Глава 1279 •
Танг Аланг немного нервничал, но его напряжение исчезло, когда он услышал заявление грузного мужчины. Он слабо улыбнулся и сказал: "Вы всего лишь кучка крыс, строящих козни и плутующих в темноте. Как у таких крыс, как вы, может хватить смелости сражаться с драконом? Неужели вы думаете, что действительно можете вызвать бурю в такой огромной и большой стране, как Китай?".
Он сделал паузу на мгновение, казалось, вспоминая что-то еще. Затем улыбка на его лице стала еще шире, а его тело слегка взлетело вверх и достигло той же высоты, что и трое мужчин. "Если полученная мной информация верна, то стоящий за вами мастер, клан Ксимен Вандай, тоже был родом из Китая, верно? В прошлом они потеряли свою опору и не могли больше оставаться в Китае, поэтому они поступили как крысы, которые бежали в эту маленькую страну. Убив тебя, я внесу свой вклад в дело моих соотечественников, не так ли?".
Выражение лица грузного мужчины резко изменилось, и его глаза наполнились недоверием. Следует отметить, что этот вопрос был абсолютно конфиденциальным, о нем не знали даже рядовые члены клана Ксимен Вандай. Только десяток или около того основных членов клана знали об этом секрете.
И все же, откуда этот ребенок знал об этом? Кто предал клан Ксимен Вандай и раскрыл этот секрет?
"УБЕЙТЕ ЕГО!" Грузный мужчина сделал глубокий вдох и яростно закричал.
Бесконечный поток скрытого оружия и пуль был выпущен в Танг Аланга, который стоял в воздухе на высоте десятков метров. Положение Танг Аланга в это время делало его живой мишенью без укрытия и препятствий. Тем не менее, всплеск энергии его Истинной Сущности вырвался наружу, когда из воздуха появились капли воды и начали яростно распространяться, в итоге образовав перед ним стену воды.
"Хех, муравьи."
Танг Аланг холодно хмыкнул. Он вспомнил боевой навык, который он вывел ранее. Он вспомнил, как сражался со свирепыми зверями в карманном мире, а затем взмахнул руками. В водяной стене образовались стрелы из воды, которые мгновенно разлетелись на сотни людей внизу.
Сцена напоминала взрывной шторм, проносящийся по пшеничному полю.
Сотни тренирующихся убийц были пронзены стрелами воды и погибли. Десятки культиваторов-инструкторов не имели возможности спасти ни одного из них и могли только наблюдать, как элиты, которых они тренировали несколько лет, были убиты, почти доведя всех их до безумия.
"УБЕЙТЕ ЕГО!!!"
С непреодолимой свирепостью десятки инструкторов выхватили оружие и бросились на Танг Аланга.
Когда Танг Алан пришел в это место, он начал анализировать и делать выводы о том, какой метод он должен использовать в борьбе здесь, и, наконец, придумал, как он должен убить врагов после короткого разговора. Поэтому в этот момент он был очень спокоен, его зрачки начали слегка сужаться, наблюдая за траекториями движения этих практиков, рассчитывая их скорость и расстояние между ними, а также места, где они появятся в следующий раз.
"Искусство меча - Разделение!"
Молниеносно взмахнув рукой, Танг Аланг манипулировал бессмертным мечом и создал десятки лучей меча, которые двигались по причудливым траекториям в воздухе. В мгновение ока лучи пробили грудные клетки десятков людей. Приему "Разделение мечей" его научила женщина его Учителя, Оуян Лулу, а умственному расчету, который он использовал, чтобы разработать план боя, научила другая женщина его Учителя, Гу Яньэр.
Это был его первый раз, когда он использовал эти две недавно изученные техники в реальном бою. Результат его порадовал, потому что он обнаружил, что движение "Разделение меча" было действительно техникой убийства, в то время как ментальный расчет мог быть использован для очищения разума и быстрого мышления.
"Как это возможно?!"
