Глава 1159

После возвращения в мотель «Быстрый отдых и релаксация» Танг Сю встретился с Цзинь Ши, который быстро примчался к нему, и Волчьей Головой, который, похоже, много выпил, так как от него несло алкоголем, хотя в ожидании Танг Сю он был энергичен, как никогда.

«Как все прошло, Учитель Сект?» — спросил Волчья Голова, глаза которого сверкали ярким блеском.

«Изначально я думал, что Чжу, которые считаются первой семьей в провинции Хэ, будут знать больше о замке Парящего Снега. Но после прямого вопроса Чжу Синхэ, я узнал, что он тоже не очень много знает о них. Что ж, похоже, мне нужно самому отправиться туда, чтобы выяснить подробности».

«Позвольте мне пойти с вами, мастер секты», — сказал Цзинь Ши.

Танг Сю задумался, но потом покачал головой. «Нет. Свяжитесь с Сяосюэ и скажите ей, чтобы она пришла одна! И лучше, если она сможет приехать до завтрашнего вечера».

«Понял», — почтительно ответил Цзинь Ши.

****

Уезд Ляньинь находился всего в 100 км от города Чжэн, и по сравнению с ним это место можно было назвать захолустьем. Однако природные условия здесь были очень хороши: холмы и реки, окруженные естественной красотой, радовали глаз. Именно в этом месте была построена обычная на первый взгляд горная деревня.

Известная как Замок Плавающего Снега, она занимала большую площадь — более 10 футбольных полей вместе взятых. Здания здесь были не современной постройки, все они состояли из старинных павильонов. Лишь некоторые павильоны были слабо видны снаружи, и вряд ли кто-то мог заметить, что в густом лесу есть и другие старинные павильоны. Кроме одного с трехэтажным чердаком посередине, остальные павильоны имели только два этажа.

Трехэтажный чердак в центре был признан запретным местом во всем замке Парящего Снега. Даже восемь двухэтажных домов вокруг него также были включены в запретную зону из-за этого. Кроме тех, у кого были особые полномочия в замке, посторонним сюда вход был запрещен. Даже Сюэ Мэнди, вице-мастер замка, должна была заранее отправить уведомление, если хотела войти.

Ночь сменилась днем, дул пронизывающий ветер, когда две размытые фигуры спустились с неба и мгновенно исчезли в густом лесу. Было начало зимы, и опавшие листья с деревьев в окрестностях города Чжэн можно было увидеть повсюду. Однако усадебный комплекс казался весенним, украшенным оттенками зелени деревьев. Даже в рощах среди деревьев распускались красочные цветы, щебетали многочисленные птицы и порхали разнообразные бабочки.

«Это делает вещи немного интересными».

В роще Танг Сю посмотрел на окружающую обстановку, и на его лице появилась улыбка.

«Это место, очевидно, было преобразовано массивом, Великий Мастер», — прокомментировала Гу Сяосюэ. «Сейчас мы должны быть внутри него, поэтому нам придется приложить некоторые усилия, чтобы никого здесь не потревожить».

Выражение лица Танг Сю изменилось, но потом он покачал головой. «Нет необходимости. Нас уже обнаружили, так как многие люди идут в этом направлении. Похоже, что те, кто следит за этим массивом, могут обнаружить любого, кто проникнет в него. Следовательно, нам не нужно ничего предпринимать».

Сказав это, он достал цитру из межпространственного кольца. Именно Гу Яньэр дала ему эту цитру. Весь ее корпус был вырезан из теплого нефрита, а струны были выкованы из сухожилий допотопного дракона. Можно сказать, что эта цитра была очень замечательным артефактом.

Внезапно перед Танг Сю появились чайный столик и небольшая скамейка. Он сел и положил цитру на чайный столик перед собой, а его палец тут же погладил струны.

Тинг, тинг…

Звук нот, словно вода, хлынул с кончиков пальцев Танг Сю. Это был слог «Пригласительного приветствия демонам». Ноты были мелодичными и приятными для слуха, что заставило многих людей во всем замке Парящего Снега перевести взгляд в сторону Танг Сю в этот момент. Многие из тех, кто разбирался в музыке, выглядели еще более удивленными.

Внутри трехэтажного чердака.

