Глава 134.

Перевод: ShawnSuh

Под редакцией: SootyOwl

“Что ты там делаешь?”

“… Э… ”

— Она заколебалась. Изучая ее состояние, он увидел стопку бумаг в ее руке и сразу же понял ситуацию.

“Вы здесь, чтобы получить мое представление, — сказал Юхо, вынимая его из блокнота и протягивая ей. Придя в себя, она быстро забрала у него страницы. На ее лице застыло странное выражение. Вернувшись на свое место, Юхо положил руки на клавиатуру, чтобы продолжить писать.

Даже с бумагами Юхо она стояла совершенно неподвижно на том же самом месте.

“Ты хочешь что-то сказать?— Спросил Юхо.

— А?”

“Ты что, так и будешь там стоять?”

Когда Юхо задал этот вопрос, она пристально посмотрела на стопки бумаг в своей руке.

“А ты всегда такой?”

“Ну и как же?”

— Просто… вот так, — ответила Бо Сук, когда она уже не искала лучшего слова. Юхо улыбнулся. Казалось, ей нужно поработать над своим словарным запасом.

“Я действительно не знаю, что ты пытаешься описать, но в этом нет ничего особенного.”

— …Ты просто невероятна.”

— Ну и что же?”

“Ничего. А теперь я пойду, — сказала она и поклонилась Юхо с такой силой, что тот мог бы выдохнуть ветер. Юхо смотрел, как она выбегает из комнаты, и, хотя ему было любопытно, он быстро вернулся к письму.

С тех пор Бо Сук приспособился к литературному клубу без каких-либо проблем. Она беспрекословно следовала инструкциям, сохраняя при этом достойные отношения с остальными членами клуба. Однако было что-то, что беспокоило Юхо, и он спокойно искал это.

В этот момент дверь с громким шумом распахнулась, и в комнату вошел Мистер Мун с кучей вещей в руках. Они казались вполне знакомыми членам ветеранского клуба.

“ЛАДНО. Бо Сук, ты получил привилегию посмотреть работы моих предыдущих учеников.”

Это были компиляции.

“Мы тоже хотим посмотреть!”

«Вы, ребята, должны планировать, что писать в будущем.”

— О! Ну же, Мистер Мун!”

Как бы ни жаловались члены клуба, Мистер Мун покачал головой и остался стоять на своем.

— Ну… если это часть процесса, тогда не стесняйтесь, — сказал он.

— Ну да! Это очень важно!”

— Все, что плавает в твоей лодке, — сказал он, садясь на стул и открывая книгу, как будто он даже не мог видеть своих студентов. Заголовок гласил: «Язык Бога.’

Несмотря на то, что он знал, что читает перед автором, Мистер Мун, казалось, не обращал никакого внимания на то, что он делал. В то время как Юхо оставался безразличным, СЕО Куан несколько раз ткнул его в бок.

В этот момент Сун Хва начала жаловаться мистеру Муну, так как он только начал читать: “Мистер Мун, не слишком ли вы свободны с нами с тех пор, как мы стали второкурсниками?”

Каждый второкурсник литературного кружка работал над сочинением на свободную тему. Они должны были спланировать все от начала до конца, от темы до жанра.

“Вам уже почти пора стать независимыми.”

— И все же!”

Бо Сук был единственным членом клуба, который слушал лекцию Мистера Муна, и Сун Хва, казалось, скучал по тем дням.

“Это та подборка, которую вы, ребята, сделали, верно?— Сказала бо Сук, взяв в руки одну из них, и стало видно, как Барон строит обложку. Пять различных цветов смешивались друг с другом.

Не колеблясь, она открыла сборник и пролистала страницы одну за другой. Юхо уже знал, что члены клуба просто притворялись равнодушными, чувствуя при этом невероятную внутреннюю гордость.

“Поразить.”

При звуке этого тихого восклицания все взгляды устремились на источник звука. Оглянувшись через плечо, со Куан увидела, что она читает работу Юхо. На что он без колебаний пояснил: «он написал это на станции метро.”

— Станция метро? Вы все вышли на улицу?”

“Да. Это было тогда, когда мы учились писать только до начала главного события.”

При этих словах ее глаза расширились.

— Значит ли это, что история заканчивается в самом начале главного события?”

“Да.”

Когда Бо Сук перевела взгляд на Юхо, тот мягко кивнул ей. Она казалась довольно привязанной к этой истории.

“Как грустный. Я действительно в это ввязывался.”

“Это было ради урока.”

“Еще. Я хочу прочитать всю историю целиком.”

— Это я знаю. Лентяй.”