Неверие и недоверие было на лицах трех экспертов в воздухе. Никогда в своих самых смелых мечтах они не думали, что двадцатилетний юноша сможет применить такую страшную технику убийства. Они никогда не думали, что так много экспертов будет убито в одно мгновение.
Горе и боль, гнев и ярость были невыносимы.
Кроме мужчины средних лет, который еще ничего не успел сделать, двое других мгновенно переместились и спикировали вниз, как ястребы-тетеревятники. Они не могли больше ждать, желая изувечить тело Танг Аланга и разорвать его на куски.
Танг Сю стоял под деревом в двух километрах от него и спокойно наблюдал за происходящим. Естественно, он прекрасно понимал, что за технику убийства только что продемонстрировал Танг Аланг. Он знал, что это была техника меча, созданная Оуян Лулу, которая пришлась ей по вкусу после изучения различных искусств управления мечом в Библиотечном павильоне.
Однако он не ожидал, что она действительно научит этому Танг Аланга.
"Очевидно, они знали о моем намерении обучать А Ланга. Тем не менее, это хорошо, так как благодаря этому А Ланг станет сильнее, а этот паренек - моей правой рукой. Он сможет стать командиром завоевательной армии Великой империи Тан".
Взгляд Танг Сю переместился на нефритовый кулон на поясе Танг Аланга. Защитный талисман, который он подарил ему несколько часов назад, был способен выдержать удары экспертов стадии Зарождения Души в полную силу трижды. Но существовала вероятность того, что Танг Алан может быть тяжело ранен или убит после трех ударов.
Однако это было то, о чем сам Танг Аланг не знал.
БУМ...
Атака двух крупных мужчин, чей уровень культивирования находился на стадии Золотого Ядра, была очень быстрой и яростной. Движения обоих мужчин были быстрыми, как молния, и они, размахивая мечами, бешено столкнулись с Танг Алангом. Если бы не быстрая скорость Танг Аланга, вполне вероятно, что он был бы поражен и убит ими. Однако, несмотря на превосходство в скорости, Танг Алангу все равно приходилось сталкиваться с опасностями, которые могли в любой момент оборвать его жизнь.
"Око за око и кровь за кровь!"
Стоявший в воздухе грузный мужчина наконец-то пошевелился. Его фигура превратилась в полосу света и в мгновение ока появилась перед Танг Алангом. Однако его убийственный удар был нанесен не правым кулаком, который ударил Танг Алана, а толстой блестящей серебряной проволокой, обернутой вокруг его левого запястья, и медным колокольчиком, привязанным к концу серебряной проволоки.
Танг Аланг быстро уклонился от молниеносного удара, но он не заметил, как серебряный провод длиной в десятки метров с медным колокольчиком на конце ударил его в спину.
Пуа...
Он выкашлял полный рот крови и почувствовал жгучую боль в спине. Едва сохраняя форму, Танг Аланг быстро двинулся по дуге, словно падающий лист. Однако, все еще задетый ударом, его талия и рука были проткнуты мечами двух других громил.
Потекла кровь и окрасила одежду Танг Аланга в красный цвет. Однако боль отрезвила его, и он стал гораздо спокойнее.
Процесс вычислений в его голове шел молниеносно, и теперь его мозг мог думать в 100 раз быстрее, чем мозг обычного человека. Хотя скорость не могла сравниться со скоростью искусственного интеллекта, она все равно была ужасающей, учитывая тот факт, что он был человеком.
Высший уровень просветления.
В этот момент Танг Алангу показалось, что на его спине появились глаза. Бессмертный меч, который до этого находился перед ним, мелькнул под его левой рукой и вонзился прямо в живот грузного мужчины. Меч даже не остановился после проникновения и снова замерцал, чтобы отразить удар сабли, которую держал другой мужчина. Мгновение спустя бессмертный меч взмыл вверх и, казалось, быстро пронесся на 100 футов. Однако эта сцена оказалась миражом, а реальное тело меча отсекло правую руку этого грузного мужчины, и он не смог уклониться.
"Десятиугольный массив мечей!"
