Глава 50. ч.2 •
Сказав всё это, я затаил дыхание.
Кстати, всё это ложь. У меня нет брата.
Однако, чтобы избавиться от настороженности, я должен придумать ложь. Хм-м...
— Ли Ха, Ли Ча... Я искал информацию о вас, пока вы купались. Ли Ха, ты убила директора приюта и сбежала, верно?
Она удивилась моим словам.
Да, я знаю, что было на самом деле.
— Я не хочу тебя упрекать. Она была довольно сумасшедшей женщиной. Не знаю, почему она была так груба с вами, ребята.
Мне нужно заставить их заглотить наживку, притворившись: «Я не знаю, что у тебя лучшие способности к исцелению».
Если она узнает, что я помог ей из-за этого, она не останется спокойной со своей личностью.
Как я уже говорил, я снова задал тон и посмотрел на них.
— Я могу помочь.
— С моими способностями я могу сфабриковать всё так, как будто вы, ребята, сбежали. Вы не убивали директора приюта, вы, ребята, просто сбежали, когда представилась возможность. У меня достаточно способностей, чтобы сделать это. И я могу дать вам место для жизни и деньги. Вы ходите в школу? Я отправлю вас в неё. Вы, ребята, будете жить развлекаясь. Я поддержу вас.
Я внезапно предложил им всё это.
Её брат уже кричал «Ура» своей Манговой Палочке, но...
Проблема не в нём. Идея Ли Ха более важна.
Как и ожидалось, она подозрительно смотрит на меня из-за моих внезапных слов.
— ...Почему ты так много делаешь для нас? Сегодня мы впервые видим друг друга. Это не имеет смысла.
Она всё ещё сомневается.
Но в отличие от её твёрдого голоса, её тело слегка дрожало. Да, ей нелегко так говорить при мне, зная, что я могу убить кого-то всего одним движением.
Я горько улыбнулся.
— Я же уже сказал. Я подумал о своём брате, когда увидел вас, ребята. Думайте об этом так, как будто вы только что выиграли в лотерею.
Она не могла перестать сомневаться, даже когда я так сказал. Но она ушла, как только я сказал им идти спать.
Су Бин пришла, чтобы отвести их обоих в пустую комнату и расстелить для них простыни.
Су Бин заботится о детях лучше, чем я думал. Она хорошо готовит, убирает и хорошо заботится о детях. Сколько бы я на неё ни смотрел, она похожа на профессиональную домохозяйку.
Во всяком случае, когда мне удалось уложить их, был уже следующий день.
* * *
— Тут вы будете жить.
На следующий день брат и сестра пошли за мной с самого утра и разинули рты.
Утром мы все вместе неловко позавтракали, и я сказал им следовать за мной. Мы поднялись в подвал и выбрались из обычного дома.
Это место было перемещено с помощью подозрительно высокотехнологичного устройства телепортации.
Это трёхэтажный особняк размером с дворец, расположенный в глубокой долине, куда никто не сможет добраться.
— Я-я имею в виду. Это немного...
С ошеломляющим величием Ли Ха, которая ещё совсем недавно сомневалась во мне, расширила глаза, когда посмотрела на меня.
— Конечно, вы не будете жить одни. Мы все тоже будем здесь жить. Я на третьем этаже. Я дам вам две комнаты на втором этаже, так что просто оставайтесь там.
Я улыбнулся, а они всё ещё стояли с открытыми ртами.
Я похвастался своим состоянием.
Как бы то ни было, мы зашли внутрь. Я представил им комнаты. Две комнаты с двумя холодильниками и кроватями. Они выглядят полностью оборудованными, потому что подготовлены заранее.
Когда я подталкивал детей, которые выглядели напряжёнными, войти в них, они, казалось, тоже быстро адаптировались в соответствии со своей природой. Я сказал им, что, поскольку я обо всём позаботился, они могут идти в школу со следующей недели, так что они оба были ошарашены.
Мы были вместе совсем недолго, но мы стали ближе. Ли Ха определённо меньше нервничает из-за меня, чем раньше. Мы с её младшим братом быстро сблизились, потому что я отвечал на его вопросы. Я ему действительно нравлюсь. Я не знал, что он действительно был моим фанатом...
Если так пойдёт и дальше, я смогу завербовать Ли Ха, верно? Она ещё не раскрыла мне свои способности, но всё же. Что, если я упаду и окажусь в ситуации, когда окажусь на грани смерти? Разве она не спасёт меня своей способностью к исцелению?
Угх. Ну, когда бандиты внезапно ворвались внутрь, я подумал, что это конец, но сейчас, похоже, всё идёт хорошо. Слава Богу.
Боже, я так устал.
Но мне кажется, я кое-что забыл...
Что же именно?
* * *
[Название] Эгоист ведь не умер, верно?
Я имею в виду, это действительно очень странно.
Прошло почти четыре месяца. Куда он делся?
Вернись, вернись, вернись, вернись.
=[Комментарии]=
[Прошло четыре месяца с тех пор, как исчез Эгоист. Я провёл самые холодные четыре месяца в своей жизни.]
[Он не выходил на улицу столько времени? Это действительно не имеет смысла! Ха-ха-ха-ха.]
[Чёрт возьми, Эгоист ведь не ушёл на пенсию, верно?]
ㄴ[Боже мой.]
ㄴ[Фух, ни за что.]
ㄴ[Но разве это не хорошо, если злодей больше не появится? Почему вам грустно, что злодей не появляется?]
ㄴ[?]
ㄴ[?]
ㄴ[Проверка.]
ㄴ[Ты Звёздная пыль, не так ли?
ㄴ[Ты фанат Звёздной пыли.]
* * *
— Хару, почему ты продолжаешь постукивать по кружке? Ты нервничаешь в последнее время.
— Ох, извини.
Внутри кафе.
Звёздная пыль, Шин Хару перестала прикасаться к стеклу, по которому она постукивала, сама того не осознавая.
Прошло почти четыре месяца с тех пор, как этот Эгоист пропал.
Она постепенно начинала нервничать, поскольку она сгорала от желания узнать его секреты, уловки и планы.
Нет, этому парню нужно быть активным, чтобы она могла это выяснить.
Обычно... Хотя ему уже пора показаться...
Даже сегодня она провела бессмысленный день, ожидая его.