Глава 339 - Ночное приглашение

Я думаю, что Кумерка прислали сюда только для того, чтобы наблюдать за нами. Тем не менее, сейчас он ремонтирует сломанную плиту и по возможности помогает нам. Его сложно заподозрить в чем-то противозаконном, что характерно для других людей.

Без реальных доказательств подозревать его бесполезно.

Я решил отказаться от идеи питаться тем, что найдём, и просто купил куриц на рынке. Лесов тут практически нет, а рыба в реке такая мелкая, что с неё только уху варить и то жидкую. Вкус лёгкий, свойственный белой рыбе, но готовить её одно мучение.

Так, нужно развести огонь, нарезать мелко овощи, промыть всё холодной колодезной водой и поставить на огонь.

Сегодня нам нужно приготовить ужин на двести пятьдесят человек, одной стандартной кастрюлей точно не обойтись, так что пришлось брать оборотней и тащить все возможные горшки и чашки из города.

Из-за нехватки рабочих рук пришлось брать коков с кораблей, иначе мы бы не управились с таким объёмом работы.

Когда вода в большой кастрюле закипела, мне принесли сушёных моллюсков. Консервированная еда, ценящаяся на флоте. Ещё недавно я бы отказался от подобного, но сейчас мне нужно кормить слишком много человек, даже куриц не хватит на всех.

После того, как вода закипела, нужно закинуть туда курицу и позволить ей вариться, а уже потом добавить сухого, мелкого нарезанного моллюска. Когда моллюски разбухнут, можно бросать мясо и остальные овощи.

Также обязательно нужно добавить немного соли и перца, иначе ничего не получится. Горшков так много, что уследить за ними не может даже вся наша группа.

Вся еда была готова примерно к одному времени, я попросил одного из коков попробовать на приправы.

— Ну как?

— Очень хорошо.

— Отлично. А морская рыба для нас пока роскошь.

Кормить двести пятьдесят человек не так-то просто, на один только хлеб нужно несколько сотен золотых в сутки. Я бы добавил немного соевого соуса, но у меня его так мало, что хватит только на пару кастрюль.

Капитан Гривз ходил вокруг нас и только потирал руки.

— Надр же! Ты вновь меня удивил, Вайдт.

— До того, как я стал солдатом, матушка учила меня готовить.

Гривз усмехнулся.

— Никогда для меня ещё не готовил адъютант самого Владыки Демонов.

— Надеюсь, тебе понравится.

Капитан Гривз был хозяином небольшого ресторанчика в Гаване. Так что у него отменный вкус, при этом в походах он никогда не жаловался.

Я немного подумал, немало ли мы приготовили?

— Может, ещё картошки пожарить?

— Нет, этого более чем достаточно. Мы тут на войне, а не на курорте, так что пускай привыкают!

— Понимаю.

В этом мире, где нет самолётов или железной дороги, логистика слишком сложна, армия порой остаётся без еды на несколько дней, а то и недель, питаясь только на подножном корме.

Вот чего мне тут не хватает, так это микроволновки и рисоварки, с ними готовить намного легче.

К тому времени, когда солнце село, в обрушенном доме была частично перекрыта крыша, а также заменены опорные балки. Дом был слишком разрушен, так что восстановить его за полдня всё равно не получилось бы.

Пускай солдаты отдохнут, а уже завтра продолжим работу.

— Эй, морской змей, покажи, как ты метаешь нож.

Вокруг костра начался небольшой пир. Солдаты Гаваны не просто молча ели, они начали жонглировать ножами, кидаться ими в столб или показывать другие трюки. Это какие-то их обычаи или представления специально для нас?

Капитан Гривз достал бутылку и налил мне немного в стакан.

— Откуда у тебя ликёр из империи?

— Прихватил с собой из дома, знал, что пригодиться.

— Понятно.

Запасливый человек, что сказать. Я ничего не могу с этим поделать, да и незачем. Они целый день работали под палящим солнцем, а сейчас должны отдыхать.

— Ну кто так метает? Дай его сюда, я тебе покажу, как правильно.

Теперь уже начались споры о том, как правильно и что метать.

— Дай сюда, я тебе покажу, как мы метаем ножи.

— Монца, уймись!

Не хочу доводить до перебранки между солдатами Гаваны и оборотнями.

Пока мы ужинали и развлекались, мне в нос вдруг ударил едкий человеческий запах: страх и неотвратимое желание.

