Глава 246: Рассеченные облака

В соседнем с ресторанчиком игорном доме шла бойкая торговля. Сюда приходили либо культиваторы, либо игроки — все они вели себя расточительно и бесцеремонно.

На втором этаже у окна сидел молодой человек в зеленом одеянии, не старше двадцати одного или двадцати двух лет. У него была белая кожа, а лицо нежное, как у женщины.

Очевидно, он был учеником из влиятельной семьи. Рядом две девушки наливали ему вино и подавали блюда, обслуживая со всей тщательностью. Отпив глоток вина, молодой человек сказал:

— Ему удалось сжечь великого старейшину семьи Цзи не из-за выдающегося мастерства, а потому что старейшины были не готовы и попали под воздействие ужасного пламени. Без того пламени он ничтожество.

— Уважаемый брат слишком резок в оценках, — возразил кто-то рядом. — Как бы то ни было, тот юноша сжег знатного человека, так что он явно не простак.

Молодой человек в зеленом одеянии окинул оппонента взглядом и ответил:

— Еще полгода назад он был всего лишь на уровне Нирваны. Без того пламени многие из нас разорвали бы его как бумажку.

Кто-то на верхнем этаже счел эти слова хвастовством:

— Уважаемый брат, ты слишком преувеличиваешь. Разорвать его как бумажку? А сможешь?

Женственный юноша в зеленом одеянии отпил еще вина и сказал:

— Убить его не составит труда, хватит одной оплеухи!

Неподалеку сидящий Е Фань не мог не бросить на него косой взгляд. Тот вел себя спокойно, не выказывая гордыни, но при этом чрезвычайно самонадеянно.

Кто-то рядом был крайне недоволен его манерами:

— Тому юноше всего пятнадцать-шестнадцать лет, а он уже достиг Нирваны. Это само по себе выдающееся достижение. Осмелюсь спросить, на каком уровне находитесь вы, уважаемый?

— Третий уровень Дворца Дао, — ответил юноша в зеленом, взяв салфетку у служанки и вытерев рот.

Многие изумились. В столь юном возрасте достичь такого уровня и впрямь редкость, неудивительно, что он так самонадеян.

— Как имя этого господина? — спросил кто-то.

— Сыту Фэн[1], — небрежно бросил юноша, кинув салфетку на стол.

[1] Сыту Фэн (司徒) — Сыту — это распространенная китайская фамилия. Имя означает «ветер».

— Сыту Фэн из секты Облачной Ласточки?

— Он самый.

— Вот оно что! Сыту Фэн! В поколении двадцатилетних в округе мало кто может с ним сравниться.

— В Изогнутом округе нет даже великих секст, не то что святых земель. В этом возрасте достичь третьего уровня Дворца Дао — воистину есть чем гордиться.

В ресторанчике только и разговоров было, что об этом Сыту Фэне — видно, многие слышали о нем раньше.

Естественно, Е Фаню не понравился этот женственный юноша, возомнивший, что может убить его одной оплеухой. Однако ссориться с ним он не стал, а лишь спросил:

— Где же пройдет грандиозный турнир молодых мастеров округа? Я бы тоже хотел поприсутствовать.

— В Рассекающих Облака горах, недалеко от города Утреннего Солнца, — охотно ответил кто-то из посетителей.

— Благодарю, уважаемый. А когда он начнется?

— Через два дня. К тому времени сюда стянутся многие молодые мастера Изогнутого округа.

Е Фань усмехнулся:

— А будут ли среди участников достойные молодые гении из семьи Цзи и со святой земли Мерцающего Света?

— Это трудно сказать, но, несомненно, там будут выдающиеся личности. В конце концов, турнир организован ими.

Вскоре после того как Е Фань покинул ресторан, к нему откуда-то приплелся черный пес, ворча и бормоча ругательства.

Е Фань прислушался и рассмеялся — бедняге-псу опять не повезло. Он нарвался на безжалостных мясников, которые гнались за ним по улице, желая содрать шкуру. Впрочем, пес знал меру и не причинял вреда простым смертным.

