Том 2. Глава 172 — Тайны Империи •
Церемония посвящения, проведённая для Императора и его гвардейца не сильно отличалась от той, что была у меня.
За исключением того, что речь рекомендателя произносил Граф, всё остальное осталось без изменений.
«Стоит ли мне выйти из комнаты, чтобы не смущать Мичио?»
После проведения церемонии посвящения для гвардейца, Герцог заговорил первым.
Ну, так даже лучше.
Хотелось бы свести количество слушателей к минимуму.
«Если ты не против…»
«Понял. Позовите меня когда Мичио будет принят».
Герцог просто вышел в соседнюю комнату.
Он даже не возразил.
Возможно, нечто подобное предписано в правилах?
«Тогда Мичио будет первым, кто раскроет свою неловкую тайну. Никто не должен смеяться; слушайте серьезно. Однако если кто-либо посчитает, что этого недостаточно, он может прямо сказать об этом. Итак Мичио, ты можешь начать».
После того как Герцог вышел, Эстер снова повторяет правила, а Граф тушит лампу, оставляя гореть лишь несколько свечей.
«Хорошо.»
Эстер указывает мне на место с другой стороны стола.
Из-за того, что теперь комната тускло освещена, я не могу хорошо видеть четырёх человек по другую сторону стола.
«Начинай.»
Эстер, занявший своё место среди остальных, настаивает.
Но я так и не выбрал тайну…
«В одном магазине работала хорошенькая продавщица. Возвращая сдачу, она всегда нежно пожимала мне руку. Я думал, что девушка мной заинтересована, поэтому всегда покупал товары в этом магазине, стоял в очереди именно к ней и всегда платил большой суммой денег, даже если мог заплатить без сдачи. Позже оказалось, что это просто входило в её обязанности. Подойдёт?»
Это было ужасное недоразумение….
«Так тривиально!»
«Мы не поняли сути истории».
«Действительно тривиально…».
Моя история сразу же получила отказ от трёх судей.
Император, вероятно, не знает, что такое «сдача».
«Что в этом такого? Или, девушка, сжимающая вашу руку, означает…”
Какая странная интерпритация…
«Я не понял, зачем выстраиваться в очередь перед женщиной; однако я понял, что из-за недоразумения он собрался предложить ей свои руку и сердце…»
Эстер тоже ничего не понял.
Они даже не знают, что такое очередь в магазине!
И касательно предложения руки и сердца…
— Нет, ничего подобного не было…
«Это не годится. Ты не признался ей по ошибке, не был отвергнут и не шёл домой с тёмными мыслями и прочими последствиями. Без этого, это не может считаться постыдной тайной».
«Когда я впервые посетил город, я решил спросить у случайного ребёнка дорогу. Но кто-то из толпы крикнул ему: «Будь осторожен с извращенцами, заманивающими детей»».
Раз история из моего мира им не понравилась, лучше рассказывать о том, что происходило со мной в этом мире.
«Это айфри-дом.су неинтересная история».
«Ради безопасности необходимо призвать людей к осторожности».
«Я не очень хорошо понял…»
И снова трое судей сразу же голосуют против.
«Каждый раз, когда я посещаю город, я использую эмблему, и меня сопровождает член Ордена Рыцарей».
Итак, на этот раз, кого-то это устраивает?
«В городе, когда я вижу, как женщина машет рукой человеку позади меня, я думаю, что она машет мне, и моё сердце начинает биться быстрее».
— Всё ещё недостаточно.
«Однажды обо мне заботилась женщина, которую я считал довольно красивой, поэтому я потратил все возможные ценности, пытаясь ухаживать за ней. Однако она сказала мне, что уже приняла другого мужчину».
«В этом нет ничего постыдного».
«Это грустно».
«Стоя перед борделем, мне было трудно заставить себя войти в него и я проходил вокруг него до самого вечера».
«Этого недостаточно».
«Знакомое чувство».
— Когда Брокен предложил уйти, ты сразу согласился. Есть ли у тебя тайна, которую ты не хочешь, чтобы он услышал?
Эстер очень наблюдателен.
Что-то, о чём я не хочу говорить при Герцоге?
Должен ли я говорить об «этом»?
«Кассия, жена Брокена, очень красивая женщина. Я влюбился в неё с первого взгляда».
«Вот! Нечто подобное я и хотел услышать.»
«Мы тоже её видели. Она удивительно красива даже для эльфа».
