Глава 83 - Любовная тоска (1)

Айен видела сон.

Первое воспоминание во сне было о том, как ее терзало жаркое пламя и острые когти.

Цербер, трехголовый пес ада.

Этот опасный монстр выскочил из глубины нефтяной ямы и обрушил свое горячее дыхание и клыки на непрошеных гостей, вторгшихся на его территорию.

Воины Балак, вынужденные двигаться на восток, спасаясь от богини леса «Мадам Восьминогой», расширяющей свои владения.

Они неизбежно вступили в конфликт за охотничьи угодья с Цербером и в конце концов смогли прогнать первоначального хозяина территории далеко прочь.

В ходе этой битвы Айен получила смертельную рану и отбилась от группы.

Она думала, что умрет......, но ее жизнь оказалась довольно долгой.

Имперские работорговцы, исследовавшие джунгли, нашли умирающую Айен, оказали ей минимальную помощь и продали в рабство.

Когда бессердечные мясники заперли ее в холодной клетке, Айен предчувствовала смерть или еще более ужасную гибель.

Очевидно, что она никогда не выйдет отсюда и умрет в муках.

Свобода, с которой она бродила по бескрайнему лесу, исчезла, а честь гордого воина втоптана в грязь.

Что теперь с ней будет?

Станет ли она секс-игрушкой для жадного жирного имперца и проживет жалкую жизнь? Или станет гладиатором-рабом, обреченным сражаться с монстрами до самой смерти, развлекая имперцев? Или же окажется куском мяса на столе гурманов, жаждущих человечины?

Тело и дух Айен слабели из-за гноящихся ран, повышающейся температуры и отсутствия воды в течение нескольких дней.

Когда гордый воин джунглей со сломанными крыльями медленно умирал на дне.

Случилось чудо.

Мальчик, появившийся в белом свете.

Он легко развеял мрак, окутывающий судьбу Айен, и подарил ей луч яркого света.

Прекрасная внешность, которой она никогда раньше не видела, выдающиеся боевые навыки и, прежде всего, храброе и уверенное поведение полностью захватили ее взгляд.

Был ли среди ее сверстников воин, способный проявить такую силу?

Выдающийся мужчина, которого она не встречала даже среди сильных и храбрых воинов Балак, оказался среди имперцев, которых она считала хитрыми и слабыми.

Сквозь затуманенное сознание Айен отчетливо видела, как работорговцы, обращавшиеся с ней как со скотом, умирали или их утаскивали с отрубленными конечностями.

В ту ночь, когда шел кровавый дождь.

Мальчик вытащил Айен из клетки и отправил на родину, о которой она так мечтала.

И с тех пор Айен ни на мгновение не забывала лицо мальчика.

С единственным желанием найти Викира Айен постоянно пересекала границу Империи.

Вторжение в Империю было смертельно опасным делом.

Она пересекала границу группами, а иногда и в одиночку, в поисках мальчика.

Живя только в маленькой деревне в лесу, она не знала, что имперцев так много.

Но мальчик был необычным, поэтому она верила, что, если будет искать среди людей, однажды встретит его.

Другие товарищи из Балак один за другим достигали своих целей.

Какой-то мужчина из Балак похитил имперскую женщину и сделал ее женой, какая-то женщина похитила имперского мужчину и сделала мужем.

Несмотря на то, что товарищи один за другим успешно похищали себе пары, Айен продолжала выходить на охоту за партнером.

Она ждала. Судьбы, которая придет как чудо. Неизбежности.

Пока сверстницы хватали подходящих мужчин и создавали пары, Айен стойко держалась одна.

Другие мужчины даже не попадали в поле ее зрения.

И вот однажды.

Айен встретила его.

Мальчика. Того самого мальчика с той ночи.

Но в объятиях мальчика была другая женщина.

Ярость. Айен почувствовала, как в груди закипает черное пламя, подобное тому, что горит в нефтяном мире.

Но Айен обладала отходчивым характером, поэтому быстро усмирила внутренний огонь.

Она решила не обращать внимания на прошлые связи мальчика.

Ведь важно не прошлое, которое уже нельзя изменить, а будущее, которое они создадут вместе.

Проблема была в том, что мальчик совершенно не вписывался в планы Айен.

Мальчик, которого она встретила спустя долгое время, стал еще сильнее.

Он блестяще сражался с несколькими воинами Балак и снова доказал свою незаурядность.

Чем больше она смотрела, тем сильнее хотела обладать им. Сделать его только своим.

И это желание стало еще сильнее в тот момент, когда она увидела, как мальчик бесстрашно бросается на «Мадам Восьминогую».

В Балак ценят храбрых воинов. Мальчик был достоин этого.

Поэтому Айен повернула назад, перестав убегать.

Она хотела спасти мальчика, даже если это будет стоить ей жизни от лап ужасной Мадам.

......Как она могла подумать о том, чтобы противостоять этому невиданному монстру?

Ноги дрожали, выступал холодный пот, но Айен преодолела страх.

И в критический момент бросила лассо и сумела вырвать мальчика из восьми лап Мадам.