Нужное место находилось в шестидесяти километрах от города. Отвесные скалы вздымались к самым облакам, отчего горы и получили название «Рассекающие Облака».

Горы в оазисе были полны жизни. Куда ни посмотришь, везде зеленели леса. Самая высокая вершина достигала трех тысяч метров. Ее окутывал туман, вокруг клубились облака, создавая величественный вид.

Е Фань прибыл заранее, желая изучить местность. Большой черный пес, надув щеки, нехотя поплелся следом.

Этот горный массив тянулся на сотни километров, но на нем не было никаких сект и школ — это была ничейная земля.

Не то чтобы местность не была живописной. Просто за последнюю тысячу лет здесь по очереди основывали свои обители три средних секты, но все они в итоге пали. Другие посчитали это место несчастливым и больше сюда не возвращались.

На самом деле Рассекающие Облака горы были прекрасны. Природа пребывала в гармонии, нефритовые ленты водопадов обвивали склоны, повсюду журчали ручьи — идеальное место для культивации. Неудивительно, что три секты выбрали его для своих обителей.

— Так вот оно что… — черная шерсть черного пса встала дыбом.

Увидев его таким встревоженным, Е Фань изумился — впервые он видел пса в столь нервном состоянии.

— Ты уже бывал здесь?

Черный пес с опаской озирался по сторонам, но постепенно успокоился, и шерсть снова стала гладкой.

— Позволь-ка мне получше осмотреться! — он быстро побежал вокруг гор на несколько десятков километров, остановившись на открытом пространстве.

— Увидел что-нибудь? — спросил Е Фань.

— Так и есть, это то самое проклятое место. Не думал, что снова окажусь здесь, — черный пес был крайне смущен.

— Что же это за место такое? — заметив его состояние, Е Фань понял, что это необычные горы.

— В прошлый раз я здесь изрядно пострадал, — пес с мрачным видом нервно вышагивал туда-сюда.

— Когда это было?

— Очень давно, даже если расскажу — ты не поймешь.

— Божественные Короли живут всего четыре-пять тысяч лет. Если ты протянул больше тысячи — тебе уже повезло. Так что же случилось?

— С чего бы мне рассказывать тебе о своих бедах? — черный пес отвернулся и снова затрусил по кругу.

Е Фань, получив «Книгу Источников», постоянно практиковал ее техники. Сейчас он применил Искусство Наблюдения за Обстановкой, и перед его взором предстал весь горный массив.

«Ничего особенного, не запретное место. Под землей есть несколько жилок с источниками, но их совсем мало», — таков был его вывод.

— Хм, странно… — Е Фаня что-то насторожило. Хоть это место и не было злополучным, в нем чувствовалось нечто необычное. Используя свое искусство, он заметил впереди клубы поднимающегося белого тумана.

Это был не обычный горный туман — он поднимался с глубины и улавливался лишь духовным чутьем.

— Здесь не запретная и не святая земля, но что-то необычное определенно есть.

— Много лет прошло, а ничего не изменилось, — пробурчал черный пес.

Е Фань подошел ближе:

— Расскажи-ка подробнее. В конце концов, я ученик школы Небесных Мастеров и в горах разбираюсь получше тебя.

— Твои собратья-культиваторы больше всего любят копаться в земле. Но здесь проблема не в источниках, — отозвался пес.

— Так что же с тобой случилось в прошлый раз? — допрашивался Е Фань.

— Я был заточен здесь на восемнадцать лет и едва не погиб, — со злостью сказал черный пес.

— Но я не чувствую здесь никакой опасности, — Е Фань снова обвел взглядом окрестности и кроме белесого тумана ничего не обнаружил.

— Если бы ты мог почувствовать опасность, для нас обоих это стало бы большой бедой. Когда-то здесь была обитель какой-то великой личности, это место совсем не простое.