«Я никогда её не видел. Действительно ли она так красива?»
«Я тоже её никогда не видел».
Эта тема кажется очень популярной.
«Конечно. До такой степени, что я хочу сделать её своей».
Эстер очень взволнован.
— Нет, не до такой степени…
«Если ты признаешь это прямо сейчас, я одобрю твоё признание».
«Мы обещаем ничего не говорить об этом Герцогу по этому поводу».
«Всё в порядке. Отношения дворян лишь поверхностны. В конце концов, это политический брак. Рано или поздно она отдаст своё сердце другому мужчине».
Интересно, основано ли мнение Графа на его личном опыте?
«Я не увлечён ей так сильно».
«Тогда я не могу засчитать этого».
«Я не имею претензий».
Граф, кажется, больше не будет против, но Эстер стоит на своём.
Тогда, стоит ли мне попробовать ещё раз?
«В моей партии четыре рабыни, и я занимаюсь сексом со всеми четырьмя одновременно».
«Эти четверо, конечно, красивые. Однако подобное часто втречается в партиях».
«О-одновременно…»
Эстеру подобное не интересно, но кое-кто явно к этому не равнодушен…
Возможно, ему уже отказали в подобном?
— Тогда больше нет смысла держать Брокена в неведении. Как насчёт того, чтобы впустить его и вместе осудить Мичио? Карлос!
«Конечно, мы занимаемся подобным каждый вечер».
«Открывайте две… Подожди!»
В разгар угроз, Эстер резко изменил своё мнение.
— Четверых… каждый день, говоришь?
Император переспрашивает.
«Да. Что-то не так?»
— Э-это то, что называют молодостью?
«Однако делать это каждый день только потому, что он молод…»
«Мы делали подобное лишь когда Нам было 17…».
«Четыре женщины… каждый день…»
«Но в Наши дни трудно делать это чаще, чем один или два раза».
«Дело даже не в способности сделать это, а скорее в желании…»
Судьи начали громко перешёптываться.
«Я против! Я возражаю против признания Мичио!»
Граф повышает голос.
«Разве ты не говорил недавно, что можно принять его признание?»
«Я изменил своё мнение!»
«Но тайна, которой Мичио поделился только что…»
«Это неизбежно?»
«Конечно.»
Судьи продолжает обсуждение.
Судя по всему, дискуссия движется в положительном направлении.
Почти…
— Ты вообще человек!?
Почувствовав, что не получит поддержки от остальных, Граф кричит уже на меня.
«Однако, поскольку иметь по два раунда с каждой из них — слишком утомительно, я делаю это только иногда».
«Только иногда?»
— Делаешь это только иногда?
«Чтоб ты высох!»
Вообще-то, уважаемый Граф, я всё слышу.
Прекрати уже кричать, иначе скоро облысеешь.
«Успокойся!»
«Я…».
— Успокойся и давайте подведём итоги.
— Хорошо, признание Мичио принято. Теперь Мичио является полноправным членом общества. Теперь, когда ты переродился, работай усердно.
Эстер объявляет общее решение.
Вопрос решён?
Мне даже не пришлось говорить о том, что у меня есть профессия Сексуального Маньяка.
«Вы закончили?»
Наконец, Карлос открыл дверь, давая Герцогу войти.
«Мы услышали нечто ужасное».
— Это была столь большая тайна?
«Скорее не большая, а ужасная тайна».
На самом деле, в этом нет ничего ужасного.
— Следующим будет признание Гая. Хочешь ли ты, чтобы Бруно вышел?
«Это не имеет значения. Он не услышит ничего, что могло бы Нас обеспокоить».
Император решил не выгонять своего рекомендателя из комнаты.
Если бы он сделал это, вероятно, это была бы тайна, которую он не хотел, чтобы тот услышал.
Получается, в удалении рекомендателя из комнаты есть как плюсы, так и минусы.
— Тогда, ты можешь начать.
«Мы предпочитаем, чтобы женская грудь была небольшой. На самом деле, Нашему отцу нравились женщины с большой грудью. Когда Мы были ребёнком, у всего персонала, от кормилицы до горничной, была большая грудь. Наши предпочтения, возможно, являются реакцией на это. Мы устали от женщин с большой грудью».
Император раскрывает свой вкус к женщинам.
И даже предпочтения предыдущего, покойного Императора.
Я говорю «покойного», потому что Император сам сказал, что его отцу «нравились» женщины с большой грудью.
«Это просто личные предпочтения…»
«Что касается тайны, то она не очень постыдная, но её можно классифицировать как «сексуальную тайну»».
Барон и Герцог против подобного признания.
Герцогу, кажется, нравится большая грудь.
Это конечно, если судить по Кассии.
Хотя, нельзя сказать, что её — грудь большая.
«Это факт, что женщины с маленькой грудью — самые лучшие. Нет никого лучше чем лоли!»
Кажется, кое-кого в этой комнате, нужно закрыть в камере на пару…столетий…
«В детстве Мы часто прятались в углу комнаты. Однажды горничная неосознанно наступила на нас. В тот момент Мы впервые испытали сексуальное возбуждение».
«Это очень интересно…»
«С тех пор всякий раз, когда Мы видим женские ноги, Мы немного волнуемся. Если возможно, Мы хотим, чтобы на Нас снова наступили».
Ясно…
Он мазохист.
Ещё и лоликонщик.
Нельзя позволить ему встретиться с Шерри.
Хотя я не думаю, что грудь Шерри такая уж маленькая…
— А разве нельзя приказать прислуге сделать нечто подобное?
«Никто из них не способен на это».
Ну да…
Он же Император всё-таки
«Это будет трудно, учитывая статус Гая».
«Ничего не поделаешь. Мы очень хотим выкопать яму в коридоре, по которому часто ходят горничные и спрятаться там».
…
«Этого достаточно?»
«Да.»
«Я принимаю признание Гая».
Кажется, судьи не против.
Я неожиданно узнал тайну Империи.
Из-за своего отца нынешний Император вырос мазохистом-лоликонщиком.
Меня ведь не казнят, когда я выйду из этой комнаты?
«Раз тебе так нравится подобное. Прикажи изготовить для этого специальную обувь».
— Мичио не принимает Наше признание?
«Нет, это не значит, что я его не принимаю. Однако, если хочешь, можешь попробовать высокие каблуки».
Я никогда раньше не видел, чтобы женщины в этом мире носили обувь на высоких каблуках.
Однако если он желает, чтобы женщина наступила на него, она должна носить подобное.
Взрослая женщина в облегающем костюме и очках…
Дыхание сладкое, глаза пронзительно холодные…
Невыносимо!
«Хм, высокие каблуки…»
«Женщины с профессией Волшебника носят похожее снаряжение».
«Мы видели подобное один раз. Говорят, что такая обувь увеличивает магическую силу. Может, стоит попробовать?»
Итак, в этом мире всё же есть обувь на высоких каблуках.
Есть ли подобная обувь, но для мужчин?
Например, высокие деревянные сандалии?
«Высокие каблуки… Конечно…»
Император бормочет.
«Ты понял, о чём я?»
Понял ли он меня вообще?
«Мы ошибались… Но как Нам подстроить подобное? Спрятаться в лабиринте?»
Хаа…
Я сдаюсь.
«Пожалуйста, оставьте эту затею. Это опасно.»
Гвардеец взволнованно пытается отговорить Императора.
Лучше остановить его прямо сейчас, так как прятаться в лабиринте опасно.
Он очень смелый, раз пытается перечить Императору.
«В будущем Мы найдём способ. Как и ожидалось от Мичио. Нам правда стоит уважать тебя как Нашего старшего брата».
Теперь мне благодарен Император.
Правда, я пожалуй, откажусь от подобной благодарности…
«Тогда, Мичио поможет Гаю с эти в будущем».
Нет, я не хочу вести Императора по такому странному пути!
Дело даже не в том, хочу я этого или нет!
— Н-ну.
«Хорошо. Признание Гая было принято. Теперь, когда ты переродился, работай усердно».
Судя по его лицу, он уже «усердно работает».
«Пожалуйста, позаботьтесь о Нас».
«Наконец, Карлос. Бруно — твой рекомендатель. Должен ли он выйти из комнаты?»
«Всё в порядке.»
Я уже думал, что Графа больше не интересует то, что происходит вокруг.
Однако признание Карлоса привлекло его внимание.
Теперь мне хочется держаться от него подальше.
Что касается тайны гвардейца, то я не раскрою её.
В конце концов, это правило Общества освобождения Империи.
Даже если бы это не было правилом, я бы всё равно не сказал.
С таким Императором, Графом и членом Имперской Гвардии…
Эта страна рано или поздно падёт…