Глава 466 •
Прежде всего, это временно успокоило бы гнев толпы, ищущей козла отпущения.
Отвлекая негативное внимание от Пяти Великих Святых Религий через казнь принцессы, они могли переместить это внимание в другое место.
Вассальные королевства, не зная правды, также стали недоверчиво относиться к империи из-за того, что она укрывала проклятую принцессу. Теперь это недоверие можно было развеять.
В конечном счете, империя могла развеять любые подозрения в том, что королевская семья была связана с Королем Демонов благодаря их защите принцессы.
Хотя казнь Шарлотты де Гардиас физически мало что могла решить, она решала ряд политических проблем.
Конечно, это была лишь временная мера.
Пока оставался символ ненависти, Король Демонов, было возможно только временное перемирие. Эти проблемы неизбежно будут гноиться и вспыхивать снова.
Даже если бы империя действительно казнила принцессу, это только выиграло бы им время.
Это может просто отсрочить неизбежный упадок и падение империи, а раскол и крах империи уже могут быть предопределены.
Только император знал истинные намерения этого события внутри империи.
Люди были взволнованы одновременной казнью двух приспешников Короля Демонов, не обращая внимания на истинные намерения, стоящие за этим.
Однако были немногие, кто мог догадаться об истинных мотивах без слов императора.
— …Как ты думаешь, Рейнхард придет?
— Да.
Эллен не нашлась, что сказать в ответ на слова Бертуса.
Приедет Рейнхард или нет?
Он должен прийти; у него нет выбора, кроме как прийти.
Эллен верила в это.
Но зная, что такое может случиться, правильно ли было так использовать Рейнхарда?
Приемлемо ли было так откровенно эксплуатировать Рейнхарда теперь, когда те, кто когда-то не доверял ему, стали доверять ему?
Хотя это не было её заботой, Эллен не могла избавиться от этих сомнений.
Рейнхард придет.
Как всегда, он попытается спасти Шарлотту и на этот раз.
Она завидовала этому?
— …
Она знала, что бесстыдно надеяться на это.
Но Эллен не могла не питать эти мысли.
–
Возможность вернуть Шарлотту была создана Бертусом, а не мной.
Более того, это был неожиданный шанс вернуть Люсиниль и Саркегаара.
Если бы я взял Шарлотту, мне пришлось бы раскрыться в этой ситуации.
Это потребует риска и потенциального ущерба репутации империи, если Король Демонов похитит важную фигуру во время казни.
Бертус был готов принять эту ситуацию, а мне пришлось рискнуть спасти принцессу, Люсиниль и Саркегаара из сердца империи.
Через три недели, в воскресенье.
Естественно, элита империи была занята попытками разрешить ситуацию с вратами.
В результате охрана, охранявшая переполненное место казни и массивный эшафот, не казалась особо высококвалифицированной.
Несомненно, это была преднамеренно слабая система безопасности.
Это была смехотворная пьеса.
Император организовал это событие, чтобы заставить принцессу бежать из империи, и Король Демонов согласился на это.
Забавно, что такое соглашение было достигнуто без того, чтобы мы с Бертусом обменялись единым словом.
— Ахххххххх!
Однако толпа, взволнованная известием о предстоящей казни принцессы, кричала и аплодировала.
Пейзаж империи резко изменился с тех пор, как я видел его в последний раз.
Лица людей остались прежними, но все они были очарованы. Как будто что-то изменится, когда принцесса умрет.
Мне было интересно, что они подумают, если принцесса будет похищена мной.
Будут ли они помнить Шарлотту как невинную, невежественную девушку, дважды похищенную Королем Демонов?
Или они запомнят её как сообщницу Короля Демонов, настолько важную, что сам Король Демонов должен был прийти ей на помощь?
Что теперь думает обо мне Шарлотта?
Я не знал.
Все, что я знал, это то, что у меня была работа.
Как всегда.
У Бертуса не было бы слишком много охранников, чтобы я мог взять Шарлотту вместе с Люсиниль и Саркегааром.
