Глава 233. Просроченная договоренность

От лица Артура Лейвина:

Ещё долго после того, как солнце село и наступила ночь, принося с собой горький холод, я бездумно сидел у огня. Надо мной звёзды, которые казались такими же в моём предыдущем мире и этом мире, мерцали как хрустальная пыль на горизонте.

Вирион, как слабый младенец, снова заснул после слёз. Его тело было в сильно ослабленном состоянии, и его ядро маны было на грани разрушения. Байрон всё ещё не проснулся, его раны от удара косой были намного серьёзнее, чем я ожидал изначально.

Должно быть, прошло уже несколько часов с тех пор, как я в последний раз встал со своего места, и мой вихрь мыслей унесся в пустоту. После того, как гнев угас, все планы по спасению моей семьи и Тесс — планы мести и справедливости — исчезли.

Так что я сидел на земле, лениво пробегая пальцами по мягкой грязи подо мной, не имея ни малейшего представления, куда идти дальше. Теперь Алкрийцы контролировали замок, а вместе с ним и контроль над воротами телепортации по всему континенту. Не нужно было быть гением, чтобы догадаться, что они планируют захватить Ксайрус следующим, прежде чем медленно уничтожить силы Дикатена.

С Вирионом в том состоянии, в котором он сейчас находился, у нашей стороны даже не было лидера. Копья были разбросаны, и это был лишь вопрос времени, когда их будут снимать по одному, пока у Дикатена не останется никакой надежды когда-либо отомстить.

Хруст листьев привлек моё внимание сзади. Сильви вышла из земляного убежища, которое я наколдовал, но одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что моя Спутница не та, кем она казалась.

Давай прогуляемся, а? – сказала она, и голос у неё был тот же, но интонация и тон были совсем другие.

Моё сердце забилось быстрее, и я обнаружил, что дрожу от гнева, но молча последовал за ней. В течение пяти минут мы шли, сопровождаемые только треском веток и треском листвы под нашими ногами. Буря эмоций прошла сквозь меня, когда я уставился в спину того, кто был ответственен за все смерти и страдания, которые пришлось пережить нашим людям.

Я лихорадочно соображал, что бы сказать, что бы сделать.

— Фу! – выдохнула Сильви, присаживаясь на поваленное бревно. «Контролировать это тело даже для таких простых вещей, как ходьба, — тяжёлая работа.»

Я уставился на вождя клана Вритра и правителя Алкрии и упал перед ним на колени.

Аргона нахмурил «его» брови, придав лицу Сильви выражение удивления и разочарования, прежде чем он быстро расслабился.

— Боже, какой неожиданный поворот событий, — сказал он, когда я опустил взгляд на землю под ним. – Разве герой и некогда могущественный король признал своё поражение?»

— Аргона, — сказал я сквозь стиснутые зубы. «Ты уже высказал свою точку зрения. Пожалуйста, отпусти Тессию и мою семью.»

— Почему?»

Я зарылся пальцами в грязь. — Потому что … я принимаю твою сделку. Я сам уберусь с этой войны.

Хихиканье заставило меня поднять глаза, но я тут же увидел, как Сильви хихикает, прикрывая рот рукой. «Ты думаешь, наша сделка всё ещё в силе, Грей? Ты был единственной непредсказуемой переменной, которая имела хоть малейший шанс помешать мне, но как вы сами сказали, я сделал свою точку зрения. Даже вы — со всеми присущими вам талантами и преимуществами — достигли только этого.»

Глаза Сильви, затуманенные неудовольствием, смотрели на меня сверху вниз. «Сам факт, что ты даже не сказал своей Спутнице, что я могу обладать её телом, говорит мне, что даже с самого начала ты всегда ожидал проигрыша.»

— Тогда чего же ты хочешь? – потребовал я ответа. «Почему ты снова появился передо мной?»

