Глава 610 •
"Правда? Я же помню, что этот парень ударил по Корпорации Юнайтед прямо во время нашего защитного статуса", - сказал Джон, указывая на Джека.
"Он сделал это в одиночку", - вымолвил Пениэль. "Мировая система не признала это как надлежащее правонарушение. Точно так же, как для того, чтобы система предоставила вам защитный статус, требовалось, чтобы умерло определенное количество юнитов или чужаков, также необходимо было вычислить некоторое количество нападавших как битву между гильдиями".
"Хм... Полагаю, ты аномалия", - сказал Джон Джеку.
"Тогда нам следует подождать одну неделю?" - спросил Джек.
Немного подумав, Джон сказал: "Не думаю, что другие знают об этой особенности. Кроме того, я все еще уверен, что после последней битвы они не посмеют снова напасть на нас. Давай рискнем. Наши враги не будут ожидать, что мы ударим по ним так рано. Поскольку у нас есть преимущество в том, что ты - крот, это должно быть лучшее время, чтобы устроить на них засаду.
После согласия на продолжение наступления всем было приказано расходиться.
*
Прежде, чем все разошлись, Джек подошел к Джону и спросил: «Эй, сегодня рано утром, когда я надрал тебе задницу…»
«Ты имеешь в виду, когда мы дуэлировались?» — поправил Джон.
«Конечно. Когда я надрал тебе задницу, ты применил заклинание зеркального отражения, но мое чувство маны, похоже, не может определить, кто из вас настоящий. Как ты это сделал?»
От этих слов Джон ухмыльнулся.
«Неужели ты так хочешь, чтобы тебе снова надрали задницу?» — спросил Джек.
Домон, находившийся неподалеку, услышав это, подошел. «Вы говорите о заклинании, где он показывал множество своих копий?»
«Да, именно об этом», — ответил Джек.
«Он много практиковал этот прием, особенно чтобы обманывать людей, обладающих чувством маны. Он распределял свою ману между своими копиями», — объяснил Домон.
«Распределял свою ману? Как он это делал?» — спросил Джек.
«Он прикоснулся к области манипуляции маной. Пока очень поверхностно, но тем не менее, это уже начало», — ответил Домон.
Джек расширил глаза и посмотрел на Джона.
"Ха-ха-ха! Это выражение бесценно. Теперь ты понимаешь, что меня не следует недооценивать даже в битве. Хотя, конечно же, я предпочитаю избегать их, если это возможно. В конце концов, бойня — для расходных пешек, вроде тебя", — сказал Джон с присущим ему высокомерием.
"Но... он овладел ощущением маны?" — спросил Джек, игнорируя Джона.
"Не совсем полностью, но уже продвинулся довольно далеко, вероятно, почти до твоего уровня. Честно говоря, я тоже удивлён, что он может начать управлять маной, ещё не овладев в совершенстве ощущением маны", — сказал Домон.
"Это я удивлён вами, обитатели иного мира", — ответила Пенел.
"Наверняка есть коренные жители, которые также хороши в ощущении и управлении маной, верно?" — спросил Джек Пенел.
"Да, но очень редко. Вы делаете это так легко", — ответила она.
"Что ж. Если такой механизм имеется, значит, его реализовал кто-то, кто разбирается в боевых искусствах. Я не вижу, чтобы Увядшая была такой. Скорее, это ее напарница, главный дизайнер, которая добавила эту функцию", — сказал Джек. "В любом случае, теперь мы знаем, что управлять маной можно даже не освоив полностью ее восприятие. Может, я тоже смогу".
"Нет, неа. Я в этом сильно сомневаюсь. Это удел гения вроде меня", — сказал Джон.
Джек опять его проигнорировал. Он сказал деду: "Пойдем в Комнату времени. Ты давал мне кое-какие советы, когда мы были в Долине темпуса, но я так до конца и не понял, потому что тогда только начал изучать восприятие маны. Хотел бы, чтобы ты научил меня еще раз".
"Знаешь, если хочешь учиться, я тебе не откажу. Пошли", — сказал Домон. Он махнул рукой Дереку, чтобы шел за ним в Комнату времени. В конце концов, он и сам там бывал весьма часто.
Джек провел остаток дня до поздней ночи в Комнате времени, слушая наставления Домона, пытаясь при этом практиковаться. Несмотря на его усердие, даже к концу сеанса он все еще не мог управлять маной, но теперь у него появилось некоторое понимание техники.
Если восприятие маны можно было бы описать как прислушивание к мане, чтобы знать, где она находится и как движется, то манипулирование маной было сродни общению с ней. Это было как будто он что-то сообщал ей или, точнее, уговаривал ее двигаться и действовать в соответствии с его желанием.
Джек не спешил продвигаться вперед. Он все делал постепенно, как и всегда. Джон, возможно, был гением в этом деле, но Джек не позволял сравнению с теми, кто добился больших успехов, тяготить его. Если что, он использовал это как стимул, чтобы догнать их.
На следующее утро Джек сразу не ушел. Он планировал улучшить и повысить уровень снаряжения гильдии. Из-за изучения управления маной эта задача была отложена. Поэтому утром он снова воспользовался Хранилищем времени, чтобы заняться этим.
За два месяца накопилось много обычного снаряжения. На самом деле из-за него их склад практически переполнился. Джинни планировала что-то продать, если Джек по-прежнему не вернется, чтобы разобраться с этой кучей.
