Глава 320: Спектакль

Сяо Цзюнь сидел на спине Сяо Хуана и наблюдал за происходящим вдалеке.

Как и все города, внешняя часть Киото была плотно окружена зомби.

Духовная сила Сяо Цзюня захлестнула всех ходячих, и среди нихоказывается было немало зомби пятого ранга, а также зомби шестого ранга.

В одном из углов Сяо Цзюнь даже обнаружил зомби седьмого ранга.

Уровень зомби в Киото уже соответствовал уровню Гуаншена.

Но в Гуаншеневсе зомби повышали свой уровень лишь благодаря присутствию Сяо Цзюня.

Однако Сяо Цзюнь догадывался, что и Киото в его прошлой жизни не должен был иметь такой скорости развития.

Кукловод в черном, как неизвестно насколько сильная личность, обладающая первоклассными экстрасенсорными способностями, явно ускорял события.

Именно по этой причине жизнь не только вокруг него ускорялась.

"Цзюнь, используем силу или просто пройдем насквозь?"

В этот момент Сяо Цзюнь должен был принять решение.

"Лучше сразу пройдем напролом".

Хотя Сяо Цзюнь знал, что и в Киото он был непобедим, но теперь все было иначе.

Если он позволит Свитти вмешаться, то у людей могут возникнут подозрения в том, что он зомби, и убедить их в чем либо будет уже сложно.

Подумав об этом, он решил прибыть в город более… классическим методом.

Тело Сяо Хуана быстро вытянулось вверх и мгновенно поднялось на высоту шести-семи метров.

Такая высота уже могла сравниться со стенами многих городов, но перед Киото он все еще едва достигал двух третей высоты городской стены.

Передние копыта Рогатого Малыша несколько раз с силой ударили по земле, а затем стремительно понесли его тело к городским воротам.

Многие солдаты, сражающиеся с зомби за городом, уже увидели незваного гостя и начали связываться с городом с помощью своих устройств связи.

Немало было и тех, кто, даже не задумываясь, направил свои группы наперерез зубру, явно пытаясь остановить его.

Но скорость Рогатого Малыша была слишком велика, и к тому же ему совершенно не нужно было беспокоиться о зомби под ногами.

Даже если бы зомби седьмого ранга атаковал бы их, то о нем позаботился бы Сяо Цзюнь, поэтому беспокоиться не стоило.

Однако тем отрядам, которые хотели пробиться к ним, зомби доставляли немало хлопот, и подобраться к ним за столь короткий промежуток времени было сложно.

Но те отряды, которые все же случайно оказались на пути Рогатого Малыша, уже приготовились к бою.

Но Малыш не стал вступать с ними в драку.

Он сразу же подпрыгнул вверх и, пролетев десятки метров, тяжело приземлился на землю в тылу.

Раздался такой громкий грохот и сильная вибрация, что ее почувствовали даже те, кто находился ближе к городу.

Многие даже закричали.

"Землетрясение! Это землетрясение!".

Хотя с момента последнего землетрясения прошло уже полгода, оно все еще было очень свежо в памяти.

И в этот раз, обнаружив, что земля трясется, многие сразу же закричали.

"Никому не паниковать! Это не землетрясение! Люди уже отправились решать проблему!".

Вскоре подоспела армия и стала разгонять и успокаивать испуганную толпу.

И как только люди увидели солдат, то практически моментально успокоились.

"Всем вернуться в свои дома! Не ходите по улицам!".

"Всем вернуться в свои дома! Не мешайте проведению операции!".

"Всем вернуться в свои дома! Не мешайте работе специальных служб обороны!".

Офицер, стоявший во главе, крикнул три раза в мегафон, и все гражданские послушно бросились к своим домам.

Только когда улицы опустели, команда военных поспешила к городским воротам.

А в это время к городским воротам уже подбежал Малыш.

Под нервными взглядами стражников городской стены тело Малыша медленно уменьшалось и в конце концов превратилось в обычного зубра.

И только тогда они поняли, что на спине зубра сидят еще четыре человека!

Мужчина с мужественным лицом, не мигая, смотрел на Сяо Цзюня и остальных под городскими воротами с серьезным выражением лица.

"Командир, что нам делать?"

Видя, что после того, как зубр стала меньше, с него спустились еще четыре человека, они не знали, что делать.

"Я пойду и спрошу, кто он такие".

Офицер бесстрашно направился к калитке в городских воротах.

"Командир, вы не можете рисковать своей жизнью!".

Кто-то крикнул позади него.

"Я седьмой уровень, если я не пойду, то кто?"

Командир тихонько хмыкнул и пошел прямо к городским воротам.

Будучи начальником, отвечающим за городские ворота, он был одним из немногих людей, обладающих самой большой силой в Киото.

И охрана городских ворот входила в его обязанности.

Сяо Цзюнь подождал у городских ворот несколько минут, и все отряды, находившиеся за пределами города, уже несколько раз подходили к воротам.

Однако, увидев людей Сяо Цзюня, они немного останавливались и не спешили идти вперед.

В это время небольшая калитка в городских воротах открылась.

Из нее вышел человек, который только что стоял на вершине городской стены, а за ним несколько вооруженных до зубов солдат.

Когда Сяо Цзюнь увидел этих людей, его глаза загорелись.

Китайская военная форма - он сразу узнал ее.

Конечно, Киото оказался в большей защищенности.

Сяо Цзюнь обратил внимание на человека, стоявшего впереди всех.

Хотя на нем не было военной формы, по его виду можно было понять, что сам он все же из армии.

Сяо Цзюнь отдал стандартное воинское приветствие, неожиданно поддавшись рефлексу, оставшемуся еще со службы.

Взгляд собеседника слегка расслабился, и он тоже торжественно ответил на приветствие.

Только после того, как собеседник закончил его, Сяо Цзюнь опустил руку.

"Командир, я должен сообщить вам нечто важное".

При виде этой формы у Сяо Цзюня в душе отключились все защитные механизмы.

Если в этом постапокалиптическом мире и было что-то еще, что могло заставить его сделать это, то только настоящие солдаты Китая.

Сяо Цзюнь считал, что не только он, но и любой китаец, в такой ситуации должен им довериться целиком и полностью.

Даже если они поднимут на него оружие, он будет верить, что они сделали это потому, что за его спиной стоит враг".

"А это?"

Взгляд мужчины упал на Сяо Хуана, стоявшего позади Сяо Цзюня.

От зубра он почувствовал ауру того же уровня, что и испускал сам.

"Командир, этого зубра вырастил я, он меня слушается!".

сказал Сяо Цзюнь и махнул рукой в ответ.

Сяо Хуан поспешно подбежал, и стал тереться о руку Сяо Цзюня. Похоже, он и впрямь был очень послушным.

Сяо Цзюнь снова посмотрел на мужчину, смысл его спектакля был понятен - это животное было одомашненным и безобидным.

"Товарищ, вы и ваши спутницы, могут войти со мной. Но этот зубр … вы должны подождать, пока я пойму всю ситуацию".

"Это мой долг. В конце концов, речь идет о жизни миллионов людей в городе, я не могу позволить себе быть небрежным".

Голос мужчины был ровным и твердым, без малейшего намека на возможность переговоров.

Только убедившись в личности Сяо Цзюня и в том, что этот зубр действительно не собирается никому причинять вреда, он мог впустить его в город.

Сяо Цзюнь без колебаний кивнул и посмотрел на Сяо Хуана.

"Малыш, оставайся в этом углу и не смей никого обижать. Жди, пока я выйду".

Сяо Цзюнь указал на угол городских ворот, Малыш несколько мгновений грустно смотрел на Сяо Цзюня и снова потерся об него, после чего неохотно пошел к углу.

После этого Малыш улегся в угол и медленно закрыл глаза.

Из закрытых глаз вытекло две капли слез.

Черт возьми, когда он научился этому трюку?! Неужели он брал уроки актерского мастерства у кого-то из девушек?

Сяо Цзюнь был ошарашен.

А командир, увидев столь сентиментального и гуманного зубра-мутанта, в душе уже поверил в версию про одомашнивание.

Но в силу своих обязанностей он все равно должен был следовать стандартной процедуре.

Успокоив Сяо Хуана, Сяо Цзюнь и трое его дам, наконец-то, вошли в Киото.

Закладка