— Наверное, ты пытался стащить что-нибудь из его вещей?

— Тот человек умер невесть сколько лет назад! Я просто хотел испытать удачу! — яростно оправдывался черный пес.

— Чья же это была обитель, что ты так пострадал? — полюбопытствовал Е Фань.

— Одного жестокого человека, который в конце концов сам себя переплавил, — черный пес не желал распространяться, как бы ни пытался выведать Е Фань.

— Исходя из твоих слов, в эти горы лучше не соваться?

— Да нет, входить можно, больших проблем не будет. Главное — не начинать здесь бессмысленных раскопок, иначе жизнью поплатишься, — все же проговорился пес.

Е Фань расхохотался:

— Гляжу, ты был совсем отчаянным охотником за сокровищами. На что только не шел ради наживы?

Черный пес стал защищаться:

— Твои собратья-культиваторы только и умеют, что рыть землю. Я просто предостерегаю тебя!

Е Фань пришел сюда лишь для участия в грандиозном турнире молодых мастеров Изогнутого округа и не собирался задерживаться, так что опасений не испытывал.

В этих местах имелось широкое русло высохшей реки, почва которого за многие годы почти полностью эродировала, покрывшись галькой. Русло змеилось от гор до самого горизонта, напоминая извивающегося дракона.

Е Фань шел вдоль русла добрую половину дня, но так ничего и не обнаружил. Он расспрашивал черного пса, но тот молчал как партизан.

— Похоже, соблазнившее тебя сокровище было совсем уникальным. Неужели ты не хочешь его выкопать? — пытался подбить его на откровенность Е Фань.

— Это была редчайшая драгоценность, пролежавшая в земле тысячи лет. Я не против, если она поваляется еще несколько десятилетий, пока у меня не будет сил ее добыть, — упорствовал пес.

Через два дня тишина и безлюдье в Рассекающих Облака горах сменились оживлением. В небе то и дело вспыхивали радуги от прибывающих культиваторов — в основном молодых.

В центральной части хребта высилась Сломанная гора с грубо обрубленным плоским верхом, образовавшим огромную площадку. На вершине уже собралось множество людей, но верхушка была настолько обширной, что там было даже пустовато.

— Сломанная гора в десять раз толще остальных. Если бы не этот срез, она, вероятно, вздымалась бы к самым облакам — высочайшая гора в округе, — пробормотал Е Фань.

— Они умеют выбирать места, — сверкнули глаза черного пса.

— Не обитель ли это той великой личности, о которой ты упоминал? — попробовал вызвать его на откровенность Е Фань.

Но пес промолчал.

Спустя половину часа Е Фань величественно подлетел к вершине Сломанной горы, оставив Черного Императора позади — чтобы не привлекать к себе внимания.

Повсюду оживленно переговариваясь сновали молодые культиваторы. В небе то и дело появлялись новые фигуры.

Внезапно пятицветная радуга рассекла небосвод, и с вышины стала опускаться озаряемая сиянием нефритовая ладья. От нее расходились мощные волны духовных колебаний. Когда она приземлилась на вершину, толпа ахнула — прибыли важные персоны.

— Прибыли ученики из семьи Цзи и с святой земли Мерцающего Света!

— Семья Цзи и святая земля — бессмертные школы с многовековой историей. Неудивительно, что воспитанные ими молодые ученики столь сильны!

Люди зашумели, столпившись вокруг ладьи, будто звезды вокруг луны.

Е Фань не стал соваться вперед и остался на месте. Тут он заметил того самого Сыту Фэна, возомнившего, что может убить его одним ударом ладони.

Он по-прежнему был в зеленом одеянии и источал уверенность в себе, высокомерно стоя в стороне от толпы.

— Брат Сыту… — Е Фань подошел к нему.

Сыту Фэн обернулся и нахмурился:

— Кто ты?

— Е Фань!

Услышав это имя, Сыту Фэн резко развернулся и уставился на него.

Закладка