Если бы эту инсценированную казнь возглавляли лучшие из лучших, некоторые из них могли бы погибнуть в вынужденной схватке. Это была бы комедия, даже не смешная.
Я бы прорвался сквозь палачей и охранников, сбил бы их с ног достаточно, и исчез бы массовым телепортом.
Не было нужды видеть кровопролитие.
Я мог бы убить несколько человек, если бы мне пришлось провозгласить себя Королем Демонов и объединить человечество в страхе перед собой, но я все равно не хотел убивать людей без причины.
В конце концов, для этой операции не требовалась большая армия.
Я привел с собой Антириануса и Харриет.
Лиана, ненавидевшая империю, не подходила для такой работы, как и Оливия.
— Убить её! Убить принцессу!
Мы втроем наблюдали издалека, как кричала толпа.
Огромная толпа людей была охвачена безумием, крича о смерти принцессы.
А вот были и они.
Три фигуры, привязанные к кольям на вершине кучи дров.
Слева была седовласая девушка Люсиниль.
Справа был Саркегаар, скованный крыльями с черными перьями, принявший форму демона.
И в центре.
Шарлотта с выкрашенными в черный цвет волосами слабо повесила голову, привязанная к столбу.
Не только Саркегаар, но и густой черный туман, исходящий от тела принцессы, заставил всех понять, что она стала зловещим существом.
«Посмотрите на это».
«Они утверждали, что принцесса была проклята. На самом деле из царства Короля Демонов вернулась не принцесса, а демон, замаскированный под принцессу, и теперь раскрылась её истинная форма».
Такие крики исходили от людей.
Я не знал, понимают ли Саркегаар и Люсиниль ситуацию.
Но Шарлотта смиренно опустила голову.
Не то чтобы она боялась народной ненависти к ней.
Казалось, она боялась встречаться взглядами с людьми.
Я бы спас троих.
Это была простая задача.
Все, что мне нужно было сделать, это прорваться сквозь толпу, освободить их и использовать массовый телепорт, чтобы сбежать.
Вот и все.
Очень простая задача.
Когда я собирался сделать свой ход, наблюдая за толпой издалека.
— У нас есть проблемы.
Харриет схватила подол моего халата.
— Проблема…?
Лицо Харриет, видимое из-под моего халата, побледнело, что указывало на серьезную проблему.
— Пространственные координаты всей этой площади искажены.
— Что? Что это значит?
Точно так же Антириан, тоже одетый в мантию, посмотрел на меня и слабо улыбнулся.
— Ваше Величество, значит, через всю эту площадь образовался барьер, блокирующий пространственное движение.
— …Что?
Что на земле…
Что это за ерунда?
Если по всей области установлен барьер, блокирующий пространство, я не могу прорваться, спасти их троих, а затем немедленно сбежать, используя свиток массового телепорта.
Каким-то образом я должен был прорваться через эту толпу.
С какой стати Бертус поставил такую защиту?
Могло ли случиться так, что Бертус действительно намеревался убить Шарлотту?
Он ни за что бы так не поступил, верно?
Антириан начал хихикать.
— Хех… кажется, мы были не единственными, у кого были разные мысли в течение отведенного нам времени.
Другая сила.
— Неужели другие не почувствовали, что здесь появится Король Демонов?
В I__-cy эту ситуацию вмешались совершенно посторонние люди?
— О великий, что ты будешь делать?
Антирианус рассмеялся.
Когда он рассказал мне эту историю, Антириан уже предчувствовал, что нечто подобное произойдет?
Он намеренно не сказал мне.
— Этот… сумасшедший старик…
Словно получив комплимент, Антириан только рассмеялся еще громче.
Император не пошел на казнь.
Он просто наблюдал за происходящим с высокого шпиля дворцовой стены, увеличивая вид.
У него не было причин проводить казнь самому, и у него не было достаточно уверенности, чтобы встретиться с Рейнхардом на месте.