Юхо не предложил написать остальную часть истории до конца. Это была история о слоне и женщине, которая страдала от фобии по отношению к нему. История резко оборвалась, когда женщина уже была на грани столкновения со слоном, сбежавшим из зоопарка. Поскольку она ничего не могла сделать, чтобы переубедить Юхо, то только тихо причмокнула губами. СЕО Кван была полностью осведомлена о том, что она чувствовала.

“Я знаю, что ты чувствуешь. О, это отчаяние! Вы чувствуете, как ваше тело извивается изнутри, потому что вы так сильно хотите это прочитать, верно? Ты чувствуешь, как сжимается твое сердце?”

— Нет, не до такой степени, — ответил Бо Сук. Несмотря на ее краткий ответ, было ясно, что она все еще привязана к этой истории. Она внимательно посмотрела на сборник.

“Я вижу, что все очень много работали.”

“Ну конечно же!”

— Фу! Это был сущий ад.”

Сун Хва и СЕО Кван ответили в преувеличенных манерах.

Когда Юхо посмотрела на Бо сука, на ее лице было то же выражение, что и тогда, в компьютерном зале. Это было довольно странно.

“Ты и сам быстро учишься!— Бом сделал ей комплимент, не обращая внимания на выражение ее лица. Когда выражение лица Бо сука исчезло, Юхо тоже отвел от нее взгляд и согласился с Борном.

По сравнению с тем, как она написала свое первое самопредставление, Бо Сук сделал огромные улучшения. Она довольно быстро познакомилась с процессом письма.

“Вы, должно быть, много записываете, — сказал Юхо.

“Так себе. Вообще-то нет, — ответила Бо Сук, качая головой. Услышав ее решительный ответ, Юхо больше ничего не спросил и кивнул.

— Чувак, я скучаю по урокам. Мистер Мун, мы можем сыграть в словесную цепочку? Это было так весело, — проворчал Сун Хва.

Свобода была довольно тяжелым бременем, и она хотела убежать от того факта, что она должна была нести ответственность за свою собственную работу от начала до конца.

В ответ на слова Сун Хва Мистер Мун оторвал взгляд от своей книги и сказал: “Почему бы вам не поиграть между собой?”

— А? — Играть во что? Цепочка слов?”

— Нет, на уроках.”

Увидев озадаченное выражение на лицах членов клуба, он добавил: Вам просто нужно много писать, и если вы хотите быть лучшим писателем, вы не можете устать от этого. Если вы не хотите, чтобы это надоело, это должно быть весело. Вот почему мы играли в word chain или встретились на станции метро. Теперь спросите себя: «как я могу сделать написание более увлекательным?’”

“Э…”

Чувствуя, что еще одна ответственность была добавлена на него, СЕО Куан вздохнул и сказал в сторону Сун Хва: “Спасибо за ничего.”

“По крайней мере, мы можем наслаждаться этим процессом, верно?— тихо ответила она с виноватым выражением на лице.

“Это не кажется мне ужасной идеей. Давайте подумаем об этом. А что мы можем сделать?— Сказал Борн, улыбаясь.

— Нет ничего более “веселого”, чем книги. Давайте почитаем, друзья мои, а потом напишем отчет об этом.”

“Говори за себя” — сказал Сун Хва, а затем предложил: — Кстати о отчетах, почему бы нам просто не пойти посмотреть что-нибудь, пока мы этим занимаемся?”

“Вы имеете в виду что-то совершенно другое? Как в мюзикле?”

“Это тоже может быть вариант.”

«Билеты действительно дорогие, хотя…”

Тот факт, что это стоило денег, был очень важным вопросом для обсуждения.

“А как насчет фильма? Это не бесплатно, но это гораздо более доступным.”

“Это верно, но что, если мы в конечном итоге напишем что-то, что читается как книжный отчет?— Спросил Бом, и Сун Хва согласно кивнул.

“Хорошая точка. Похоже, ты не хочешь писать отчет?”

“Вроде. Я бы предпочел написать рассказ.”

“Тогда почему бы нам самим не решить этот жанр?— Предположил Юхо.

Поскольку это позволило бы им писать в той манере, которую они хотели, члены клуба согласились.

— Ладно, так что же нам смотреть?”

Когда все погрузились в свои мысли, Барон вмешался: “а как насчет вас, ребята?”

— А?”

— Вы, ребята, сами виноваты.”

Его карандаш был направлен на Юхо. Он часто рисовал членов клуба, и Юхо сразу же все понял.

«Мы делаем друг друга главным героем.”

— Сделать друг друга главными героями?”

“Да. Давайте сделаем друг друга главным героем, независимо от того, пишем ли мы книгу или роман.”

