Глава 155. Пусть демон сгорит в свете

Я, Ларри и Эмма сидели на диване рядом с Тео, который обессилено лежал на кровати с прикрепленными к нему медицинскими приборами. Также некоторые части его тела были обмотаны бинтами, особенно предплечья и плечи. Но, несмотря на его состояние, я мог убедиться, что с ним всё в порядке, так как он продолжал свирепо смотреть на Ларри.

— А дальше? Что сделал этот охотник на демонов? Как он тебе помог? — взволнованно спросил меня Ларри. Тео раздраженно закатил глаза в сторону. В то время как Эмма вздохнула и отвела взгляд. Теперь я понял, почему Эмма не пришла с Ларри раньше, а предпочла подождать в палате Тео.

— Этот охотник на демонов внезапно явился и помог мне в последний момент. Он сковал демона Священной Цепью и убил его одним ударом, — ответил я ровным тоном без энтузиазма. Я не знал, сколько раз Ларри заставлял меня рассказывать это.

— А дальше? — его глаза возбужденно заблестели, и он попросил меня закончить свой рассказ комплиментом.

— Ух… Этот охотник на демонов очень крут. Он настоящий герой, — продолжил я тем же тоном.

Он выглядел довольным этим.

— Конечно, так оно и есть! Уахахаха! — и залился своим раздражающим смехом.

«Почему ему нужно настолько очевидно показывать, что это он?» — подумал я, глядя на Ларри пустым взглядом.

Не в силах сдержать своего разочарования, Тео наконец заговорил.

— Заткнись, умственно отсталая улитка! Разве ты не видишь, что я ранен?! — раздраженно рявкнул он. Судя по его громкому голосу, я был уверен на 100%, что он определенно быстро поправится.

Ларри надулся.

— Эй, моего друга только что спас охотник на демонов. Пожалуйста, прояви немного уважения к этому крутому герою, — раздраженно ответил он.

— Ты заставил его рассказать нам это три раза, и я устал это слушать! — раздраженно возразил Тео.

«Ха… наконец-то кто-то это сказал», — подумал я, вздохнув с облегчением. Я хотел сказать это с самого начала, но как жертва, я должен быть более взволнован и не отказываться, когда кто-то просит меня рассказать о моем спасителе. Точно так же, как жертвы Кретантского моста были так рады увидеть Даймонд после того, как она спасла их.

— Это его долг. Что толку от охотника на демонов, если он не сражается с демонами, а только играет в игры дома? — коротко добавил Тео.

«Он прав», — подумал я. Я знал, что, возможно, Ларри был слишком счастлив, потому что ему удалось спасти меня, так как раньше он не смог спасти своего другого друга, но, похоже, его реакция была слишком бурной.

— Но этот охотник на демонов особенный. Разве ты не слышал, что Итан сказал раньше? Он сковал демона и убил его одним ударом! Я уверен, что он станет величайшим охотником на демонов в мире! — голос Ларри звучал как у политика, раздающего свои сладкие обещания по телевизору.

— Как ты можешь быть так уверен в этом? — я произнес это ни с того ни с сего, потому что мне стало скучно повторять одно и то же снова и снова. Мои глаза всё ещё смотрели на него пустым взглядом.

Ларри бросил на меня уверенный взгляд.

— Конечно, я в этом уверен! Потому что этот охотник на демонов… — его слова оборвались, когда он понял, что почти раскрыл свою личность. В то время как Эмма и Тео пристально смотрели на него, прося прекратить болтовню.

— …мой кумир… — неловко продолжил он. После чего сжал губы.

Видя нарастающее напряжение, Эмма решила успокоить нас.

— Тео, как ты?

— Мне уже намного лучше, — ответил Тео более спокойным голосом. Затем он презрительно усмехнулся Ларри. — Но было бы ещё лучше, если бы эта улитка перестала лепетать.

— Эм… Я пытаюсь подбодрить тебя, понимаешь? Кто знает, может, тебе станет лучше, услышав историю Итана, — парировал Ларри.

— Доктор сказал тебе, когда ты сможешь вернуться домой? — я попытался перевести их разговор в другое русло.

— Они сказали, возможно, через неделю или около того, — ответил Тео.

— Это довольно быстро, — сказал я с удивлением. Судя по регенерации его ХП и МП, он должен восстановиться уже через неделю, но, учитывая его серьезные травмы, я не ожидал, что это будет так быстро.

— Несчастный случай с Тео был вызван ошибкой правительства, поэтому к нему здесь особое отношение, — объяснила Эмма.

— Да? — я пришел к выводу, что охотники на демонов получают особое отношение, чтобы они могли вернуться к своим обязанностям как можно скорее.

* Бип * * Бип * * Бип *

Раздался звук электронного будильника, означающий, что время нашего посещения истекло. Мы встали с дивана.

— Спасибо, что навестили меня, ребята, — сказал Тео с улыбкой.

— Я надеюсь, что ты скоро поправишься, — сказал я.

— Отдохни, Тео, — сказала Эмма.

Ларри продолжал молчать, хотя и встал со своего места. Его взгляд был прикован к ранам Тео.

— Эй, умственно отсталая улитка. Ты не собираешься мне что-нибудь сказать? — резко спросил Тео.

Наконец Ларри открыл свой голос.

— Ты должен хорошо заботиться о себе. Обещай мне, что не будешь совершать безрассудных поступков, как раньше, — сказал он серьезным тоном.

