Глава 39

Возрастающее желание убивать исходило из боевого кольца, формируя тени меча. Тысячи этих смертоносных аур пронзили девять небес и сам небесный купол.

Желание убивать исходило из самого тела молодого бедняка!

Даже несмотря на то, что это было единичное намерение убивать, его холодка было достаточно, чтобы погасить восемнадцать бронзовых колонн, окружающих боевое кольцо.

Проржавевший стальной меч в его руке был покрыт кровью, по цвету напоминающей красную сливу; каждая капля падала на пол, орошая мутную землю.

Круглые древние узоры за его ушами из черных превратились в кроваво-пурпурные; это напоминало кровавый дьявольский глаз, оказывающий давление на других. Большинству стало тяжело дышать.

— Что ты пытаешься сделать? Добиваешься смерти?

Фен Цзянь Сюэ хотела вырваться вперед, чтобы остановить молодого бедняка; однако Фен Фэй Юн схватил ее за рукав и оттащил назад.

Культивация молодежи была по-настоящему мощной; невидимое пугающее давление превращало камни в пыль.

Фен Юй был уже достаточно силен, но у него не было силы, чтобы отомстить молодому бедняку. Если бы Фен Цзянь Сюэ решила прийти на помощь, единственным исходом была бы смерть.

— Убийца из Дворца Погибели осмеливается ворваться в земли династии Фен и нагло убивать. Как потомки династии Фен мы должны работать вместе, дабы уничтожить негодяя.

Фен Цзянь Сюэ сердито всматривалась в Фен Фей Юна. Ее глаза выражали желание бороться до конца.

Фен Фей Юн не проронил ни слова и подумал: «В конце концов, она на самом деле оказалась безмозглой женщиной, хоть и с большой грудью; ведь осознавая, что смерть была обеспечена, она все еще желала идти напролом. Это действительно слишком глупо».

«Бум! Бум!»

Еще двое потомков династии Фен были убиты в море крови руками молодого бедняка; они не могли остановить его.

Он был словно статуя бога Смерти. Как только кто-то с храбростью становился перед ним, этот кто-то должен был умереть. Исключением не был никто!

— Кто этот чертов вор, что осмеливается вторгаться в Войну Затаившегося Дракона; знаешь ли ты, где это место?

— Ты осмеливаешься беззастенчиво убивать таланты династии Фен? Это означает просто-напросто вставать на голову Тай Сую. Отроки династии Фен, объединяйтесь и убейте его; используйте репутацию нашей династии и удивите его.

— Убейте! 

Пятое поколение династии Фен ifree_dom было богато юными дарованиями. Даже несмотря на то, что между ветвями этой династии имела место жестокая конкуренция, при столкновении с внешним врагом все ветви могли объединиться и бороться вместе.

Это была коллективность; любая мощная сила не может обойтись без единства!

Восемь потомков династии Фен на вершине Царства Духов стояли в восьми разных направлениях. Каждый из них держал восемь белых талисманов Сина Хуанга, впитывающих в себя их энергию. Эти талисманы неожиданно внезапно засияли. Множество магических лучей вырвалось из талисманов и соединилось в форме некого древнего зверя.

Восемь талисманов Сина Хуанга оказались восемью древними животными. Все восемь были разными; они величественно возвышались и были объединены в смертоносные союзы.

— Союз восьми диких зверей!

Восемь мальчиков объединились в союз; их сила могла сравняться с восемью летящими горами, стремящимися окружить молодого бедняка.

«Ба-бах!»

Союз восьми диких зверей начал активизироваться: он словно желал окончательно расправиться с бедняком.

Меч молодого бедняка начал двигаться; он ударил всего раз, но в мгновение ока этот удар вдребезги расколол Союз восьми диких зверей. Что касается восьми мальчиков династии Фен: они дрожали и даже не могли заставить себя дышать. Только стояли, словно окаменевшие.

Некогда обнаженный меч может стать предзнаменованием того, что ни один не останется в живых!

Вдалеке глаза Фен Фей Юна казались беспокойными, он пробормотал себе под нос:

— Один меч — восемь ударов, он действительно не упустит своего! Столь быстрый меч, столь сильная жажда убийства!

Меч бедняка двигался удивительно быстро; слишком быстро, чтобы приметить это невооруженным глазом. В один миг десять дарований династии Фен были убиты его руками. Каждый из них был убит единичным ударом, не выжил никто.

Если бы Фен Фей Юн не удержал бы Фен Цзянь Сюэ, то эта глупая девчонка мигом превратилась бы в мертвеца.

Он не считал, что бедняк был человеком, который станет проявлять милосердие к цветам и нефритам!

«Ба-бах!»

Из глубин Двора Затаившегося Дракона выплыла грозовая вспышка, напоминавшая человекоподобный электрический шар. В один миг он оказался на вершине павильона, а в другой миг — оказался на вершине бронзовой колонны на боевом кольце.

Молния превратилась в человека лет шестидесяти, украшенного белыми доспехами; в его волосах проглядывал черный гребень. Его внушительное давление дало понять остальным, что его присутствие должно внушать благоговение.

— Предок-мастер династии Фен прибыл!

Фен Фэй Юн первый заметил пожилого человека, стоящего на вершине бронзовой колонны; им был старейшина династии Фен, охранявший Двор Затаившегося Дракона.

Двор Затаившегося Дракона был важной базой династии Фен, тут невозможно было обойтись без мастеров.

Убийца из Дворца Иссякающей Судьбы, вышедший из Двора Затаившегося Дракона, потревожил предков династии Фен.

— Как ты смеешь приходить ко Двору Затаившегося Дракона, вызывая неприятности? Ты умрёшь от моих рук!

