Глава 271: Грабеж •
В тот вечер под личным руководством Сяо Цзюня все присутствующие имели честь отведать настоящую хунаньскую кухню.
Кроме того, Сяо Цзюнь узнал, что здесь, оказывается, проживает довольно много бывших южан. Однако, несмотря на то, что все они были родом из одного региона, все они уже долгое время жили в Волшебном городе.
Такого аутентичного пряного аромата некоторые не выносят. Не говоря уже о местных, совсем непривычных к такой кухне. Первые два укуса были еще ничего, но после еще нескольких укусов они почувствовали, что их рты просто плавятся и стекают вниз. Это были слишком острые блюда!
Сяо Цзюнь был единственным, кто сидел и ел со смаком и удовольствием.
Линь Миншэн, глядя на краснеющих гостей, не удержался и съел несколько кусочков.
В конце концов, по словам его жены, ночью у него началась страшная диарея.
На следующий день девяносто процентов всего высшего руководства Волшебного города взяло отгул по состоянию здоровья. Но народ слышал, что всех их свалила огненная диарея после банкета. В результате всеобщие выходные были продлены еще на сутки.
В это время Сяо Цзюнь уже снова надел свой рюкзак и, взяв с собой Ван Хуэя, готовился покинуть Волшебный город.
Бледный Линь Миншэн и его жена лично провожали их. Кроме них двоих, больше никого не было.
Сяо Цзюнь не любил собирать толпу, и если бы Ван Хуэю не нужно было прощаться с Линь Миншэном и его женой, то возможно, Сяо Цзюнь ушел бы по-английски.
"Брат Сяо, в будущем, когда бы ни возникла необходимость, достаточно одного телефонного звонка! Как бы далеко ты ни был, я обязательно приду на помощь!" - Линь Миншэн искренне смотрел на Сяо Цзюня.
Его жизнь была спасена Сяо Цзюнем, и пока он намерен во что бы то ни стало отплатить. Линь Миншэн пытался отдать Сяо Цзюню все мутационные кристаллы пятого ранга из казны в группировки, но Сяо Цзюнь их не принял.
Сяо Цзюнь больше нуждался в мутационных кристаллах шестого ранга, а не пятого.
А мутационные кристаллы шестого ранга в Волшебном городе уже практически все были в руках Сяо Цзюня, и Линь Миншэн просто не мог получить больше.
"У тебя действительно есть шанс мне сильно помочь, но пока еще не время" - сказал Сяо Цзюнь, немного подумав.
Никто не знал, что произойдет в ближайшем будущем. Сяо Цзюнь точно не мог сражаться в одиночку в финальном бою - так шансы на успех были бы еще меньше. Ему нужны были сильные помощники, и Линь Миншэн стал одним из них.
"Хорошо, я буду ждать новостей от брата." - Линь Миншэн не стал спрашивать, в чем дело.
Раз Сяо Цзюнь не стал пока ничего рассказывать, то он сам догадается, когда придет время.
"Собирайся" - Сяо Цзюнь посмотрел на Ван Хуэя.
Изначально он не собирался брать его с собой, но он настоял на своем, сказав, что хочет следовать за ним, чтобы отплатить за спасение своей жизни. Кроме того, у него больше не было родственников в Волшебном городе, за которых можно было бы держаться.Хотя Линь Миншэн и его жена были очень добры к нему, он все же решил отправиться за Сяо Цзюнем.
"Брат Линь, невестка, прощайте!" - Ван Хуэй махнул рукой в их сторону.
Сяо Цзюнь поднял его на руки, как будто нес маленького цыпленка, и полетел в сторону от города.
Он летел, вспоминая прошлый раз, когда так же нес Гу Синьи. Тогда Сяо Цзюнь лихо летел, обхватив ее за талию. Но теперь, когда красавицу заменили на Ван Хуэя, он конечно уже был не так доволен.
Вскоре Сяо Цзюнь принес Ван Хуэя к тому месту, где он расстался с Сяо Хуаном. Вероятно, из-за того, что было еще рано, Сяо Цзюнь не заметил никаких признаков зубра.
"Цзюнь, ты что-то ищешь?" - Ван Хуэй с любопытством смотрел на Сяо Цзюня, оглядываясь направо и налево, и не мог не спросить.
"Ищу одного бизона".
Бизона? Это потому, что в пространстве Цзюня кончилось мясо? Надо было попросить брата Лина собрать для него еду в дорогу! Он все еще размышлял, когда Сяо Цзюнь, похоже, нашел свою цель и пошел куда-то, и Ван Хуэй поспешил следом.
Пройдя около десяти минут, Ван Хуэй увидел огромный предмет, который, как и говорил Сяо Цзюнь, оказался гигантским бизоном.
И этот зубр как раз увлеченно преследовал другую, более мелкую особь. Слово "мелкая" конечно, отражало лишь относительный размер двух животных, ведь вторая особь тоже была ростом в несколько метров и считалась гигантской.
Когда он был в Волшебном городе, то часто выезжал за пределы города, и такие существа, как дикие звери, встречались ему нечасто. Тот первый бык был действительно самым крупным из всех виденных им ранее зверей, и он даже не знал, насколько он силен.
Однако он ничуть не боялся - стоило Сяо Цзюню сказать слово, и он был готов в любой момент броситься на него.
Что же касается двух зубров на противоположной стороне, то они как будто вообще их не видели людей, полностью игнорируя их существование, и продолжали играться.
"Му, му, му!".
Тот, что гнался позади, казалось, становился все более и более возбужденным, в то время как маленький зубр перед ним немного дрожала, но все еще была достаточно сильна, чтобы убежать.
"Цзюнь, что происходит?" - Ван Хуэй был немного озадачен, что-то было не так во всей этой ситуации.
Казалось, что зубр сзади был похож на наглого хулигана, готового пристать к приличной девушке-корове. Что касается маленького зубра впереди, то она не могла ни бежать, ни драться, и ее вот-вот догонят.
"О, он только что сказал: "Красавица, не убегай!" - Сяо Цзюнь уверенно перевел Ван Хуэю мычание гиганта.
"Правда?!" - Ван Хуэй удивленно посмотрел на Сяо Цзюня.
[Брат Цзюнь еще и понимает звериный язык?! Это фантастика!]
"Сяо Хуан, хватит, собирайся!" - в то время как Ван Хуэй все еще внутренне восхищался, Сяо Цзюнь уже заговорил.
Услышав голос Сяо Цзюня, Сяо Хуан резко затормозил, а затем повернул голову в сторону источника голоса.
[Старший брат, ты наконец-то вернулся! Мне было очень скучно!]
Увидев Сяо Цзюня, Малыш решительно бросил свою телку и радостно помчался к Сяо Цзюню.
"Брат Цзюнь, он приближается!" - вид бегущего на них Малыша был очень страшен, и Ван Хуэй выхватил оружие.
Но в душе он все равно немного боялся: при таких размерах, даже если он нанесет сразу несколько ударов, для противника это будет как укусы комара.
"Не паникуй, успокойся, это один из наших" - Сяо Цзюнь сделал шаг вперед, и Малыш остановился в метре от него.
Огромная голова быка слегка подалась вперед.
"Не смотри на меня такими жалобными глазами! Сколько тебе еще до седьмого ранга?"
Этот зубр действительно становился все больше и больше, и Сяо Цзюнь даже опасался теперь брать его с собой - слишком уж он бросался в глаза.
[Дай мне двадцать мутационных кристаллов шестого ранга, и я сразу же смогу стать седьмым!]
взволнованно подумал Малыш, обращаясь к Сяо Цзюню.
Он не целыми днями гонял по лугу самок, а чаще всего нападал на зомби, отбившихся от основной массы, и добывал себе кристаллы. Иначе его сила не смогла бы так быстро вырасти. Несколько дней назад он увидел зомби, напавших на город, и понял, что Сяо Цзюнь скоро появится, поэтому последние пару дней решил немного расслабиться.
Но он только и думал, как бы дождаться появления Сяо Цзюня, чтобы сделать последний шаг. Последняя ступень была невелика - достаточно было 20 мутационных кристаллов шестого ранга.
"Черт возьми, я столько работал и чуть не погиб, добывая свои 70 кристаллов шестого ранга, а ты хочешь получить 20 за красивые глаза?! Да это грабеж!" - Сяо Цзюнь был так зол, что сразу же схватился за меч.
[Старший брат, я не прав! Прости! Не бей меня! Считай, что я у тебя беру в долг, а потом верну!]
Увидев, что Сяо Цзюнь достал свой меч, Сяо Хуан поспешно попросил прощения.
"Двадцать мутационных кристаллов?! Считай, что ты продал мне свою жизнь! Быстро поглощай их и собирайся! Мы домой летим."
Его путешествие в Волшебный город было закончено, наступало время возвращаться домой и подводить промежуточные итоги.