Глава 736

Прибыв в зал, где находился механизм для входа в подземелья, Джек обнаружил, что восемь игроков уже ждали его. Он не узнал никого из них, кроме Джет. Но что более всего поразило его, так это то, что среди восьми игроков были представители четырех разных рас: человек, дварф, вампир и орк.

Джек задался вопросом, удалось ли Джинни и остальным набрать больше игроков из трех других рас. Насчет эльфа он не сомневался, ведь Грейс уже присоединилась, но о драконидах и эфиреалах он пока ничего не знал. Ему было лень проверять список членов гильдии, так как там было уже так много имен. Чтобы узнать их информацию, ему пришлось бы щелкать по ним по одному.

«Йо, Джек, парень, ты наконец-то вернулся», — поприветствовал его Джет. «Ты единственный лидер гильдии, которого я знаю, кто почти никогда не проводит время на базе и не управляет гильдией».

«Благодарю за комплимент. Ты не знаешь, где мой дед?» — спросил Джек. «Его статус не отображается в этом штабе».

«Он куда-то ушел с Хаоном», — ответил Джет.

«Ух ты, эти двое и правда сблизились.»

«Это ревность из твоих уст я слышу?»

«Тогда у тебя определённо проблемы со слухом. Знаешь, чем эти двое заняты?» — спросил Джек.

«Что-то насчёт новой формы зверя,» — ответил Джет. — «Хаон освоил этот навык, как и намеревался. Эта его фея сказала, что может отвезти его в место, которое даст ему могущественную форму зверя. Мальчишка спросил Домона, будет ли он против того, чтобы последовать за ними, так как он не хочет переставать постигать боевые искусства у Домона. Увидев его энтузиазм, Домон не мог ему отказать.»

«Значит, он оставил здесь своих многочисленных учеников ради одного любимого ученика? Хорош учитель, старик,» — прокомментировал Джек. — «Так кто же тренирует ребят здесь?»

«Домон дал задание своим ученикам — Бало, Мишель и Джейсону. Ну и я тоже помогаю время от времени. Волноваться не о чем, Домон уже всё подготовил. Им нужно лишь прилежно следовать программе тренировок.»

Джек кивнул. Затем он повернулся к Пенелу: «Есть ли у тебя хоть малейшее представление, какую звериную форму Карнелия задумала для Хаона?»

«Не могу сказать наверняка», — ответил Пенел. «Есть множество могущественных звериных форм, но у многих из них есть особые условия. Например, если бы у тебя не было родословной Синдриллис, я бы не стал брать тебя на испытание Бройдрига».

«Ясненько?| Итак, все готовы войти?» — спросил Джек у собравшихся игроков.

Все кивнули.

«Хорошо, я не знаю, испытывали ли кто-нибудь из вас среднюю сложность подземелья «Ледяной трон». Если нет, знайте, что он сильно отличается от легкой версии. Чем дольше вы находитесь в этом подземелье, тем больше вероятность того, что вас поразит замедление и заморозка. Если вас заморозили, то это конец. Наша цель — быстро убить прислужников и поспешить к боссу. Как только мы доберемся до босса, все вы останетесь позади. Оставьте это мне».

«Разве это не слишком самонадеянно, парень Джек?» — спросил Джет.

«»

— О, вы можете попробовать сразиться с боссом, но не вините меня, если вас убьют, — ответил Джек. — И еще кое-что, все пилюли опыта и тысячелетнее вино, выпадающие из босса, мои. Если у кого-нибудь из вас есть проблемы с этим, вы можете не входить. Я могу пройти это подземелье сам.

Все снова кивнули. Тип проинформировал их об этом требовании, когда Джек спросил, кто готов присоединиться к историческому подземелью, потому что в прошлый раз Джек тоже забрал пилюли и вино.

— Хорошо, пойдем, — сказал Джек и первым вошел.

Войдя, он немедленно призвал Терраса. Как только вошли остальные, он побежал вперед. Когда появились ледяные птицы и ледяные собаки, он рассказал им о схемах атаки монстров, в то время как сам быстро расправлялся с ними. Его лезвие-сферы появлялись одна за другой, пока он без остановки размахивал мечом. Все были впечатлены тем, с какой легкостью Джек расправлялся с этими монстрами.

«Каков ваш уровень? Почему кажется, будто вы стали сильнее с тех пор, как я в последний раз вас видел?» — спросил Джет.

«Мой Танцор лезвий 45-го уровня, а остальные два идут следом. Но причина того, что я стал сильнее, кроется в моем комплектном снаряжении и родословной. Эй, ваш лев тоже не так уж плох. Это тот питомец, которого вы взяли с древнего поля боя, так ведь? "

Джет призвал своего Льва с багровой гривой. Его размер был намного больше, чем у реального льва. Когти и укусы льва наносили огромный урон. У него также было несколько навыков, похожих на Ферраса. Одним из них было то, что когда его грива становилась огненной, вокруг его тела кружился огонь. Это было похоже на Огненный щит элементалиста, но у этого льва он также влиял на его атаку, поскольку его четыре когтя были покрыты огнем. Каждый его удар наносил урон от огня.