Джек соединил два комплекта суперредких тяжелых доспехов для Джинни и Гиганта Стива, один комплект суперредких средних доспехов для Домона, два комплекта суперредких легких доспехов для Яростного Пламени и Виральной Коры и два комплекта суперредких тканевых доспехов для Джона и Тринити Дон. Он также выдал им семерым суперредкое оружие. Хотя было много запасного снаряжения, все еще недостаточно, чтобы сделать суперредкие комплекты снаряжения для каждого основного члена, поэтому он просто расставил приоритеты для этих семерых.
Оставшееся снаряжение он превратил в редкое и поместил на склад, чтобы участники могли обмениваться им за баллы вклада.
Задание заняло у него много часов. Когда он вышел из Хранилища Времени, уже был полдень. Из-за прокачки такого количества снаряжения уровень кузнечного дела Джека повысился до продвинутого эксперта.
Он передал суперредкое снаряжение Джинни. В свою очередь, она удвоила десять магических кристаллов с помощью способности Книги Творения и передала их Джеку.
Джек оставил её и Джона собирать войска, сам же отправился в штаб-квартиру Гильдии Ассоциации Смерти.
*
Джек покинул Тенард, телепортировавшись туда. Перед тем как покинуть город, он превратился в Непревзойденного Арканера. Пандору он не использовал. Его конь был слишком примечательным. Его можно было узнать с расстояния в милю. Вместо этого он купил обычную лошадь в конюшне у городских ворот.
Вчера он отправил сообщение Шраму, сообщив, что сегодня собирается в штаб-квартиру Гильдии. Шрам ответил, что рад тому, что он наконец решил появиться. Шрам сообщил Джеку, что распорядился, чтобы его встретили по прибытии. Ему нужно было только назвать свое имя.
Джеку показалось это немного странным. Почему к нему относились так по-особенному? Как будто он важный член организации, приехавший в штаб-квартиру, а не человек, который отсутствовал уже довольно долгое время.
Он не особо задумывался об этом. Ему лишь нужно было оставаться в штаб-квартире, пока не начнется суматоха, а потом действовать.
По прошествии нескольких часов езды, когда солнце уже катилось к горизонту, в поле зрения показалась его цель. Штаб-квартира «Ассоциации Смерти» — «Зал Смерти» — располагалась рядом с облесенными холмами, а с другой стороны — с обширными пастбищами. Большое озеро омывало одну из сторон его оборонительных стен.
Джек въехал со стороны пастбищ. Там было множество патрулирующих местных солдат, а также несколько мидл-левел отрядов, охотящихся на монстров ради опыта. Судя по тому, что он видел, «Ассоциация Смерти» не отставала от «Небесных легенд вечности» в плане развития собственных местных солдат. У них было множество оруженосцев, лучников, рыцарей, кавалерии, магов и жрецов. Их маги выглядели слегка другими, их мантии были более вычурными. Джек предположил, что это, должно быть, вариант, полученный с помощью использования знака отличия.
Джек позаботился о том, чтобы снять свой Плащ Теней, дабы предстать перед всеобщим обозрением. С тех пор как он зарегистрировался как член Ассоциации Смерти, люди оставляли его в покое, узнав о его принадлежности к ней. Но когда он прибыл к городским воротам, его остановили два местных рыцаря, стоявших на страже.
Рыцари пристально его изучили. Воспользовавшись своими средствами досмотра и узнав, что перед ними непревзойденный чародей, они попросили его подождать. Кто-то придет за ним в скором времени.
''За мной?'' - удивился Джек. Настолько высокое отношение.
Вскоре после этого прибыли двое знакомых ему людей, Бигарм и Ирмаут. Оба они все еще имели высокий ранг, Рыцарь и Маг 43 уровня. Почему эти двое входили в высший эшелон гильдии, он так и не мог понять.
''Ты наконец-то объявился спустя столько времени,'' - произнес Ирмаут не самым дружелюбным тоном.
''Почему они прислали вас двоих, чтобы привести меня? Если я нежеланный гость, так и скажите. Я уйду,'' - надменно ответил Джек.
"Ты, болван! Ты никогда не появляешься в гильдии, но все равно смеешь вести себя так высокомерно?" - сказал Бигарм с враждебностью.
"Я могу вести себя как хочу!"
"Успокойтесь!" - произнес Стоунклив, который теперь был мастером оружия 44-го уровня, и остановил словесную перепалку. Он пришел с несколькими другими игроками.
"Арканер, пошли! Мы ждали тебя. Нам нужна твоя помощь в одном деле", - сказал Стоунклив. Он жестом пригласил Джека следовать за ним.
Джек так и сделал. Идя, он заметил, что другие игроки, приведенные Стоункливом, вместе с Бигармом и Ирмаутом, шли по бокам от него и сзади. Он почувствовал себя так, будто его сопровождают.
"Разве это не слишком преувеличено?" - подумал он. Ему было не по себе в этой ситуации. Но он зашел так далеко, что решил продолжать. Если что-нибудь пойдет не так, он был уверен, что сможет выйти сам.
Группа провела его в комнату, где он прождал почти час. После этого его повели в здание, которое предположительно было складом. Когда он вошел, то с удивлением обнаружил, что оно пустовало, но вместо этого было заполнено игроками. В центре стоял Шрамолицый. Среди толпы он увидел несколько знакомых лиц: Красная Смерть, Желтая Смерть, Тропа Войны и Гримклоу.
Увидев, как Джек входит, Шрамолицый воскликнул: "Непобедимый! Наконец-то ты решил почтить нас своим присутствием... Иди сюда! У нас есть кое-что, в чем мы нуждаемся в твоём подтверждении".
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод