Глава 307.

Перевод: ShawnSuh

Под редакцией: SootyOwl

Чтобы встретиться с Сун пил, Юхо направился в зал ожидания. Однако, прежде чем он добрался до коридора, на полпути его остановил нам ген, который почему-то казался очень взволнованным.

“Почему ты не отвечала на звонки?? Слава богу, что я нашел тебя.”

“А что это такое?”

“Ты не можешь пойти туда. Зал ожидания кишит репортерами.”

После предупреждения редактора Юхо оглянулся через плечо на зал ожидания, где находилось несколько репортеров с операторами, записывающими интервью Сун пила. Хотя здесь было не так уж много людей, это определенно выходило за рамки нормы. Тем временем Сун пил казался глубоко взволнованным. Хотя другие, возможно, и не были в состоянии понять это, Юхо было очевидно, что его друг все еще не восстановил связь с реальностью. Его жизненный опыт на сцене все еще должен быть свеж в памяти.

“Ты думаешь, что сможешь превзойти Юн Ву?— один из репортеров, который выглядел довольно знакомо, спросил автора.

— Мистер Ву еще не пришел, так что я думаю, что для этого вопроса еще слишком рано.”

— И все же! Это был какой-то качественный роман, Сун пил!”

В этот момент Сун пил посмотрел в сторону Юхо, встретившись с ним взглядом. Хотя Сун пил и узнал Юхо издалека, он не стал подходить к своему другу. Вместо этого, он просто выглядел так, как будто наслаждался этим событием.

“За кого, айфри дом черт возьми, этот парень себя принимает?— Сказал нам ген, оттаскивая Юн Ву назад. Затем он повел молодого автора в другую комнату, где висела табличка «Вход воспрещен».’

“Этот Сун пил, он хороший писатель, — коротко сказал нам ген, похвалив Сун пила.

“Да уж, конечно.”

Хотя казалось, что у него было много чего, о чем он хотел бы поговорить с Юн у, редактор, казалось, уделил первостепенное внимание состоянию Юхо для его презентации на следующий день. Тем не менее, Юхо не искал такого рода соображения.

— Это было впечатляюще. В конце концов люди стали аплодировать, и я почти почувствовала себя так, как будто была на каком-то концерте. Я был счастлив за него.”

Находясь под ярким прожектором, друг Юхо определенно ярко сиял на сцене. Изучая выражение лица молодого автора, нам ген осторожно спросил: «… Ты не нервничаешь?”

Услышав это, Юхо пристально посмотрел на своего редактора. В этот момент нам ген поспешно добавил: «Просто он не единственный, кто действительно хорошо справился. Да, это хорошо, но я также подумал, что это могло бы заставить вас чувствовать, что вы должны идти в ногу с ними, и это может быть обременительно.”

“Неужели ты думаешь, что у меня нет ни единого шанса выстоять против них?”

Услышав это, нам ген почти сразу же посуровел и сказал: “Не будь смешным сейчас! Ваш почерк-самый лучший.”

“По-моему, это ты тут смешон, — с улыбкой сказал Юхо.

В этот момент нам ген смягчил свое выражение лица и сказал: “Знаешь, ты прав. У тебя была такая толстая кожа, Когда мы были в Штатах. Я уверен, что это даже близко не беспокоит вас.”

“Я делаю кое-какие поправки к своей рукописи, — сказал Юхо, потирая руки. На это нам ген спросил с ошарашенным выражением на лице: «простите, что?”

“Я делаю изменения в своей рукописи.”

— …Ладно, это не смешно. И знаешь что? Но я ошибся. Юн Ву тоже человек.”

“Я думаю, что смогу придумать что-нибудь еще лучше, чем то, что у меня есть.”

— Погоди, ты серьезно!?— Воскликнул нам ген, недоверчиво глядя на молодого автора и крича: «нет!”

“А почему бы и нет?”

“А почему бы и нет? Я скажу тебе почему. Ты же завтра выступаешь.”

— Это я знаю.”

“И ты хочешь внести изменения в свою рукопись прямо сейчас? За день до того, как вы его представите? Как бы мне ни хотелось поддержать ваше решение, я думаю, что это ужасная идея.”

“Я могу это осуществить.”

Не зная, что сказать, нам ген вскочил со своего места и принялся расхаживать взад-вперед по комнате.

“Ты должен мыслить ясно. Я не знаю, что заставило тебя так думать, но постарайся дать своим мыслям немного времени.”

Нам ген, казалось, думал, что Юхо пришел из места тревоги и неуверенности, поэтому Юхо заговорил, чтобы поправить его: “я думаю ясно.”

Однако нам ген покачал головой еще более решительно, как будто столкнулся с неожиданным кризисом.

“Ты же видел, как пишут эти авторы, верно? Они все очень стабильны, и это определенно мудро, чтобы играть безопасно в этом случае. Вы же знаете, как трудно бывает авторам раскрывать свои произведения читателям, не так ли? Именно поэтому мы тщательно пересмотрели вашу рукопись заранее. А теперь, ты хочешь выбросить все это в окно? Вы действительно думаете, что у вас есть достаточно времени, чтобы закончить это? Мы прошли через все эти неприятности только для того, чтобы у тебя было что-то получше!”

“Я просто хотел показать своим читателям кое-что получше.”

— Хорошо, остановись там. Итак, откуда у вас такая уверенность, что в конце концов все получится еще лучше? Вы можете быть Юн Ву, но первый черновик-это не более чем первый черновик в конце дня.”

“Я бы не стал называть его первым черновиком. Я бы сказал, что это ближе к … преображению?”

— Опять же, почему ты так уверен … Подожди, это будет автобиография?— Спросил нам ген, и выражение его лица резко изменилось. Встретившись с ним взглядом на некоторое время, Юхо сказал: “Нет.”

— Тогда это значит «нет».”

“Это то, о чем я думаю обычно, десятки тысяч раз. Я думал об этом снова и снова. Я могу это сделать.”

Юхо также знал обо всем, что нам ген говорил ему. Был значительный шанс, что он не сможет закончить вовремя, что делает его хуже, чем это было. Однако ему пришла в голову слишком хорошая мысль, чтобы отказаться от нее, и он решил, что будет трусостью не воспользоваться ею. Конечно, не отдавать всего себя в присутствии своих читателей было бы роскошью. Тем временем на лице нам Гена появилось ошеломленное выражение, все еще озадаченное внезапным заявлением молодого автора. Затем, прикрыв рот рукой, редактор погрузился в свои мысли.

— …Нет, то, что ты сейчас имеешь, уже достаточно хорошо. Зачем рисковать?”

“А ты уверен? Почему ты тогда так беспокоилась обо мне? Разве это не потому, что тебя что-то беспокоит?”

“Я же сказал тебе, что это не причина!”

“Если бы мой почерк действительно был лучшим, ты бы посоветовал мне продолжать делать то, что я делаю. Вместо того чтобы спрашивать, нервничаю ли я, вы бы успокоили меня, сказав, чтобы я ни о чем не беспокоился, потому что вы бы не спрашивали, что все будет хорошо.”

“…”

Нам ген нахмурился и сжал губы. Должно быть, его что-то беспокоило.

“ЛАДНО. Я тебе признаюсь. Я просто волновался из-за Сун пила, и только из-за Сун пила, потому что мне нравилось его сочинение больше, чем ваш дебютный титул. Это действительно так. В целом, я не сомневаюсь, что вы пишете значительно лучше, но мы также должны учитывать эту ситуацию. Сун пил только что дебютировал. Он свеж, и люди не знают, чего от него ожидать. Все, что он сделает, произведет на них впечатление и намного превзойдет их ожидания”, — сказал нам ген. Затем, сглотнув, он добавил: — В отличие от тебя.”

Опустив глаза, Юхо ущипнул себя за ладонь. Когда его руки напряглись, молодой автор медленно потер свой живот, говоря: «я думаю, что у меня будет несварение желудка.”

— Ну и что же?”

“Я и делаю это. Несмотря ни на что, я должен это сделать.”

Воздух погрузился в тишину, которая вскоре была нарушена стуком, жужжанием машины и трением ноги редактора о пол, когда он тряс своей ногой. В конце концов нам ген сдался, вскинув обе руки в воздух и быстро предложив второе решение.

“ЛАДНО. Тогда мы дадим ему шанс. И если вы не закончите вовремя, мы пойдем с тем, который мы изначально подготовили.”

“А что, если я не успею закончить вовремя, но все равно это заметно лучше, чем то, что мы имеем сейчас?”

— Честно говоря, я так далеко не заглядывал, — сказал нам ген. На что Юхо ответил, как бы отвечая за него: “я буду продолжать вносить изменения, даже на сцене.”

При этих словах на лице нам Гена снова появилось недоверчивое выражение.

“Позвольте напомнить вам, что это не спонтанный конкурс писателей, Мистер у!?”

«В любом случае, я могу представить свой процесс написания читателям.”

“Ты делаешь это нарочно, не так ли?— Сказал айфри дом нам ген со смешком, как будто вздыхая. “Вы ведь знаете, что там будет директор монтажного отдела? Не говоря уже о президенте компании? Теперь, когда новость о том, что Юн Ву представляет, будет по крайней мере в два раза больше репортеров. В конце концов, это процесс написания Yun Woo, гениального автора.”

“Да, это я, — спокойно ответил Юхо.

В этот момент нам ген произнес длинную речь: «вы слышали, что я только что сказал? Это значит, что здесь нет места для ошибок! Вам была предоставлена роскошь подготовить рукопись заранее, и если окажется, что то, что вы представляете, не соответствует требованиям, тогда это проблема. Вы намного превосходите большинство авторов, и что еще более важно, вы знамениты! Вы должны понять, что эти вещи могут работать против вас!”

“Я это прекрасно понимаю.”

“А сейчас есть? Потому что мне кажется, что ты не осознаешь всей важности этого дела.”

“Да, и именно поэтому мне нужно внести эти изменения.”

У Юхо была на уме еще более интересная история, как будто она застыла у него перед глазами. В его голове крутились блестящие идеи. Однако действовать на них только для того, чтобы защитить свое достоинство и положение как автора-это было не то, чего хотел молодой автор. Ему хотелось подняться еще выше, подальше от того места, где он находился. В таком случае, было бы логично продолжать двигаться в том или ином направлении.

“Ты уверен, что все продумал?— Спросил нам ген, как бы подтверждая слова молодого автора.

С тех пор как он прочитал «Полную Луну», его друг навещал его. Сун пил посылал молодому автору необычный сигнал. Кроме того, был некий читатель, который активно надеялся на его несчастье. Все вместе это каким-то образом повлияло на Юхо, даже когда он разговаривал со своим редактором.

“По большей части, — ответил Юхо.

“И ты все еще хочешь это сделать?”

“Утвердительный ответ.”

Нам ген знал Юхо и его склонности. Даже если бы он не согласился с Юхо, молодой автор все равно сделал бы то, что считал нужным. Точно так же, даже если Юхо решит не следовать своей идее, он в конечном счете прибегнет к внесению изменений в свою рукопись. Зуд на его руке становился невыносимым.

“Ну так сделай так, чтобы это случилось. СРОЧНО. — Ты все понял?— Сказал нам ген.

— Попался.”

С этими словами Юхо вскочил со своего места, как будто собирался бежать домой в любую минуту. Затем нам ген остановил его и спросил: “Можете ли вы, по крайней мере, рассказать мне историю, которую вы имеете в виду?”

— В его голосе слышалось отчаяние. На что Юхо ответил с улыбкой: «речь идет о падении Юн Ву.”

— О, блин. — Я облажался!— Нам ген выдохнул, обшаривая все свои карманы. Похоже, он оставил успокоительные дома. Юхо был благодарен своему редактору за то, что тот всегда заботился о нем. Хотя нам ген подумывал о том, чтобы попросить у сотрудников успокоительное, редактор вскоре сдался.