После этого Айен принесла мальчика, чье тело было искалечено в битве с Мадам, в племя.

Было немало возражений.

Упрямые старики не любили чужаков из Империи.

К тому же из-за слухов о том, что он может быть связан с семьей Баскервиль, заклятым врагом Балак, большинство предлагало казнить его.

Тем, кто стойко этому сопротивлялся, была Айен.

Айен настаивала на том, что мальчик спас ей жизнь, и что, если оставить его в живых, он будет полезен племени.

И ее прозорливость оказалась верной.

По мере восстановления тела мальчик становился все полезнее для племени.

Он охотился на крупную дичь, проучил торговцев, которые всегда обманывали аборигенов, и даже вылечил эпидемию.

Дни, проведенные вместе в деревне, пронеслись перед глазами как калейдоскоп.

Дразнилки из-за того, что он справлял нужду на виду, кормление отваром из медвежьих гениталий, совместная охота и купание в источнике — все это время текло, как сон, образуя млечный путь.

Айен с какого-то момента начала желать мальчика по-настоящему.

Это было чувство, давно перешедшее границы простого собственничества.

......Именно в этот момент.

— Дитя. Просыпайся.

Кто-то тряс Айен за плечо.

Она с трудом подняла тяжелые веки и посмотрела перед собой затуманенным взором.

Увидела плетеный потолок из соломы.

Айен лежала на кровати, обливаясь потом.

Легкий румянец, повышающаяся температура, потеря аппетита, обильное потоотделение и даже обезвоживание.

Айен с трудом повернула голову и посмотрела на того, кто был рядом.

Вождь Балак Аквила с тревогой смотрела на Айен.

Аквила вытирала лицо Айен мокрой тканью и говорила:

— Ты звала Викира во сне.

— ......Мне так больно, мама. Это Красная Смерть?

Спросила Айен, тяжело дыша.

Аквила прищурилась и осмотрела тело дочери.

Айен лежала совершенно нагая.

Ее температура росла, пот лил ручьем. Все тело раскраснелось.

Но никаких пятен видно не было.

Аквила задумалась.

«Симптомы немного отличаются от других детей, заболевших Красной Смертью...... Вроде похоже, а вроде и нет».

Пока она размышляла, Айен нахмурилась и схватилась за грудь.

— Боль усиливается. Грудь болит, тело горит. Сердце словно высыхает.

— Потерпи немного. Викир скоро придет. Тот мужчина, которого ты отпустила.

— ......Мне все равно, даже если этот ублюдок не придет. Он не вернется.

Но, вопреки словам, на лице Айен была написана мука.

Она сказала Аквиле, словно в отчаянии:

— Мама. Я никогда так не болела. Настолько, что готова винить тебя за то, что ты меня родила. Так нельзя. Но слова «зачем ты меня родила» так и рвутся наружу.

Услышав плачущую Айен, Аквила крепко обняла ее.

Не величие вождя, а материнская нежность окутала Айен теплом.

— Дитя мое.

Ласково сказала Аквила.

— Давным-давно. Мы с твоим отцом посадили маленькое и красивое семечко в землю.

Айен впервые слышала, чтобы Аквила говорила об отце, поэтому, даже теряя сознание, внимательно прислушалась.

Аквила продолжила:

— Папа посадил семечко в землю, а мама каждый день поливала его. Вскоре семечко проросло, и через несколько месяцев превратилось в здоровый и красивый цветок.

Аквила обхватила лицо дочери ладонями.

Айен тоже посмотрела на Аквилу глазами, полными слез.

Между матерью и дочерью возникло горячее и трогательное чувство, которое трудно выразить словами.

Вскоре Аквила закончила:

— И мы сорвали этот цветок, растолокли его, выжали сок, пропитали им табак, выкурили его и в одурманенном и приятном состоянии занялись любовью без предохранения. В тот день ты и появилась.

— ......

— А, твоего отца на следующий день казнил твой дед за то, что он баловался наркотиками.

Узнав тайну своего рождения, Айен выглядела несколько опустошенной.

— ......Мне стало еще хуже, мама.

— Потерпи немного. Если Викир принесет лекарство от чумы......

— Хватит! Не давай мне ложную надежду! Он не вернется, говорю тебе! Какой раб в мире вернется, если с него сняли ошейник......?!

В этот момент. Разговор Аквилы и Айен прервался.

Снаружи послышались шумные крики.

— П-пришел!

— Это Викир! Викир вернулся!

— Лекарство! Он принес лекарство!

Аквила с ее острым слухом услышала радостные крики соплеменников.

Она повернула голову с просиявшим лицом.

— Вот видишь, дочь, я же говорила......

Но Аквила не смогла закончить фразу.

Бам!

Потому что ее дочь мгновенно вскочила с постели, проломила стену и выбежала наружу.

Словно и не болела, Айен молнией спустилась с дерева и помчалась во весь опор.

Глядя ей вслед, Аквила лишь беззвучно открывала и закрывала рот от изумления.

— ......Эта девчонка, у нее точно была Красная Смерть?
Закладка