Издалека Бертус мог только наблюдать, как Рейнхард спасает Шарлотту.
Гневные и ненавистные возгласы кипящей толпы на площади были слышны Бертусу.
Столько ненависти.
Почему они так ненавидят?
Бертус стиснул зубы, наблюдая за происходящим.
Ожидание появления Рейнхарда.
Если он не появится, ожидая выполнения следующего плана.
— Ваше Величество, кажется, возникла проблема.
— …Проблема?
— Мы не знаем, кто это установил, но вокруг площади образован пространственный барьер телепортации.
— …Что?
Лицо Бертуса стало пепельным от слов королевского мага, охранявшего его.
Мысли Рейнхарда и мысли Бертуса мало чем отличались.
Бертус знал, что у Рейнхарда было много высококвалифицированных магов.
Вот почему он думал, что будет просто ворваться на сцену и сбежать через телепорт.
Если бы Рейнхард появился, все было бы решено.
Не было необходимости в большой драке, конфликте, и Бертус был уверен, что Рейнхард не устроит масштабную резню.
Однако наличие пространственного барьера перемещения означало, что даже если Рейнхард появится, ему придется прорваться сквозь толпу, чтобы уйти за барьер.
Если Рейнхард попытается прорваться сквозь толпу, начнется массовая резня.
Бертус знал, что Рейнхард этого не захочет.
— Кто эти ублюдки…
— Прошу прощения, Ваше Величество. На таком расстоянии мы не можем определить, кто его установил и с какой целью.
Расстояние было слишком велико.
Рейнхард на такое не пошел бы, да и Бертус не приказывал.
Это означало, что вмешалась другая сила.
— Что за ублюдки… поняли, что Король Демонов придет сюда…
В конце концов, размещение Шарлотты и двух подчиненных Короля Демонов на месте казни стало приманкой, чтобы заманить сюда Короля Демонов.
— Они… хотят убить Короля Демонов… Рейнхарда?
Установка барьера пространственного движения означала, что они хотели убить его, не дав ему возможности сбежать, как только он раскроется.
Как и заметил Бертус, если бы Рейнхард действительно был там, у него не было бы другого выбора, кроме как осознать эту ситуацию.
Хотя это не было ловушкой, которую он устроил, ситуация действительно стала ловушкой.
Было невозможно узнать, кто они, но в тот момент, когда Король Демонов покажет себя, начнется засада.
Учитывая, что противник, вероятно, тщательно подготовился, для Рейнхарда было бы мудрым и естественным решением отступить с этого места.
Бертус стиснул зубы.
Лишь немногие знали, что сегодняшняя казнь была уловкой, чтобы заманить Короля Демонов и отдать ему Имперскую Принцессу.
Естественно, палачи не знали об этом замысле.
Если Рейнхард откажется, казнь продолжится по расписанию.
Даже если они не умрут в пламени костра, палачи обязательно найдут способ покончить с двумя приспешниками Короля Демонов и имперской принцессой.
Если Рейнхард выйдет вперед, он попадет в засаду.
Но если Рейнхард отступит, два миньона Короля Демонов и Шарлотта умрут.
— Кто, черт возьми… эти ублюдки…?
С широко открытыми глазами Бертус наблюдал за кипящей яростью и безумием, заполнившим площадь.
–
— Аааааа!
— Убить их! Убить их!
— Убить грязных демонов!
Среди безумия и гнева я молча смотрел на Антириана. Лицо Харриет было бледным, и она могла только кусать губы.
— Ты знал, что до этого дойдет?
— Как я могу небрежно предсказывать будущее, о великий?
— Ты знал, что это произойдет, но не сказал мне, не так ли?
— Конечно, но…
Он даже не пытался скрыть своего злого умысла.
То, что я считал простой проблемой, оказалось ужасной развилкой на дороге, представляя два ужасных выбора.
Зная, что начнется запланированная засада, должен ли я нырнуть на место происшествия, спасти Шарлотту, прорваться сквозь толпу и бежать?