Когда оно оказалось в окружении, оно издало могучий рев, который оглушил и обратил в камень противников вокруг него. Лев намеренно бежал рядом с Террасом. Два питомца явно соревновались друг с другом.

Вскоре они приблизились к боссу. Только двое из девяти получили эффект «Замедление», у этих двоих было самое низкое сопротивление льду. Ледяной демон неподвижно стоял в центре ледяного бассейна.

— Хорошо, все оставайтесь здесь, не проходите за ограждение из ледяных копий. Я разберусь с ним, — сказал Джек. Он также приказал Террасу остаться позади. Он не отменил призыв питомца, чтобы тот получил опыт за убийство босса, но хотел попробовать сразиться с ним один на один.

— Ты вызываешь своего компаньона? — спросил Джет. — Я слышал, что у вас были проблемы, когда вы впервые сражались с ним, когда вы были еще 41-го уровня. Хотя теперь вы становитесь сильнее, это не такая уж большая разница, не так ли? Вы всего на четыре уровня выше.

«Хе-хе, хочешь взглянуть на силу моего спутника, не так ли?» — спросил Джек.

«Ну, что-то в этом есть. Много про него всякого слышал, пока по штабу бродил», — сказал Джет.

«Не беспокойся, я покажу тебе кое-что ещё более потрясающее», — сказал Джек с ухмылкой. «Именно для такого укротителя зверей, как ты».

«А?» — Джет размышлял, что имел в виду Джек, когда тот развернулся и направился к Ледяному демону-злодею.

Когда он шел, его тело начало расширяться. Его человеческая кожа была заменена на рептильную чешую, сине-коричневого цвета. Его лицо вытянулось, из его морды выросли два длинных уса. Пара рогов, похожих на оленьи, выросла у него на затылке. Две скелетные структуры с кожистыми перепонками выросли на его спине, образовав два больших крыла, похожих на крылья летучей мыши. Его руки и ноги превратились в большие когти, сияющие энергией. Несколько пластин покрывали его тело, особенно затылок, плечи, руки и ноги. Эти пластины были похожи на чешую на его теле, которая выросла до огромных размеров и стала своего рода броней.

Восемь игроков, наблюдавшие за трансформацией, потеряли дар речи.

«Иса?| Это звериная форма укротителя зверей?» — наконец спросил Джет.

Джек остановился и обернулся. Он ухмыльнулся своим нынешним лицом дракона, что заставило его выглядеть ужасно странно. «Круто, правда?» — сказал он. «Это моя форма Высшего дракона».

Джек обернулся. «Хорошо, я проверю этот облик на прочность. Посмотрим, насколько он силён».

Он присел. Когда он собирался прыгнуть, его крылья взмахнули. Он почувствовал себя странно, он ощущал крылья как дополнительные руки. Он не мог описать чувство, будто у него внезапно появились ещё две пары рук. «К этому придётся привыкнуть», — подумал он.

Затем он прыгнул, вернее, не прыгнул, а взмыл в воздух. Два больших крыла продолжали махать, унося его всё выше и выше.

«У-у-уу-хххх?!||!» — крикнул он, устремляясь вперёд. Затем он повернул налево, потом направо. Он летал кругами, в то время как остальные разглядывали его с земли. Даже ледяной демон смотрел вверх, но оставался неподвижным, поскольку Джек не приближался к нему.

Джек испытывал свои полетные способности. Его крылья продолжали хлопать, однако он был уверен, что его умение летать никак не было с ними связано. Хотя они выглядели большими, все равно были слишком малы, чтобы создать достаточную силу для того, чтобы поднять его тяжелое тело. Способность летать у него была в основном магической. Сила, направляющая его полет, управлялась его мыслью, как и его заклинания. И как и с заклинаниями, он чувствовал, что мог усилить ее, манипулируя маной. Он полагал, что когда его манипуляции маной достигнут такого уровня, что он сможет свободно использовать ее в бою, он должен будет уметь летать быстрее или делать резкие повороты в воздухе.

«Ты уже вдоволь повеселился, парень?» — окликнул его снизу Джет. — «Ты же помнишь, что у звериной формы есть временное ограничение, не так ли?»

«О, точно,» — усмехнулся Джек. Он целиком поглотился процессом. В конце концов, он впервые испытал полет. Он думал, что ему нужно будет дождаться заклинания полета, но судьба дала ему эту способность другими средствами.

Джек замер в воздухе. Он парил над Бесом Ледяного Демона, который смотрел на него в ответ.

«Испытаем боеспособность этой формы», — произнес он.
Закладка