Глава 628 •
Джек, Домон, Мишель и Мужик вместе учились на одном продвинутом слете, и потому держались вчетвером. Остановившись у стен под значком меча, он увидел Камнелома, Воеводу, Убийцу и Голиафа из группы Рэмоса. Из группы Террибуса он никого не узнал.
«Почему ты выбрал эту секцию?» — спросил Камнелом Джека, когда тот подошёл.
«Почему? Потому что я, конечно же, танцор лезвия. Этот класс вырос из класса воинов, если ты не заметил», — ответил Джек.
«Но ты же ещё и Архимаг и Укротитель зверей. Почему ты выбрал именно эту специализацию?»
«О, раз ты заговорил об этом. Ты прав! Но тем не менее я всё равно выберу это место. Гм… Может быть, ты волнуешься из-за того, что я здесь, а у вас нет шансов?» — парировал Джек.
Камнелом отвернулся, не удосужив себя ответом.
«Хм! Мы всё же можем постараться занять второе место!» — воскликнул Воевода.
Джек был поражен. По-видимому, парень принял реальность такой, какая она есть. В прошлом он бы нашелся, что глупо отговориться, чтобы показать, что он по-прежнему лучший фехтовальщик. Но этот тип был куда опаснее. Это означало, что он был осведомлен о своих недостатках и, следовательно, мог работать над их устранением, в отличие от тех безумствующих мечтателей, которые продолжали оправдывать свои неудачи.
Тем не менее, Джек пожалел его. Возможно, если бы Джек был один, тогда эти люди могли бы еще побороться за призовое место. Но когда рядом его дедушка, задача была тяжелой. Даже Жанни сказала Боссу, что ему не нужно участвовать. Лучше было отдать возможность игрокам из других классов, но Босс не согласился. Он не должен был упускать эту возможность подраться против других лучших игроков, даже если бы знал, что не будет выбран чемпионом, который поедет на Мировой Турнир.
Когда все собрались, организатор сообщил, что сегодня состоится семь одновременных поединков, к которым будут допущены четырнадцать участников, а одному придется подождать своей очереди. По окончании первых четырнадцати боев последний участник присоединится к следующим схваткам, в то время как один из победителей будет отдыхать. Процесс будет продолжаться до тех пор, пока каждый участник не сразится со всеми остальными. После этого баллы будут подсчитаны, чтобы определить победителей.
Организаторы бросили кубик, чтобы определить порядок поединков. На самом деле, это не имело особого значения, поскольку в итоге каждому предстояло сразиться со всеми. И в отличие от реального мира, после выхода из зала все очки здоровья, выносливости и магической энергии, а также усталость будут полностью восстановлены. Поэтому не было разницы, кто с кем будет сражаться первым.
Кубики были брошены. Первые четырнадцать бойцов, которым предстояло сразиться, вышли на платформы, расположенные на стене. Джек огляделся по сторонам и сказал:
— Удачи.
Его высокий соперник ответил:
— Да пошел ты.
— Какой грубиян, — пробормотал Джек.
Тарелка перед ними засветилась. Голиаф коснулся тарелки и исчез. То же самое сделал и Джек.
Для членов Лиги Чемпионов такой процесс был знаком. Джек вышел в пустое пространство, похожее на то, которое было, когда он принимал вызовы фракции. Напротив него стоял Голиаф. Пока Джек осматривался, оба услышали голос: "Бой!"
Голиаф, который теперь был Берсерком 45-го уровня, сразу же активировал свой навык Берсерка. Чёрные татуировки покрыли его кожу, когда он бросился вперёд.
"Какой нетерпеливый!" - проговорил Джек.
Голиаф использовал Карающий Циклон. Его тело быстро закрутилось. Его большой двуручный тяжёлый топор нанес удар по Джеку с разрушительной скоростью.
Любой противник отступил бы, увидев такой угрожающий ход, но Джек был не такой.
"Я победил, когда мы последний раз состязались в силе, когда у меня было только два класса. Теперь, когда у меня их три, давай проверим", - сказал Джек, когда его Разрушитель Шторма сделал выпад вперёд. Меч был охвачен огнём, когда он столкнулся с быстро вращающимся топором Голиафа.
*КЛЭНГ!*
Два оружия столкнулись: Огненный Удар против Карающего Циклона. Обычно, любому другому игроку, использовавшему Силовой Удар, было бы отрублено плечо до того, как Карающий Циклон разорвал бы его на куски. Но в этом случае отброшен был Голиаф. Его Карающий Циклон был насильственно прерван из-за огромной разницы в силе.
Затем Джек скрестил два меча, пока Голиаф был неуравновешен. Пожирающий Крест послал густую темную энергию, пронесшуюся по телу Голиафа. Его 3650 HP мгновенно обнулилось.
"О...", - произнес Джек. Он забыл, что его Пожирающий Крест уже достиг 20 уровня. Он наносил 700% урона тьмы. Кроме того, Берсерк Голиафа был двусторонним навыком, который снижал его защиту, заставляя его получать больше урона, чем следовало.
Джек смотрел на безжизненное тело Голиафа, лежащее у его ног. Джек не хотел одним ударом покончить с парнем. Это была не битва не на жизнь, а на смерть, и ему показалось, что он должен был позволить парню подольше побыть в бою, дать бедному великану сохранить хоть каплю достоинства.