Члены клуба выразили заинтересованность. Быть главным персонажем рассказа принесло волнение. Все посмотрели друг на друга, гадая, кто о ком будет писать.

— Звучит вполне правдоподобно, — вставил Мистер Мун. С подтверждающими словами своего учителя, члены клуба прыгнули прямо в установление правил, пока…

— Не забудь включить сюда и первокурсницу.”

— А?! Неужели Бо Сук настолько хороший писатель?— Узнав об этой новости, Сунь Хва спросил:

Мистер Мун спокойно улыбнулся и сказал: “Вы, ребята, можете сами выбрать жанр для себя. Я уверен, что у Бо сука есть то, что нужно.”

— В таком случае, почему бы нам не включить сюда и барона?— Спросила Сун Хва, глядя на него, но он махнул рукой и отверг ее.

“Я буду заниматься только рисованием.”

Таким образом, в общей сложности пять человек решили принять участие. Теперь им нужно было решить, о ком они будут писать, поэтому они обсуждали методы, с помощью которых они придут к решению.

— Камень-ножницы-бумага?”

— Может, нам тянуть соломинки?”

— Давай выберем короля и сделаем так, как он говорит.”

Когда они изо всех сил пытались договориться, Борн открыла рот и сказала: “Может быть, каждый из нас тоже должен решить это самостоятельно?”

“Сами по себе?”

“Да. Каждый может написать о том, о ком он хочет. Кто-то может в конечном итоге написать об одном и том же человеке, но с другой стороны, может быть человек, о котором никто не пишет.”

“Мне это нравится. Все очень просто.”

С этими словами все пятеро посмотрели друг на друга, как бы пробуя друг друга на ощупь. Среди всего этого возбуждения Юхо был единственным спокойным человеком. Внезапно СЕО Кван ткнула его в бок и прошептала: «Эй, Выбери меня. Сделай меня главным героем.”

Он был довольно прямолинеен в своем обращении. Конечно, Сун Хва не позволил бы этому соскользнуть.

“Не смей подкрадываться ко мне. Юхо, вокруг тебя есть и другие.”

— Подумай обо мне!”

“А кто здесь больше всего стоит?”

Бом и барон по очереди вступили в разговор.

— Не стесняйтесь включать и меня.”

С добавлением Мистера Муна Юхо немного поразмыслил, а потом сказал:…

“ЛАДНО. Я уже принял решение.”

— Что, уже?”

“Как ты можешь все так упрощать?”

— Кто же это?”

Когда вопросы посыпались один за другим, Юхо дал им загадочный ответ.

— Бо Сук Но.”

На ее лице появилось недоуменное выражение.

— Это я?”

— Поздравляю, Бо Сук.”

— Счастливчик!”

— Одновременно сказали Сун Хва и Бом. Хотя они звучали игриво, было ясно, что они надеялись, что их позовут. Бо Сук стал счастливым обладателем приза, о котором она ничего не знала. Каковы были шансы быть выбранным в качестве главного героя в истории Юнь у?”

Пока остальные члены клуба утешали друг друга, Юхо добавил: “Вы, ребята, уже появились.”

— А?”

Не обращая внимания на растерянность на лицах членов клуба, Юхо посмотрел на Бо сука и решил написать небольшой рассказ. Хотя это будет около двадцати страниц, Юхо чувствовала, что она лучше подходит для короткого, но мощного рассказа. Тот факт, что автор решил написать о человеке, означал, что они должны были быть в состоянии понять выбор, сделанный этим человеком. Поскольку Юхо очень интересовался Бо сук, это была прекрасная возможность узнать ее получше. Настало время для его самого любимого занятия во всем мире-писательства.

Приняв результат,остальные члены клуба продолжали решать, о ком они хотели бы написать.

“Я выбираю СЕО Кванг, — сказал Бом. Он имел склонность ясно выражать свои предпочтения, так что знакомство с ним было бы для нее легким парусом.

“Я выбираю барона. Ты ведь не против, правда? Я думаю, что было бы лучше написать рассказ”, — сказал Сун Хва. Барон уверенно улыбнулся и попросил ее изобразить его как можно “круче.”

“Я пойду с Борном. Мы будем выяснять стиль с течением времени», — сказал СЕО Куан.

Наконец, настала очередь Бо сука. Колеблясь до этого момента, она выбрала Юхо, чтобы отплатить ему тем же.

— Юхо Ву, ха.”

Несмотря на то, что они были знакомы уже целый год, существовала причина, по которой члены клуба не выбрали его.

“Повеселиться.”

Члены клуба пожелали бесстрашной первокурснице удачи, и Бо сук не могла не чувствовать себя неуверенно в своем выборе.

Закладка