драконья сила.

Вокруг драконьего столба толпилось множество людей, возлагавших на него руки. Из разговоров окружающих Чжао Фу узнал, что на нем можно проверить свой талант.

На Собрании Моря Демонов не было ограничений по количеству участников, и даже обычные люди могли принять участие. Однако собрание было разделено на три области.

В первую попадали обычные люди, во вторую — люди с приличной силой или достойным статусом, а в третью — невероятно могущественные или невероятно знатные.

От обычных людей столб излучал только белый свет, от людей с приличными способностями — зеленый, а от людей с хорошими способностями — красный.

Внезапно молодой человек в белой одежде положил руку на столб, от которого исходил фиолетовый свет, и от него распространилась мощная аура. Это означало, что он обладал чрезвычайно высоким талантом, и все вокруг задохнулись.

«Да это же Сяо Чанлин из Павильона Небесного Края!» С таким огромным талантом он, естественно, не был никем, и люди вскоре узнали его.

Вскоре пришла красивая девушка, чтобы отвести Сяо Чанлина в третий регион, а все остальные с восхищением наблюдали за происходящим.

Молодой человек крепкого телосложения положил руку на столб, от которого исходил фиолетовый свет. Все вокруг снова удивленно вскрикнули, и еще одна красивая девушка-служанка отправилась с ним в третий регион.

Бум!

«Убирайтесь с дороги принца, айфри-дом.су крестьяне!» — раздался громкий и властный голос, не выказывающий никому уважения. Все оглянулись и увидели свирепого здоровяка, стоявшего рядом с юношей в драконьей мантии. Он выглядел невероятно высокомерным, а за его спиной стояло несколько стражников.

Услышав, что он принц империи, никто не посмел встать у него на пути. Молодой человек снисходительно посмотрел на всех остальных и положил руку на драконий столб.

Бум!

Столб дракона взорвался мощной аурой и испустил фиолетовый свет, который становился все плотнее и плотнее, пока не приобрел темно-фиолетовый оттенок.

Это означало, что талант юноши превосходил талант двух предыдущих людей, так как они испускали только фиолетовый свет, в то время как он был темно-фиолетовым.

Как и полагается принцу Империи, его талант был не тем, с чем могли сравниться обычные люди. Все вздохнули и почувствовали себя неполноценными. Столкнувшись с талантом или статусом этого принца, даже если он относился к ним невероятно снисходительно, они могли только терпеть.

«Господин, пожалуйста, пройдемте со мной в третий регион», — почтительно произнесла красивая женщина-служанка, слегка поклонившись.

Молодой человек презрительно хмыкнул и ушел вместе со служанкой. Никто не осмелился ничего сказать, боясь обидеть принца.

Чжао Фу стоял в стороне, он, естественно, тоже собирался отправиться в третий регион, чтобы посмотреть, есть ли там кто-нибудь, подходящий для того, чтобы стать эмиссаром Злого Цветка. Однако ему не хотелось слишком выделяться, поэтому он сказал Цзюэ Тяньлину: «Тяньлинь, иди и попробуй».

Цзюэ Тяньлинь кивнула, поднялась и положила руку на драконий столб.

От драконьего столба исходил фиолетовый свет, и все удивленно переглянулись. Фиолетовый свет становился все плотнее и плотнее и в конце концов приобрел платиновый оттенок. Из глаз дракона вокруг столба вырвались два луча света, и от него исходила мощная аура, словно он был живым.

«Небеса! Впервые вижу платиновый свет».

«Талант этой женщины слишком велик! Это очень страшно!»

«Да! Свет того принца был темно-фиолетовым, а ее — платиновым. Разве это не значит, что она обладает талантом, превосходящим того принца? Жаль, что на ней плащ и не видно, как она выглядит и кто она такая».

«Мм, я так хочу узнать, кто она. С таким большим талантом она определенно не обычный человек, и она определенно известна в Домене Демонов».

Юноша, только что сделавший несколько шагов, в ярости уставился на Цзюэ Тяньлиня. Он был шокирован тем, как она могла обладать большим талантом, чем он.

«Ваше Величество, на банкет у Моря Демонов прибудет множество принцев» — предостерег его свирепого вида здоровяк— «У этой женщины такой большой талант и, безусловно, страшное прошлое; нам следует быть осторожными».

Закладка