Сюэ Ухэн сидела, скрестив ноги, на подушке с закрытыми глазами. Вокруг нее были расположены восемь халцедонов, аккуратно расставленных в соответствии с Пятью Элементами и Восемью Триграммами Разделения. Казалось, его функция напоминала функцию Массива сбора духовной энергии, поскольку он мог собирать духовную энергию всего мира, в результате чего концентрация духовной энергии в этом месте была очень высокой.

«Хм?»

Закрытые глаза Сюэ Ужэнь мгновенно открылись, когда до ее слуха донеслись звуки цитры. Затем ее изящная фигура замерцала и появилась рядом с окном. Ее глаза словно пронзили темную пелену ночи и увидели человека, играющего на цитре внутри массива в лесу.

«Эта мелодия?!»

Рядом с Сюэ Ухэном бесшумно появилась еще одна фигура. Ее красивые глаза также были устремлены в сторону леса.

Слегка взглянув в сторону, Сюэ Ухэн сказал: «Музыкальные достижения этого человека намного выше моих. Его игра на цитре даже почти достигла вершины. Я слышал твою игру и могу сказать, что никто, кроме тебя, не может сравниться с ним».

«Фу!» Хань Цинву слабо вздохнула и сказала: «Просто уходи! Он здесь не ради меня. Вполне вероятно, что человек, которого он ищет, это ты».

«Ты знаешь этого человека?» Сюэ Ухэн был поражен и удивлен.

«В этом мире нет никого, кроме него, кто мог бы обладать таким мастерством игры на цитре», — сказала Хань Цинву. «Ухэн, запомни мои слова. Свободный-Мир-ранобэ Ты должен выполнять все, что он от тебя потребует. Ты должен быть почтительным перед ним и не расстраивать его».

Сюэ Ухэн слегка вздрогнул и недоверчиво спросил: «Даос Хань, он очень страшный человек? Кто он такой и какова его личность?»

«Ты узнаешь его личность позже». Хань Цинву принужденно улыбнулась и сказала: «Но я не могу сказать тебе, страшен он или нет. Я могу сказать только одно — его сила ни в коем случае не ниже моей».

«Я понимаю». Сюэ Ухэн кивнул и медленно сказал: «Но мне очень любопытно узнать кое-что. Ты с ним знаком, и вы оба приехали в Замок Парящего Снега, так почему бы тебе не встретиться с ним?»

«Я всегда хотела увидеть его во сне, но… боюсь… он никогда не захочет меня видеть. Раз он не хочет меня видеть, зачем мне выходить к нему и расстраивать его?» — слабо пробормотала Хань Цинву.

Сюэ Ухэн сразу же понял, что между Хань Цинву и человеком, играющим на цитре, существуют какие-то особые отношения. В противном случае Хань Цинву было бы очень легко встретить кого угодно, учитывая ее ужасающую силу.

Вуш…

Изящная фигура мелькнула, и Сюэ Ухэн появилась в лесу. Ее взгляд мгновенно сфокусировался на Танг Сю, который все еще играл на цитре. Она сразу же узнала его, как только увидела. Она изменила свою внешность, когда участвовала в битве с демоническими зверями в Гималаях и видела там элегантную и грациозную манеру поведения Танг Сю.

Даже она сама не могла не почувствовать себя тронутой после встречи с Танг Сю, несмотря на то, какой гордой женщиной она была. К сожалению, после того, как она послала несколько человек, чтобы выяснить его, она узнала, что у Танг Сю было много любовниц, поэтому она могла только сожалеть и отказаться от зарождающегося чувства.

В следующее мгновение ее взгляд упал на Гу Сяосюэ, и она была немного удивлена и шокирована, хотя она тоже была женщиной.

Песня наконец закончилась.

Танг Сю медленно поднял голову и окинул взглядом стоящую впереди босоногую женщину. Он мгновенно вернул чайный столик, цитру и скамейку в межпространственное кольцо и сжал кулак. «Я позволил себе навестить вас. Надеюсь, вы не возражаете».

«Для меня большая честь, что даос Танг может посетить мою скромную обитель», — с улыбкой ответил Сюэ Ухэн.

«Вы меня знаете?» — спросил Танг Сю с улыбкой.