Танг Аланг использовал это движение всего один раз, но уже был очень искусен в нем. Слои образов мечей наложились друг на друга, образовав формацию мечей, и полностью накрыли трех экспертов стадии Золотого Ядра.
"Вы прокляты!"
Холодный голос внезапно раздался в ста метрах от них. Две фигуры мелькнули, молниеносно переместились и в мгновение ока появились перед массивом Десятиугольного Меча. Алые огни вырвались из медного зеркала, и формация Десятигранного Меча была мгновенно разрушена, в то время как другая рука замахнулась кувалдой и ударила по бессмертному мечу.
Пуа...
Кувалда была разрублена пополам бессмертным мечом, но Танг Аланг, извергнув полный рот крови, полетел вверх тормашками назад, в то время как его бессмертный завибрировал и полетел назад, издавая свистящий звук, и в конце концов завис вокруг него.
"Как долго ваше превосходительство хочет прятаться в темноте? Неужели вы не боитесь, что мы зарубим этого маленького ребенка?" Из двух вновь прибывших людей седовласый мужчина с молодым лицом холодно посмотрел в ту сторону, где стоял Танг Сю.
Ух!
Танг Сю мгновенно появился рядом и с улыбкой сказал: "Ну, я все еще беспокоился, что соперник, которого я выбрал для своего ученика, был слишком слаб, чтобы даже служить для закалки. Я никогда не думал, что появятся вы двое. Но, тем не менее, вы оба заставили мое беспокойство исчезнуть. Вы оба не так уж плохи. Ваши силы могут соперничать с экспертами на стадии Зарождающейся Души, и, вероятно, вы также владеете техникой убийства. Это очень хорошо".
Седовласый мужчина мгновенно отослал троих мужчин, а затем бросил ледяной взгляд на Танг Сю: "Кто вы, мистер? Я не думаю, что у клана Симен Вандай есть вражда с вами. Почему вы внезапно пришли сюда и даже убили наших людей?".
"Знаешь, такие слабые, как ты, могут служить лишь ступенькой для сильных". Танг Сю усмехнулся. "Но настоящая причина, по которой я выбрал вас, заключается в том, что вы, ребята, можете послужить инструментом закалки и заточки для моего ученика. Однако тот факт, что вы все нечестивцы, очевиден. От всех вас воняет кровью, поэтому я не буду испытывать вины, убивая вас всех. Честно говоря, я даже рад, ведь убивая злых людей, я могу спасти бесчисленное множество хороших людей".
"Хмф. Неужели ты думаешь, что мы тебя боимся?" - яростно крикнул седовласый мужчина.
"Будете. Это точно." Танг Сю рассмеялся. "Но вы можете быть уверены, что я не буду вмешиваться в драку между вами и моим учеником. Как бы вы ни старались спастись, вы просто умрете, если не сможете убить моего ученика".
"Хмф! Как высокомерно!"
Другой мужчина, чье образование было сравнимо с экспертом стадии Зарождающейся Души, казалось, превратил свою ярость в пламя. Его фигура в мгновение ока появилась перед Танг Сю, и он мгновенно взмахнул саблей, висевшей у него на спине, чтобы отсечь голову Танг Сю.
"Ну что ж, можно и облегчить бремя моего ученика!"
Танг Сю слегка улыбнулся. Его ладонь мягко переместилась вперед и сформировала ветряной клинок, который мгновенно пронесся над талией мужчины.
Один удар! Всего один удар, но человек был разрублен на две половины.
"ВТОРОЙ БРАТ!!!"
"Хозяин!"
Седовласый мужчина и трое других мужчин были в недоумении. Они в панике бросились к разрубленному пополам мужчине, но быстро обнаружили, что его внутренние органы уже упали вместе с кровью.
"Не стоит беспокоиться о нем, говорю тебе". Танг Сю равнодушно сказал: "Если бы он был разрублен пополам обычным оружием, ты, возможно, смог бы спасти ему жизнь. Но его жизненная сила полностью уничтожена, так как это сделал я. Его невозможно оживить, даже если ты реинкарнация Совершенного Золотого Бессмертного".