— И снова ты задаешь вопросы, на которые я не обязан отвечать. – несмотря на его небрежные слова, выражение его лица было похоже на беспокойство. «Я не ожидаю, что буду иметь удовольствие встречаться вот так снова, так что… до свидания.»

Я с трудом поднялся на ноги. -Ч-Подожди, а как же моя … —»

И вот так, без сознания, Сильвия откинулась назад.

Завопив от негодования, я ударил одетым в Ману кулаком в землю, разбудив лес и его обитателей.

— А … Артур? – позвала Сильвия, усталая и сбитая с толку. «Что тут происходит?»

Я позволил ментальному барьеру — который я все лучше и лучше укреплял — упасть, позволяя Сильви читать мои мысли и воспоминания без ослабления.

И всё же я взял себе за правило говорить ей правду вслух. «С тех пор как ты сломала печать, наложенную на тебя Сильвией, Аргона смог на короткое время завладеть твоим сознанием.»

Я наблюдал, как кожа Сильви побледнела, а выражение её лица исказилось от отвращения. Её рот открылся, как будто она хотела задать мне вопрос, но тут же закрылся, потому что она нашла ответ в моей голове.

— Прости, что я тебе не сказал.»

Сильви подошла ко мне, её мысли и эмоции были заблокированы, и ударила меня по щеке. Моя голова дернулась в сторону от силы, достаточно сильной, чтобы сломать шею нормальному человеку.

«Теперь мы квиты» — пробормотала она, прежде чем обхватить меня руками за талию и уткнуться лицом мне в грудь.

Слёзы, которые даже не упали, пока Вирион оплакивал свою семью, потекли по моим щекам, когда моё тело задрожало. Я крепко обнял Сильви, боясь потерять и её тоже.

Я не только проиграл, но и умолял своего врага преклонить колено. Сильви знала, что гнев, вина, печаль и унижение разрывают мои внутренности, и самого факта, что она знала и принимала их, было достаточно для меня, чтобы двигаться дальше.

Прикусив губу, пока я не почувствовал тёплую металлическую горечь, я тихо заплакал, хрустальная пыль над нами дрожала и расплывалась.

В конце концов мы с Сильвией вернулись в наш лагерь уже поздно вечером. Мы остались вдвоём снаружи, охраняя убежище, в котором спали Байрон и Вирион.

В какой-то момент я, должно быть, заснул, потому что Сильвия послала острый мысленный зонд, прося меня проснуться. Я резко открыл глаза и встал, только чтобы увидеть, как Вирион и Байрон горячо спорят, в то время как Сильвия встала между ними.

«Мы должны вернуться! Наши войска нуждаются в нас, командир!» — прорычал Байрон, изо всех сил стараясь удержаться на ногах.

«И что же делать? Уже слишком поздно, — огрызнулся Вирион, прислонившись к земляной палатке для поддержки. Его глаза повернулись ко мне, заметив, что я проснулась. — Хорошо, Артур, нам пора собираться.»

— Уехать? — Куда же? – растерянно спросил я.

Наш командир говорит, что война проиграна, — возразил Байрон. — Скорее всего, рана от удара косой сделала его неспособным к руководству.»

Вирион бросил суровый взгляд на Копьё, прежде чем заговорить. С замком в их руках, они имеют доступ ко всем воротам телепортации по всему континенту. Это только вопрос времени, когда они смогут понять, как полностью контролировать его.»

«Так что же ты задумал? – спросил я Вириона.

Колени Вириона подогнулись, и он повалился вперёд, пока Сильвия не подхватила его.

— Спасибо, — сказал он моей спутнице, прежде чем повернуться ко мне. — Камус, Бухд, Эстер и я вместе с несколькими другими доверенными друзьями построили убежище, чтобы укрыться, просто на случай катастрофы—хотя никто не ожидал бы такого исхода.

Мысль о старейшине Бухде вызвала острую боль в моей груди, но я проглотил её.

— Ты же не серьёзно, — перебил его Байрон. ‚Я Копьё. Мы должны выполнить свой долг перед нашим народом. Неужели мы бросим их и оставим умирать от рук Алкрийцев?‘

‚Мы никого не бросим! – прорычал Вирион, его терпение подходило к концу. ‚Но если я снова пойду в бой, рискуя жизнью, то ни я, ни кто-либо из вас троих не оставят никакой надежды на будущее!‘

— Будущее… — эхом отозвалась Сильви.

— Ну да! Будущее! Нам нужно отыграться, если мы когда-нибудь захотим вернуть Дикатен, — продолжил Вирион.

Плечи Байрона поникли, и в первый раз Копьё показался таким хрупким и уязвимым. ‚Значит … мы ничего не можем сделать прямо сейчас, чтобы выиграть эту войну?‘

‚Наш лучший шанс остаться в живых — собрать вместе все Копья, — ответил Вирион, выглядя искренне огорчённым.

‘Как ты думаешь, что нам теперь делать? - спросила Сильвия, зная, что мои мысли всё ещё заняты Тессией и моей семьей.

Я вздохнул, прежде чем уставиться на них обоих с твёрдым взглядом. — Мы с Сильви отвезём вас обоих туда, где находится это тайное убежище, но после этого мы будем искать мою маму, сестру и Тесс.

— Артур… — в голосе Вириона, когда он произнес моё имя, прозвучала ощутимая дистанция, глухой и почти болезненный звук.

Я покачал головой и поднял руку. На моём среднем пальце было простое серебряное кольцо, которое Винсент подарил мне и моей маме. – Это артефакт, связанный с кольцом, которое есть у моей матери. Это моя единственная надежда, и я не могу оставить её, зная, что есть ещё шанс, что она жива.

Я держал его подальше во время войны, но благодаря связи между двумя кольцами и тем фактом, что у неё и у моей сестры был кулон змея Феникса, это было возможно. И что кольцо не было активировано, потому что она всё ещё была жива… а не потому что она сняла его.

Я прикажу Дикатианцам, с которыми я встречусь, вернуться в убежище во время моих поисков, но мне нужно сделать это, — закончил я.

— Я понимаю, — прошептал Вирион, закрывая глаза.

Я тихо принялся за работу, разрушая земляное укрытие и стирая все следы того, что мы когда-либо останавливались здесь отдохнуть.

— Итак… где же это убежище, Командор Вирион? – спросил Байрон.

Вирион использовал ближайшую ветку, чтобы нарисовать грубую карту Дикатена, обозначив наше положение кружком. ‚Убежище, которое мы нашли, находится недалеко от южного побережья королевства Дарв, прямо вдоль великих гор—‘

— Нашли? Вмешался я. ‚Мне показалось, ты говорил, что ты и старейшины построили его.‘

Большая часть того, что казалось рукотворной пещерой, уже существовала. Мы просто построили его сверху и спрятали более тщательно, — добавил он.

Ну и как же мы преодолеем почти тысячу миль, которые понадобятся, чтобы добраться до этого убежища? Мы не можем летать, это слишком опасно, — отметил Байрон.

‚Ты совершенно прав. И это будет так же рискованно, как попытаться взять ворота телепортации в город внутри Дарва. Может нам стоит подождать до наступления ночи?‘

А как насчет этого, — предложил я, проводя неровную линию через Сапин. ‚Мы примерно в часе ходьбы от реки Сех, которая протекает через весь Дарв и впадает в океан‘.

Мы будем спускаться по реке до наступления темноты, а дальше пойдем по небу.»

Но ведь вдоль Сеха построены города, — возразила Сильви. «А разве мы не будем немного заметны, путешествуя по воде?»

«А кто сказал что-нибудь о воде?»

***

— Это … очаровательно, — удивился Вирион, когда мы наблюдали за различными водными животными и Мана животными, проходящими мимо с вершины спины Сильвии.

Мы плыли по воде, удаляясь от проницательных глаз, в то время как я концентрировался на многочисленных слоях заклинаний, которые я должен был постоянно управлять, чтобы сделать все это возможным.