«Прошло некоторое время после нашей встречи в Гималаях», — ответил Сюэ Ужэнь. «Но изящная манера поведения даоса Танга до сих пор не выходит из головы».

Танг Сю изо всех сил старался вспомнить ее, но не мог вспомнить, где и когда он видел этого мастера замка Парящего Снега в Гималаях. Он тайком покачал головой и сказал: «Замковый мастер Сюэ шутит. Мне и в голову не приходило, что здесь существует такое место, как Замок Парящего Снега. Могу я узнать, с какой сектой или школой связан Замковый Мастер Сюэ?».

«Я не принадлежу ни к какой секте». Сюэ Ухэн покачала головой и сказала: «Я просто унаследовала семейное наследие, которое передавалось на протяжении 12 поколений».

«Маленький, но спрятанный в горе, большой, но спрятанный в городе». Танг Сю кивнул и сказал: «Похоже, что деревенский мастер Сюэ действительно находчивый и сильный человек. Вы даже покрыли это место массивом. Замечательно.»

«Пожалуйста, не хвалите так сильно, даос Танг. Я видел твой массив в Гималаях, и мне стало стыдно». Сюэ Ухэн заставил себя криво улыбнуться. «Я думаю, что ты можешь мгновенно разрушить массив, который я здесь организовал, если захочешь».

Танг Сю лишь слегка улыбнулся, не отрицая этого, и ответил: «В любом случае, Замковый Мастер Сюэ действительно странствующий культиватор?»

«Именно так.» Сюэ Ухэн кивнул.

«Так ты говоришь, что не связан ни с какими сектами, культиваторами или какими-то другими силами?» — снова спросил Танг Сю.

«Я никогда не любила показываться на людях и еще больше ненавижу неприятности». Сюэ Ужэнь покачала головой и пояснила: «Особенно в последние десятилетия, я покидала замок всего два раза. Следовательно, у меня нет ничего общего с другими силами».

«Вот и отлично». Танг Сю кивнул.

«Как бы то ни было, могу я спросить, какие у вас есть инструкции для меня на этот визит, даос Танг?» — спросил Сюэ Ухэн.

«Это далеко не инструкция. Я просто хочу обсудить с вами одну сделку». Танг Сю улыбнулся и сказал: «Конечно, это не принесет тебе никаких убытков, если ты согласишься».

«Сделку в смысле?» — спросил Сюэ Ухэн.

«Например, искусство культивирования, которое ты сможешь практиковать вплоть до стадии Бессмертного, пилюли с большим эффектом для культиваторов и бессмертный меч. Все это в обмен на то, что ты будешь работать под моим началом. Как ты думаешь?» — спросил Танг Сю.

Глаза Сюэ Ухэнь замерцали, и она бросила глубокий взгляд на Танг Сю. «Неудивительно, что кто-то посоветовал мне никогда не враждовать с тобой, даос Танг. Этот человек также сказал мне, что я должна изо всех сил стараться выполнить твою просьбу, независимо от того, что тебе нужно. Похоже, даос Танг гораздо страшнее, чем я думал раньше».

«Значит, ты согласен?» — спросил Танг Сю.

«Я хотел бы быть откровенным с тобой, даос Танг», — сказал Сюэ Ухэн. «Ваши условия очень привлекательны. Признаюсь, я тронут, хотя и прорвался на ступень Золотого Ядра, хотя и с трудом. Только я не люблю, когда меня сдерживают, поэтому прошу прощения у даоса Тана в этом вопросе».

«Понятно.» Танг Сю кивнул и сказал: «У каждого свои стремления, поэтому я не буду заставлять. Хотя действительно жаль, ведь у меня есть средства, чтобы помочь тебе вознестись и стать бессмертным, но ты отказался от них.»

Сюэ Ухэн покачала головой и сказала: «С каких пор вознесение и становление бессмертным — это легкое дело? Разве ты сам не стал бы бессмертным, если бы это было так?»

«Я никогда не говорю много, заметьте». Танг Сю с улыбкой сказал: «Я никогда не говорю того, в чем не уверен. Этап для тех, кто последует за мной, не будет ограничен Землей. Но если ты откажешься, ты можешь полагаться только на свои собственные усилия в том, как далеко ты достигнешь в будущем.»

Закладка