Перед глазами Юхо лежали две отдельные рукописи, и только одна из них могла увидеть дневной свет. Одна из них была о серой шляпе, которую Юхо вдохновил написать, узнав, что он собирается писать перед аудиторией. Рядом лежала рукопись, которую он лихорадочно писал со вчерашнего дня и до сегодняшнего утра. Юхо попытался заменить имя серая шляпа своим псевдонимом, Юн Ву. Он просто не мог представить себе, что серая шляпа станет великим рассказчиком. Вскоре Юхо принял решение.

— Пора, — сказал нам ген, проверяя время.

“Да. Я уже давно был готов к этому.”

— …Верно, — сказал нам ген, смертельно бледный, с пересохшими губами.

“Ты действительно напишешь финал на сцене?— спросил он.

“Таков наш план.”

“А как насчет того, чтобы просто пойти с другой?”

“Но ведь это тебе больше понравилось.”

За исключением концовки, Юхо закончил свою новую рукопись вовремя. Хотя она и не была полностью лишена одного из них, он находил ее неудовлетворительной, независимо от того, сколько раз он ее читал. В этот момент нам Ген предложил молодому автору перейти к первой рукописи, которую они первоначально намеревались использовать.

“Но у нас еще есть время.”

“Нет, это не так.”

Размышляя о том, как бы закончить свою историю с одной стороны, молодой автор возвращался мыслями к конкурирующим авторам и их выступлениям. Хотя владелец рыбацкого пруда очень нервничал,он успешно закончил свой сегмент. В то время как серебряные кольца открыто взаимодействовали с аудиторией, студент за рубежом получил некоторые аплодисменты. Взрывные аплодисменты и приветствия публики еще долго звучали в ушах Юхо. Ощущение, которое он искал, было совсем рядом, настолько осязаемое, что он почти мог дотронуться до него.

“Я не думаю, что ты в своем уме, — вдруг сказал нам ген. В этот момент мысли Юхо разбежались по всему помещению. “Я не могу поверить, что ты решил внести изменения в свою рукопись в такой ситуации. И все же, так или иначе, вы снова удивили меня своей странной историей”, — сказал редактор, посмеиваясь, как будто сдаваясь молодому автору.

“Ты говоришь так, будто все кончено, хотя это еще даже не началось.”

“Я просто так ошарашен!— Сказал нам ген, выдавая свое нынешнее эмоциональное состояние.

Когда он впервые прочитал первую рукопись Юхо с разрешения автора, редактор подумал, что ему не о чем беспокоиться. Хотя большинство авторов не хотели быть рядом с Юн Ву, боясь быть сравненными с молодым автором, было несколько авторов, которые подошли, чтобы писать рядом с молодым гением. Предполагая, что они принесут презентабельную рукопись, событие предоставит им значительную экспозицию. Тем не менее, нам ген не сомневался, что это событие обернется благоприятно для Юн Ву. Во всяком случае, он беспокоился за других конкурирующих авторов. Затем настал день расплаты, и нам ген обнаружил молодость, скрытую за зрелым поведением Юн Ву.

“Вы только что отказались от того, что у вас явно был выбор защиты. Может быть, это твоя молодость. А ты не боишься, что твоя карьера развалится?”

— Выход есть всегда. Все будет хорошо, — ответил Юхо.

‘Это действительно двадцатилетний ребенок?— Подумал нам Ген, а потом сказал: — Ну что ж, пусть будет по-твоему. Я ничего не могу сделать, чтобы помочь, как только вы окажетесь на этой сцене.”

“Именно это я и собираюсь сделать, — сказал Юхо, собираясь выйти из комнаты.

В этот момент нам ген напомнил ему в последний раз: «помните, что ваши читатели читают то, что вы пишете в реальном времени! Кроме того, не забывайте, что за вами наблюдают как журналисты, так и другие авторы!”

Затем, поднявшись со своего места, Юхо ответил с улыбкой: “мне очень жаль, Мистер парк, но я намерен забыть все, что здесь есть.”

Закладка