Глава 189.2. Переменчивая Дань Фэй

В это время Сюэ Туна переполняла энергия, он ощущал, что окружающий мир полон прекрасных красок, а его собственный мир стал таким блестящим и впечатляющим, и все это благодаря двоюродному брату Цзян Чэню.


"Я в неоплатном долгу перед своим двоюродным братом за его понимание и хорошее отношение ко мне. Потому я должен упорно тренироваться, чтобы стать самым надежным его последователем и помочь со всеми его тяготами и заботами. Я, Сюэ Тун, с самого детства остался без родителей. Я жил под чужой крышей, и если бы двоюродный старший брат Цзян Чэнь не взял меня в свою личную охрану, то я, скорее всего, до сих пор бы находился в племени Ин Лань на землях Цзян Хань, подвергаясь постоянным издевательствам сына его дяди, Лань Ичжоу. Но теперь я одним поразительным прыжком воспарил в небеса и стал мастером истинной Ци, в то время как Лань Ичжоу до сих пор должен прозябать в племени Инлань. И потому, можно сказать, что двоюродный брат Цзян Чэнь подарил мне вторую жизнь..."


Именно такие мысли одолевали Сюэ Туна, пока он подходил к двери Цзян Чэня.


– Юный господин, – по-настоящему уважительно поприветствовал Сюэ Тун, пройдя внутрь.


– Сюэ Тун, ты ведь мой младший брат. И когда нет посторонних, можешь звать меня просто "Чэнь". "Старший брат" тоже пойдет.


– Старший брат, – немного напряженно произнес Сюэ Тун. Он с детства был круглой сиротой, едва сводя концы с концами и подвергаясь издевательствам Лань Ичжоу, он стал совсем робким и пугливым, ощущая себя неполноценным. Если даже Лань Ичжоу не позволял ему называть себя старшим братом, то что уж говорить про Цзян Чэня.


Таким образом, из-за укоренившегося комплекса неполноценности Сюэ Тун никогда не смел называть Цзян Чэня просто "старший брат".


– Не нужно церемониться, ведь мы прежде всего братья, а лишь потом господин и последователь. Ах да, вскоре пройдет испытание, называемое "Осенняя Охота Потерянного Предела". И я раздобыл для тебя одно место, что думаешь?


– Испытание? – глаза Сюэ Туна вспыхнули. Он знал о существовании испытаний в мире боевого Дао. Подобная обстановка создавалась и на испытаниях Затаившегося Дракона в Восточном королевстве.


Однако лишь дети герцогов принимали участие в столь уникальном событии. Обычные практики не имели права участвовать в подобном.


– Сюэ Тун, твой потенциал в боевом Дао действительно неплох, и ты быстро развиваешься во всех областях. Но теперь тебе недостает испытаний на грани жизни и смерти с реальной угрозой, а также недостает жажды убийства и кровожадной ауры, – Цзян Чэнь указал на проблемы Сюэ Туна. – И Осенняя Охота – это отличный шанс потренироваться, который также включает в себя определенные риски. Так что ты думаешь об этом?


– Я хочу попробовать, – решительно ответил Сюэ Тун.


– Хорошо, тогда решено, – кивнул Цзян Чэнь, напомнив: – До Охоты осталось еще полмесяца. С помощью Нефритового Диковинного Плода ты можешь попытаться достичь одиннадцати меридианов истинной Ци. Чем сильнее ты станешь к началу испытания, тем больше у тебя будет преимущества. Какой у тебя уровень "Глаза Бога" и "Уха Ветра", которые я передал тебе?


– Оба искусства уже достигли третьего уровня. Если я буду практиковаться эти полмесяца еще усерднее, то должен достичь четвертого уровня.


Цзян Чэнь удовлетворенно кивнул. Потенциал Сюэ Туна действительно был поразительным. Даже несмотря на весь опыт Цзян Чэня из прошлой жизни, скорость его развития была почти такой же, как у Сюэ Туна.


Говоря откровенно, если бы тело Цзян Чэня не было полностью перестроено, то у него был бы самый обычный потенциал. И его потенциал стал лучше обычного лишь после преобразования тела.


Однако Сюэ Тун не испытывал никаких преобразований и просто тренировался с детства при полном отсутствии ресурсов и техник для развития.


Лишь по этому факту было видно, что Сюэ Тун был наделен просто аномальным талантом.


С точки зрения потенциала, Сюэ Тун, вне всяких сомнений, был лучшим среди восьми личных охранников. Его потенциал был даже выше, чем у Дунфан Гоуюй.


Если уж говорить о золотых песчинках, зарытых в песок, то Сюэ Тун был самой настоящей золотой песчинкой.


***


Что же до семьи Тан Луна, то они молчали, пока несли младшего брата домой. Они лишь думали, что все произошедшее сегодня было слишком уж непостижимым.


Пока они шли домой, Тан Лун чувствовал некую странность во всем этом.


– Брат, похоже, мои ноги откликаются на команды! Помоги мне встать, я действительно что-то чувствую! – вдруг закричал Тан Чжун, сидя в инвалидном кресле.


– Что?! – Тан Лун замер в ступоре, после чего мигом подскочил, осознав слова Тан Чжуна. Выражение его лица показывало сильное волнение:


– Тан Чжун, ты уверен в этом?


– Да, уверен! Я чувствую, что мои ноги могут стоять и даже способны немного пройтись. Брат, помоги мне встать и сделать пару шагов.


Тан Лун поспешно обошел коляску и помог Тан Чжуну подняться.


Ноги Тан Чжуна оперлись на землю, и он действительно встал! Однако после столь долгого пребывания в коляске его ноги все же были слишком слабы, и потому ему было невероятно трудно удержать равновесие на подкашивающихся ногах.


А когда он начал двигаться, его движения были весьма несогласованными.


– Брат, ты видишь?! Я могу ходить, я могу ходить!!! – слезы покатились по щекам Тан Чжуна, пока он срывающимся голосом кричал.


Из глаз Тан Луна тоже потекли слезы:


– Да, ты правда можешь ходить! Получается, ты действительно исцелен.


В это время жена Тан Луна, стоя в сторонке, также вытирала непрекращающиеся слезы.


После нескольких шагов походка Тан Чжуна становилась все увереннее, но он уже слишком устал.


– Тан Чжун, ты только-только вернул себе контроль над ногами, не нужно так спешить. Твои ноги будут постепенно восстанавливаться после приема необходимых лекарств, и по окончании лечения ты сможешь ходить как все! – успокоил Тан Лун своего брата.


– Брат, я так счастлив. Откуда у тебя столь поразительные друзья? Где ты их нашел? И почему все эти доктора даже не знали, что делать, но этот парень вылечил меня лишь несколько раз небрежно тыкнув пальцами и золотыми иглами? – Тан Лун был очень любопытен и взволнован. Их семья родилась и всегда жила на самом дне общества, и потому они общались лишь с подобными им простолюдинами. Когда бы они смогли познакомиться с такими сильными друзьями?

Закладка