Мне пришлось создать два воздушных кармана, один над спиной Сильви, чтобы дать возможность Вириону, Байрону и мне дышать и оставаться сухими, а другой охватить большую драконью голову Сильвии.

Хотя мы не были погружены достаточно глубоко, чтобы слишком сильно беспокоиться о давлении воды, но поддерживать стабильность воздушных карманов было довольно трудно.

С помощью водной магии, чтобы подтолкнуть нас быстрее, и плавника из маны, который Сильвия сделала на конце своего хвоста, мы проделали большое расстояние.

Вирион был в состоянии спокойно воспринять этот новый способ передвижения, но то же самое нельзя было сказать о Байроне. Бедное Копьё так крепко вцепился Сильви в спину, что даже сквозь свою жёсткую чешую она жаловалась мне на боль.

«Как ты вообще додумался до такой идеи, как путешествие под водой? – спросил Вирион, поворачиваясь налево и направо, чтобы увидеть всё вокруг. На мгновение передо мной предстал старый Вирион, с которым я рос, когда впервые появился в Эленуаре вместе с Тессией.

Ты что, забыл, что я очень умный? – спросил я, избегая его вопроса.

Мы оставались довольно глубоко в воде, за исключением тех случаев, когда нам приходилось пополнять наши воздушные карманы.

Когда первоначальное изумление прошло, мы все четверо молча отправились в путь, погруженные в свои мысли и не испытывая особого желания разговаривать.

Сильви и я всё ещё общались телепатически, но даже эти разговоры затихли, поскольку каждый из нас поддался своим собственным мыслям о мрачном будущем.

Вода вокруг нас начала темнеть по мере того, как солнце садилось, показывая нам, что мы скоро сможем вынырнуть.

Не останавливаясь, мы вчетвером вылетели из озера в пурпурно-синее небо.

— Ты сможешь летать с ними на спине? — спросил я Сильви, спрыгивая с её спины. Вирион и Байрон оба были всё ещё едва способны использовать Ману после их борьбы с косой.

— Я справлюсь, — ответила она, взмахнув мощными крыльями, чтобы увеличить скорость.

Я последовал за ними, летя в одиночку, чтобы облегчить её ношу. Я наблюдал, как земля под нами начала превращаться в пустыню, когда мы пересекли границу Дарва. Я бросил последний взгляд назад, стараясь не думать о продолжающихся сражениях и хаосе, который охватил наши войска, когда они остались без своего командира.
Закладка

Комментариев 7


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    + 40 -
    Как же жалко что у Дикатена изначально не было шансов в этой войне...
    Читать дальше
  2. Офлайн
    Makotes
    + 10 -
    Как же я не хочу читать эту скукоту, но я понимаю что если я не буду читать, то никогда не дойду до более менее сильного Артура
    Читать дальше
    1. Офлайн
      Dot
      + 00 -
      Скоро
      Читать дальше
    2. Офлайн
      + 10 -
      Ты уже дошел, скорее всего, но, на будущее, оставлю послание для других, кто сейчас тоже ждет того же. Глав 10 подождать, после чего начнется лучшая арка в новелле и реальный ап Артура
      Читать дальше
  3. Офлайн
    + 40 -
    И что кольцо не было активировано, потому что она все еще была жива… а не потому что она сняла его.

    Щас вот перечитьіваю и зацепился за ети слова.
    У него ж кольцо без камня, тоесть только его мама может видеть что с Артом все впорядке, но никак наоборот.
    Но да ладно, простительно.
    Читать дальше
    1. Офлайн
      + 10 -
      Ну Походу Автор начал Курить травку сидя за ноутом в Калифорнии.
      Читать дальше
  4. Офлайн
    + 61 -
    И почему мне кажется что упомянутое убежище ето пещера где ГГ встретил Сильвию?
    Юг Дарва, да и пустьіня, как тогда, когда на них напали бандитьі.
    Читать дальше