Глава 759 — Забавный Маккенна. Часть — 4

— Это правда… он не мой ребёнок…»,— подтверждающим тоном сказал Маккенна.

— Сделай его в любом случае. Если гнезд несколько, он сможет играть где угодно.»,— одобряющим тоном сказал Хейнли.

— Теперь, когда я думаю об этом, мне скоро придется начинать обустраивать комнату для Вашего ребенка…»,— задумчивым тоном сказал Маккенна.

— Это тебе придется обсудить с моей Императрицей.»,— спокойным тоном сказал Хейнли.

— Хорошо… Кстати, Ваше Величество, достаньте драгоценности из птичьего гнезда. Это может причинить Вам некоторый вред…»,— остерегающим тоном сказал Маккенна.

— Нет, чем больше украшений, тем лучше.»,— возразил ему Хейнли.

— Это мнение Его Величества…»,— неоднозначным тоном пробормотал Маккенна.

— Мне нравятся украшения, а моей Императрице нравятся золото и серебро. Нашему ребёнку будет спокойнее в окружении всего этого.»,— поясняющим тоном сказал Хейнли.

Маккенна придал лицу глупое выражение, но кивнул, взглянув на блестящие волосы Хейнли.

— Это имеет смысл…»,— понимающим тоном сказал Маккенна.

— Ну, зачем ты пришел?»,— любопытным тоном спросил Хейнли.

— Сначала оденьтесь, это неудобно…»,— смущённым тоном сказал Маккенна, полностью обнажённому Хейнли.

Маккенна огляделся, нашел одежду Хейнли, брошенную в углу, и быстро собрал её и передал Хейнли, стараясь не смотреть на нижнюю часть его тела.

— Да, а теперь, скажи мне, зачем ты пришел?»,— любопытным тоном спросил Хейнли, когда он заканчивал надевать свой плащ.

— Ваше Величество, знает ли Императрица, что мы сделали?»,— тихим тоном спросил Маккенна, чтобы никто не смог услышать.

— Что…?»,— непонимающим тоном спросил Хейнли.

— О нашем участии в феномене истощения маны…»,— уточняющим тоном сказал Маккенна.

Хейнли, который неторопливо завязывал полоски своего плаща, внезапно побледнел из-за того, что сказал ему Маккенна.

— Да.»,— уверенным тоном сказал Хейнли.

Маккенна глубоко вздохнул. Конечно, теперь это не было для него неожиданностью, потому что об этом говорила сама Императрица, значит она была посвящена в это дело.

— Что тебе сказала моя Императрица? Вот почему она злится на меня?»,— обеспокоенным тоном спросил Хейнли.

— Ах, нет… Речь идет о чем-то более важном.»,— поясняющим тоном ответил Маккенна.

— Что может быть важнее этого?»,— немного удивлённым тоном спросил Хейнли.

Маккенна добросовестно передал свой разговор с Навье, не пропустив ни единого слова, у него была хорошая память, поэтому ему не составило труда заново воспроизвести весь диалог.

Конечно, он не упомянул, что ворчал в тот момент, когда Навье сказала, что у неё есть для него работа, возможно Хейнли бы не понравилась эта часть диалога.

Когда Маккенна закончил говорить, на лице Хейнли появилось удивленное выражение, он и подумать не мог, что Хейнли придумает нечто подобное, чтобы расследовать феномен истощения маны.

Однако его губы были жесткими, несмотря на удивление, отразившееся в его глазах, Хейнли старался сохранить рациональность мышления и холодный разум.

***

Закладка