Я взглянул в темноту, там были дети, около десяти штук и смотрели они не на меня, а на горшок с супом.

Даже простой суп для них сейчас роскошь. Ситуация с продовольствием после разрушения города стала патовой, на рынке можно купить продукты, но их цена неимоверно высокая, за булку хлеба просят в три раза больше, чем в любом соседнем городе.

Я взял чашку и налил в неё немного супа. Еды и правда осталось больше, чем нам было нужно, а из-за отсутствия холодильника завтра она уже пропадёт.

Я сделал шаг в темноту и поманил к себе ребёнка. Он стоял на месте и боялся сделать шаг.

— У меня есть кое-что для тебя, смотри.

Но он боялся даже дышать.

— Я не собираюсь на тебя нападать, это просто еда, ты можешь перекусить.

Мальчик тихо сглотнул слюну.

Я ещё ближе протянул ему чашку с едой.

— Это суп, ты можешь его съесть.

Мальчик вышел из тени, и я смог рассмотреть его. Кожа и кости, он голодает уже явно не первый день.

— Мясо, моллюски, овощи, ничего лишнего.

Мальчик взял чашку и начал с жадностью поглощать суп.

Всегда приятно помогать детям. Он буквально за несколько минут съел весь суп с куском курицы и жадно посмотрел на пустую тарелку.

— Нельзя много есть после долгого голода. Приведи остальных, мы покормим всех детей.

У нас не так много еды, но оставлять детей голодными я не могу. Если что, придётся тратить личные средства на решение таких проблем.

Парень отошёл в сторону и начал кричать:

— Эй, ребята, тут солдаты дают суп.

— А ты точно не врёшь?

— Нет, они добрые!

— Мама, идём!

— Дочка, иди домой, не нужно ходить к солдатам.

Это была девочка? Удивительно, она так исхудала, что я и не понял.

Мне пришлось попросить несколько солдат и кока Мэри помочь мне.

— А у нас точно не закончатся продукты?

— Если что завтра сходишь на рынок.

Деньги не главное, верно?

— Мясо тут не купишь, а солдаты на одних овощах не проживут… Ты последних куриц купил на рынке.

— Понимаю, но это дети!

Тем временем ко мне стали подходить дети и их родители. Культура Куала странная, тут просто так нельзя дарить подарки, без повода, человек обязан подарить вам что-то взамен.

Поэтому мне каждый раз приходилось подчёркивать, что это не подарок, а просто дружеское приглашение на ужин.

— Много есть сразу нельзя, иначе заболит живот. Пока мы тут, можете приходить на ужин.

Мы наливали каждому немного супа и клали маленький кусок мяса.

Братья Гарни стояли рядом и следили, чтобы никто не рвался раньше своей очереди.

— Иногда я удивляюсь нашему командиру.

— Верно, он не глупый.

Спасибо хотя бы за такую похвалу.

Через час к нашему костру подошли люди и передали письмо.

Там было приглашения для меня лично от Закара.

— Капитан Закар приглашает Вас в лагерь. Он приготовил Вам спальном место для офицеров.

Больше похоже на ловушку, даже мои ребята это понимают.

Так почему бы не согласиться?

Я отправился в его лагерь вместе с остальными.

Замок – единственное защищённое место во всём городе, его солдаты приветствовали меня не очень охотно. Раньше тут жил принц, но теперь это место вызывает только призрение. Когда я подошёл к свой комнате, оттуда запахло ладаном и молодой женщиной.

Когда я вошёл внутрь, там меня ждали три молодых девушек в лёгкой одежде, очень красивые.

— Мне сказали, что это мой спальня, а вы кто?

Одна из девушек подошла ко мне.

— Мы поможем Вам провести ночь тут.

Это работа капитана Закара? Не знаю, в чём подвох, но я точно не собираюсь изменять жене.

— Пошли вон, мне не нужна чья-то помощь.

Одна из девушек испуганного зашептала:

— Если мы уйдёт, Закар убьёт нас.

Вот ублюдок.

— Тогда уйду я, а вы можете тут отдохнуть.

— Почему Вы хотите уйти?

Я только рассмеялся.

— Если я проведу ночь с вами, моя милая жена будет недовольна. А она Владыка Демонов всей Миральдии.

Респектабельная должность, но накладывает свои проблемы.

Женщины резко переменились в лице.

— Это…

Они все низко поклонились.

Вот и хорошо.

Закладка