Или мне стоит стоять и смотреть, как умирают Шарлотта, Люсиниль и Саркегаар?
Антириану нравится ставить меня в такие ситуации.
Это чудовище удовлетворится любым моим выбором.
Он бы с удовольствием смотрел, как я умираю от глупой привязанности, если бы я выбрал первый вариант.
Он также был бы рад, если бы мне удалось спасти их троих, выбрав первый вариант.
И ему будет приятно наблюдать за моим отчаянием в реальности, где мне придется обменять свою жизнь на их, если я выберу второй вариант.
Ему нравилось доводить меня до крайности, независимо от того, что я делал.
Антириан не давал мне советов по аспектам, которые я не учел.
Он хотел, чтобы я прибыл в это место, не подозревая об этом, чтобы он мог насладиться этим.
— Ааааааааааааа!
Когда разъяренная толпа взревела, казнь вот-вот должна была начаться.
Умру ли я, если войду?
Если я, архидемон, умру ради спасения Шарлотты и двух других, что станет с Архипелагом Эдины?
Без архидемона система управления архипелага Эдина не будет устойчивой.
Нет, возможно, я даже не смогу спасти их троих, и Король Демонов может умереть, как дурак, вместе с ними.
Я не знаю, кто планирует устроить мне засаду.
Я еще даже не достиг уровня мастер-класса.
Значит, я не должен этого делать.
Я знаю.
Я не должен их спасать.
Слишком много жизней и судеб поставлено на карту ради всего лишь одной жизни, моей.
Я бы взвесил жизни миллионов против спасения только трех.
Даже если бы я действительно мог их спасти, правитель не должен рисковать своей жизнью в таких делах.
Правитель должен командовать, а не владеть мечом.
Это безрассудно.
Но.
Если бы я не делал этих безрассудных поступков, если бы я так жил.
Я бы никогда не смог противостоять старшим.
Я бы не стал драться на дуэли со своим старшим.
С этого момента бесчисленные безрассудные действия привели меня сюда, и в конечном итоге я достиг престола Короля Демонов. Если бы я не действовал таким образом, это великое достижение не могло бы быть моим.
У меня не было бы тех многочисленных отношений, которые у меня были, и, следовательно, у меня не было бы отношений, которые мне пришлось бы потерять.
Не было бы отношений, которые я хотел бы восстановить.
Правильно не совершать необдуманных поступков.
Однако, стоя на вершине горы, построенной на моем безрассудстве, я не могу не думать, что воздержание от чего-либо из-за его безрассудства — это просто предлог для самодовольства.
Это было бы трусливо.
Это было бы не более чем пораженчество.
Я, который был безрассудным, завершил человека, которым я являюсь сейчас, исключительно благодаря безрассудству.
Я не могу сказать, что не должен этого делать, потому что это слишком безрассудно.
Правитель не должен участвовать в таких действиях.
Правитель несет слишком большую ответственность, чтобы рисковать жизнью в таких делах.
Нужно отказаться от того, от чего нужно отказаться.
И взять то, что нужно взять.
Это единственный путь.
Однако я никогда не считал себя подходящим правителем.
Я никогда ничего не делал, потому что думал, что смогу.
Я сделал это, потому что должен был.
Я всегда думал, что должен это сделать.
Никогда не верил, что все как-то получится.
Я брался за каждую задачу не потому, что думал, что все возможно.
— Ваааааа!
Крик продолжался.
— Я пойду один.
Глядя на разъяренную толпу, я делаю шаг вперед.
— Харриет, нейтрализуй помехи телепортации.
— Да… я постараюсь.
— Антирианус, окажи дальнюю поддержку.
— Да, Ваше Величество.
Шарлотта де Гардиас.
Саркегаар.
Люсиниль.
Сегодня я спасу вас всех.
В этот раз и в следующий.
Всегда.
Я спасу вас всех.
Это путь правителя, которому я собираюсь следовать.
Комментариев 1