Старый мастер тотчас обратился в фиолетовую молнию, нацеленную прямо в голову бедняка.

Более чем десять юных дарований династии Фен погибло, и даже такому гению как Фен Юй не удалось остаться в живых. Старый мастер из династии Фен пришел в ярость, он хотел немедленно расправиться с бедняком.

— Это один из четырех старейшин, защищающих Двор Затаившегося Дракона. Если он сделает хоть одно движение, убийца жестоко поплатится за свое преступление, — радостно сказала Фен Цзянь Сюэ.

«Пуф!»

Громкий звук, издаваемый мечом, прорвался сквозь небесный занавес; тотчас все вокруг оказалось в крови. Все это напоминало горящий кровавый дождь.

— Ты…

Старейшина династии Фен с изумлением показал пальцем на бедняка, он произнёс одно слово. Ведь кроме него он не смог сказать никаких других слов, словно его глотка была ранена.

— Поразительно!

Тело старейшины тотчас распалось на две половины, он упал влево и вправо. На земле остались лишь его поломанные кости.

— Что?

Все дети династии Фен ужаснулись. Они просто не могли поверить своим глазам!

Даже старейшина был убит его рукам. Какое же происхождение было у этого молодого человека?

Каждый старейшина династии Фен был ведущим специалистом; в Великом Южном Округе они могли занимать высокое социальное положение, а в мире культивирования даже могли именоваться королями.

Этот меч был слишком быстрым! Этот меч был слишком мощным!

В это время Фен Цзянь Сюэ побелела от ужаса, она не смела сделать ни одного шага вперед. Если уж старейшина династии Фен был убит в мгновение ока, то она по существу не могла ничего предпринять.

Люди, считавшиеся талантливыми в династии Фен, проигрывали даже муравью при сравнении с молодым бедняком; он, на самом деле, был «сыном рая».

— И это все, на что способна династия Фен? Ни предки, ни новое поколение— никто не мог выступить в роли настоящего противника.

Молодой бедняк с равнодушным выражением лица вложил свой меч в футляр. Он направился к выходу из Двора Затаившегося Дракона. Никто не посмел остановить его.

— Это просто смешно! Даже не мечтай о том, чтобы выбраться отсюда сегодня!

Трое других старейшин вышли из Двора Затаившегося Дракона, желая убивать. Все трое были пожилыми мужчинами, жившими почти сто лет; над их головами сияли золотые ауры.

Троица издала громкий рев; этот звук ничем не отличался от грохота грозовых молний, раздающегося в бескрайнем небе.

«Ба-бах!»

Толстый слой мутной грязи, покоившийся на земле, был поднят и брошен прямо в сторону молодого бедняка.

«Удар! Еще удар!»

Сила трех старейшин была велика. Даже несмотря на то, что это была

всего лишь сила их рева, этого было достаточно для того, чтобы молодой человек отступил на семь шагов назад. На его руке виднелся кровавый след, а его правое запястья было порезано так, что кровавые капли стекали с его меча, увлажняя землю.

В конце концов, он был все еще молод, он не мог быть абсолютно непобедимым!

В этот момент он был ранен.

— Хм! Дворец Погибели знаменит; однако, если он смеет тревожить династию Фен и убивать наших людей, то он должен морально подготовиться к тому, чтобы быть уничтоженным.

Старейшина династии Фен использовал свою духовную технику по превращению самого себя в порыв ветра; его фигура распалась на десятки теней, полностью блокирующих молодому бедняку путь для побега.

— Отведай моего Сосуда Пяти Душ!

Другой старейшина с десятью тысячами сосудов с джинами в руке, бросил их на землю, от чего раздался сильный грохот. Этим он внезапно вызвал разрушительный взрыв энергии сродни бурным волнам разъяренного моря; он дал волю своей жажде убийства.

— Сила пяти быков!

Третий старейшина оказался еще более невероятным; его ступни буквально впились в землю, а его ладони жестом поманили наружу, освобождая тени Цилина. Каждая из теней Цилина была семь чжанов высотой, они были похожи на пять маленьких гор, стремительно рвущихся вперед.

Сила одного быка была равна силе десяти тысяч джинов. Сила двух быков была равна силе двадцати тысяч джинов. Сила трех быков была равна силе сорока тысяч джинов. Сила четырех быков была равна силе восьми тысяч джинов. Сила пяти быков была равна силе ста шестидесяти тысяч джинов.

Сто шестьдесят тысяч джинов было достаточно для того, чтобы опрокидывать горы и стирать моря с лица земли, сдвигать холмы и делить реки на части.

Он был действительно истинным мастером!

Находясь в окружении трех старейшин, даже закаленный в боях дьявол мог испугаться, не говоря уже о молодом человеке.

Однако молодой бедняк был спокоен, как и прежде крепко сжимая свой меч в руке. Внезапно энергетический луч вырвался из его спины и занял место прямо над ним самим, будто приглашая его в другой мир.

Эта энергия породила яркие небесные огни, похожие божественные звезды, что путешествуют под покровом ночи. Небожителей, расположенных согласно Великой Небесной Схеме, было в общей сложности триста шестьдесят, они ослепительно мерцали в вышине с блистательным великолепием.

Чтобы украсить небосвод насколько только может увидеть человеческий глаз, звезды были приведены в движение. Это… Звезды Последнего Поколения образа ци… не ниже Девяти Пяти Лучшего Телосложения.

Огни в глазах Фен Фэй Юна метнулись, он мог видеть, что образ ци, появляющийся прямо из-за спины молодого бедняка, является одним из главных образов ци; десять тысяч великолепных сияющих звезд не позволяли другим поднять головы.

Закладка