Тео застыл от удивления, так как думал, что Ларри ответит насмешкой или чем-то в этом роде, но он ответил не так, как обычно. То же самое и с Эммой.

В то время как я выдохнул и улыбнулся. Да, это был Ларри. Он выглядел раздражающим и безответственным человеком, но когда дело доходило до дружбы, он был из тех людей, которые готовы рисковать своей жизнью, чтобы помочь своим друзьям.

— Выздоравливай скорее. Я буду ждать тебя, Тео… — сказал Ларри. Затем он вышел из комнаты.

Я повернулся к Тео и увидел, как он опустил голову.

«Интересно, тронули ли его слова Ларри». Но секунду спустя я понял, что мои мысли были неправильными, так как, судя по выражению лица Тео, он был явно расстроен.

— Эта тупая отсталая улитка…! — пробормотал Тео, сдерживая свой гнев. Он повернулся ко мне.

— Это не то, о чем ты подумал! — сказал он с сердитым взглядом.

— Хм? — какое-то время я был в замешательстве, но потом понял, что для людей, которые не знали, что Ларри имел в виду, что он ждал, когда Тео вернется к своим обязанностям охотника на демонов, Ларри звучал как мужчина, ожидающий свою девушку.

— Ах… Конечно. Он имеет в виду, что ждет, когда ты снова сыграешь с ним в игры, верно? Однажды он рассказал мне, что вы двое любите вместе играть в онлайн-игры, — сказал я с неловкой улыбкой.

Тео на мгновение замолчал, прежде чем ответить.

— Да, это то, что он имел в виду, — похоже, он пытался найти другую вескую причину, но её не было, поэтому он просто согласился с моим вариантом.

Клек!

Раздался звук открывающейся двери, и в палату вошел медбрат.

— Прошу прощения. Время посещения истекло. Пожалуйста, немедленно уходите, — предупредил он.

 — Хорошо, — мы с Эммой повернулись к Тео.

— Увидимся позже, Тео, — затем мы направились к выходу.

— Где Ларри? — спросила Эмма, когда мы вышли из палаты, и окинула взглядом тихий коридор.

— Может, он пошел в туалет, — сказал я, небрежно усаживаясь рядом. Сегодня я не спешил, так как отправил Пёрл сообщение о том, что сегодня опоздаю. Моя рука похлопала по месту рядом со мной, прося её сесть туда. Если бы мы не были в общественном месте, я бы попросил её сесть ко мне на колени.

Эмма села рядом со мной, и моя рука потянулась, чтобы схватить её за руку. На моих губах играла соблазнительная ухмылка.

— Итан, не здесь, — прошептала она в смущении.

— Я знаю. Я просто хочу поговорить.

— О чем?

— Что значит «спасение»? — это слово меня немного беспокоило, так как Тиффани, казалось, подтвердила этим что-то обо мне.

— Это Тиффани так сказала?

Я кивнул.

— Это боевой клич охотников на демонов, а также наш секретный код. Если охотник на демонов говорит «Спасение», то остальные должны ответить: «Пусть демон сгорит в свете», — объяснила она.

— Значит, она проверяла меня… — пробормотал я.

— Итан, что произошло между тобой и Тиффани? — обеспокоенно спросила она.

— Она моя сводная сестра, — разочарованный вздох вырвался из моего рта.

— Я думал, что смогу встретиться со своей мамой после встречи с ней, но я ошибался, — затем мои мысли вернулись к предложению Эммы. — Эмма, ты сказала, что можешь проверить местоположение мобильного телефона только по номеру, верно?

— Ты хочешь найти свою маму по этому номеру?

— Да. Но теперь я узнал, что это не номер моей мамы.

— Что? — недоверчиво переспросила Эмма.

— Его использовал другой человек, и думаю, что знаю, кто она. Но я хочу в этом убедиться. Вот почему я надеюсь, что ты сможешь мне в этом помочь.

— Хорошо, — ответила она с улыбкой.

Каким-то образом её улыбка заставила меня вспомнить, чем мы занимались вчера. Я огляделся вокруг, убедившись, что вокруг никого нет, прежде чем усилить хватку и повернуться к ней.

— Итан, что ты хочешь сделать? — спросила она, покраснев, когда поняла, что я хочу что-то с ней сделать.

Я приблизил к ней свое лицо.

— Можно мне поцеловать тебя? — спросил я с милой улыбкой.

— Но… Но мы же на публике, — прошептала Эмма в знак протеста.

— Значит, нельзя? — я убедился разочарованным голосом.

Эмма на мгновение замолчала, прежде чем опустить голову, чтобы скрыть покрасневшее лицо.

— Думаю, легкий поцелуй — ничего страшного… — сказала она в замешательстве.

— Хорошо, просто легкий поцелуй, — моё лицо приблизилось к её лицу, я мог ясно видеть её покрасневшие щеки. Но когда наши губы почти коснулись друг друга, передо мной появилось объявление в красной рамке.

[!!!Внимание!!!]

[Ваш партнер Селия Стронгхарт в опасности!]

[Ваш слуга Фокси в опасности!]

[Обнаружены другие демоны менее чем в 500 метрах от Селии Стронгхарт и Фокси]

Мои глаза расширились от шока, и я рефлекторно скривил лицо.

— Я должен идти сейчас. Селия в опасности, — сказал я в панике. Мои руки расстегнули свитер.

— Что случилось? спросила Эмма в той же панике.

— Я объясню всё позже. Я оставлю свою сумку у тебя, — без дальнейших церемоний я направился к туалету.
Закладка