"Что ж, что сделано, то сделано", - пожал плечами Джек.
Битва транслировалась на всеобщее обозрение. Люди в зале и те, кто заплатил за возможность посмотреть трансляцию в специально отведенных местах, могли видеть поединок. Несколько экранов показывали разные бои, но все зрители напряженно следили за одним и тем же. И толпа в зале, и зрители на площадках замерли в гробовой тишине.
Никто не предполагал, что один из поединков завершится так быстро. В конце концов, это была битва экспертов. Откуда такая огромная разница?
Пластина на стене ярко засияла. Джек и Голиаф материализовались перед ней.
Джек посмотрел на великана, мрачно сидевшего напротив.
"Хороший бой", - сказал Джек, пытаясь продемонстрировать спортивное поведение.
Голиаф ничего не ответил. Он просто выбежал, направляясь к выходу.
"Иди к черту...!!" — повторил Голиаф свое предыдущее проклятие, на этот раз с гораздо большей силой.
"Черт, неужели я только что заставил участника покинуть этот турнир?" — подумал Джек, почесывая голову.
Закончив битву так быстро, он вернулся к командиру Квинтусу. Там были стулья. Он сел на один из них.
"Теперь я понимаю, откуда взялась твоя уверенность, когда ты сказал, что выиграешь этот турнир", — сказал Квинтус.
"Именно, верно? Это просто пустая трата времени для меня. Я уже говорил, что мне бессмысленно участвовать в этом отборочном турнире. Я уверен, что меня все равно выберут", — сказал Джек.
"Не слишком ли ты скромен?"
"Кстати, есть ли какая-нибудь награда за то, чтобы стать победителем этого отборочного турнира?" — спросил Джек.
"Награда — это право на участие в Мировом турнире", — ответил Квинтус.
"Что? Такая скука," — вздохнул Джек. Тут он кое-что вспомнил. Он сказал Квинтусу: "Я помню, что в прошлый раз ты сказал, что поможешь мне освоить свою технику владения мечом, как только я помогу принцу в паре поручений. Я уже помог с парой, разве нет?"
Командор Квинтус рассмеялся. "Ладно. Знаешь что, я попытаюсь поговорить с одним из самых умелых создателей свитков королевства. Я постараюсь заполучить для тебя книгу методик до твоего отъезда на Мировой турнир. Как насчёт этого?"
"Это было бы здорово!" — воскликнул Джек.
"Но мне всё ещё нужны твои монеты."
"Конечно. Держи," — сказал Джек, протягивая сто золотых монет.
"Мне нужно сто пятьдесят," — сказал Квинтус.
"Э? В прошлый раз ты говорил — сто."
"Сто — за материал и процесс изготовления. Поскольку ты не нашёл своего создателя свитков, мне ещё нужно заплатить создателю за его услуги."
"Хорошо", — выудил Джек ещё пятьдесят золотых монет. Хорошо что он сегодня утром подобрал свою прибыль, иначе у него не хватило бы средств. Отдав монеты командиру Квинтусу, в его кошельке осталось всего 33 золотых монеты.
Спустя какое-то время, остальные участники тоже закончили свои сражения. Некоторые потратили все десять минут, так и не выявив победителя. Их принудительно выкинуло из матча. Затем работники призвали всех снова собраться на второй раунд.
В секции класса Воинов, поскольку осталось всего четырнадцать участников, дальше никому не нужно было ждать. На этот второй раунд Джек попал в пару к Стоункливу.
Работники сказали всем, что им пора заходить.
Когда Джек собрался заходить, Стоунклив произнёс: "Я сдаюсь".
Джек вопросительно на него посмотрел. Стоунклив повернулся к работнику, который его спросил: "Ты уверен?"
Стоунклив ответил кивком.
"Хорошо. Я объявляю Победителем Штормового Ветра, и начисляю ему два очка. Стоунклив ноль очков."
Так как сражений больше не было, Джек и Стоунклив вернулись к своим группам.
«Он, должно быть, слышал, что случилось с твоим первым противником», – сказал Квинтус, когда Джек подошел к нему.
«Да. Было бы здорово, если бы все просто сдавались, и я стал бы чемпионом, даже не пошевелив пальцем», – пошутил Джек.
Соскучившись, он решил побродить, смотря на проекции боев в других местах. Он наткнулся на раздел Разбойников и увидел на экране, как Смерть забирает жизнь Бало. Смотря на этот поединок, он не знал, за кого болеть. Он должен был болеть за своего согильдийца Бало, но в глубине души предпочел бы, чтобы Смерть забирает жизнь пошла с ним на мировой турнир.
Двое ожесточенно сражались. Будучи мастерами боевых искусств, они были равны в битве. Бало глубже постиг воинское искусство, но Ред Дез имела больший опыт в игровой механике. Их экипировка казалась одинаково мощной, но у Ред Дез было больше необычных навыков. В конце концов, Ред Дез удалось измотать Бало, когда почти истекло время.
"Ах, жаль", — произнес Джек. Рядом с ним была Пенел. Джек выражал сожаление, но почему она чувствовала, что он был рад?
Теперь третий раунд. Все готовились снова войти. Джек теперь был в паре с незнакомкой, рыцарем-магом 44-го уровня.
Когда пришло время входить, рыцарь-маг сказал: "Я отказываюсь от участия".
?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод