Глава 506: Чертов Остров Сокровищ!

Тем временем Бин И и Хэй Инхао закончили свою специальную подготовку и тоже направились в класс, чтобы посетить занятие инструктора Мэй Лань.

Аура Бин И и Хэй Инхао полностью изменилась, возможно, из-за того, что на них повлияла адская специальная тренировка инструктора Мэй Лан.

Бин И испускала чрезвычайно холодную ауру, которая отвергала всех людей… или лис, создавая у них ощущение расстояния в тысячи миль.

В то время как Хэй Инхао излучал очень резкую убийственную ауру, как будто он хотел убить каждое существо, которое встречал на своем пути.

Когда они встретились в коридоре перед классом, их ауры яростно столкнулись друг с другом!

«Отойди в сторону, Ледяная Глыба! Дай мне войти в класс первым!» — сказал Хэй Инхао хриплым голосом, смешанным с сильным намерением убить.

«Это ты должен отойти в сторону, глупый лис. Только я могу войти в класс первой!» — Бин И холодно посмотрела на Хэя Инхао и ответила отчужденным, леденящим тоном.

Злобное намерение убийства Хэя Инхао стало намного сильнее, когда он предупредил тяжелым тоном: «Ледяная глыба, ты так сильно хочешь умереть?»

Бин И опасно прищурила глаза, а ее леденящая аура стала еще холоднее, пока весь коридор не покрылся тонким слоем инея.

Бин И бросила на Хэй Инхао сердитый взгляд и ответила ледяным тоном: «Глупый Лис, ты стал таким высокомерным. Похоже, мне нужно заставить тебя вспомнить, где твое место».

Хэй Инхао испустил несколько искр своей черной молнии, и тонкий лед, покрывавший коридор, начал трескаться, а затем разлетелся на осколки, словно хрупкий фарфор.

КРЭК~!!! КРЭК~!!! КРЭК~!!!

Но Бин И отказалась проигрывать и начала излучать еще более холодную морозную ауру!

Черная молния Хэй Инхао и чрезвычайно холодная аура Бин И яростно столкнулись!

Хэй Инхао и Бин И были слишком сосредоточены на подавлении ауры друг друга, и они не заметили, что Тан Ли Сюэ уже вышла в коридор и направилась в класс.

Когда Тан Ли Сюэ вошла в класс, она увидела Хэя Инхао и Бин И, стоящих друг напротив друга.

Тан Ли Сюэ сразу же почувствовала себя невероятно счастливой, так как она не видела их больше месяца, поэтому она очень скучала по ним обоим.

Тан Ли Сюэ подбежала к ним, но тут же поняла, что атмосфера между ними не та, поэтому она спросила с любопытством: «Что вы двое здесь делаете? Почему бы вам двоим не зайти в класс? Класс все еще заперт?»

«Малыш Сюэ~!!!» — одновременно вскрикнули от удивления Бин И и Хэй Инхао.

Весьма холодный характер и аура Бин И в тот же миг растаяли, ее глаза наполнились слезами, и она быстро обняла Тан Ли Сюэ.

«Малышка Сюэ~!!! Я правда так сильно по тебе скучала~! Малышка Сюэ, ты не представляешь, как сильно я страдала в этом месяце~! Ууу, я даже чуть не умерла!» — Бин И плакала как большой ребенок, крепко обнимая ее и ища утешения у Тан Ли Сюэ.

Хэй Инхао уставился на Бин И глазами, полными зависти.

Тан Ли Сюэ похлопала Бин И по спине и утешила ее: «Я понимаю, Бинбин. Я тоже несколько раз чуть не умерла в этом месяце. Но теперь мы стали намного сильнее, верно? Так что наши жертвы и усилия не были напрасными».

Тем временем Яя мило надула щеки от ревности, а затем быстро оттолкнула Бин И, чтобы разлучить ее с Тан Ли Сюэ.

После этого Хэй Инхао подражал Бин И и раскрыл объятия, а затем побежал к Тан Ли Сюэ, говоря: «Малыш Сюэ~!!! Я тоже очень сильно по тебе скучал~! Малыш Сюэ, ты не представляешь, как сильно я страдал в этом месяце~! Ууу, я даже чуть не умер от рук этого дьявольского инструктора Ланя много раз!»

Яя и Бин И быстро заслонили Тан Ли Сюэ, словно пара телохранителей, и с презрением уставились на Хэя Инхао.

Кто бы мог подумать, что дверь класса медленно откроется, а из-за двери раздастся тихий звук: «Ооо~, так теперь я дьявольский инструктор?»

Тело Хэя Инхао мгновенно напряглось и застыло.

Когда он нерешительно повернул голову, чтобы увидеть дверь класса, инструктор Мэй Лань уже стояла там со своей фирменной нежной улыбкой на ее мягком красивом лице, как у Бодхисаттвы Гуаньинь.

Но реакция Хэя Инхао была настолько преувеличенной, как будто он увидел повелителя демонов или бога-призрака.

На его лице отразились страх и ужас, он быстро побежал и робко спрятался за Тан Ли Сюэ.

Похоже, что специальная подготовка инструктора Мэй Лан действительно оставила у Хэя Инхао незабываемую психологическую травму.

«Кажется, та специальная подготовка, которую я тебе даю, все еще слишком мягкая. Не волнуйся, в следующий раз я обязательно увеличу сложность. А теперь давайте все зайдем в класс. Скоро начнеться урок», — приказала инструктор Мэй Лань, игнорируя скорбный плач Хэй Инхао и снова войдя в класс, а затем неторопливо сев на место учителя.

Тан Ли Сюэ, Бин И, Яя и Хэй Инхао быстро последовали за ними и тоже вошли в класс.

Честно говоря, Тан Ли Сюэ было очень любопытно, какую адскую специальную подготовку Бин И и Хэй Инхао прошли у инструктора Мэй Лань раньше, но сейчас было явно неподходящее время спрашивать об этом.

Тан Ли Сюэ решила задать им этот вопрос после того, как урок инструктора Мэй Лань закончился, и они вернулись в жилой корпус позже.

«Осталось всего два дня до начала Фестиваля охоты на лис. Поэтому сегодня я объясню вам всем, что вам нужно подготовить и сделать, когда позже начнется Фестиваль охоты на лис», — медленно произнесла инструктор Мэй Лань своим мягким и успокаивающим голосом.

Инструктор Мэй Лань раздала каждому из них по одному нефритовому значку, за исключением Яи, так как Яя позже последует за Тан Ли Сюэ.

«Вы сможете капнуть свою кровь в этот нефритовый значок позже. Когда начнется Фестиваль охоты на лис, тебя затянет в этот нефритовый значок, чтобы принять участие в фестивале, так что тебе не нужно будет паниковать позже», — четко объяснила инструктор Мэй Лань.

«После этого вас отправят на богатый изолированный остров, полный сокровищ, но, конечно, эти сокровища не появятся все сразу. Они будут появляться только одно за другим. Первыми появятся наименее ценные, а затем они постепенно будут становиться все более и более ценными и драгоценными с течением времени», — добавила инструктор Мэй Лань торжественным тоном.

«Из этого вы должны понять, верно? Это значит, что чем дольше вы продержитесь на этом Фестивале охоты на лис, тем больше вероятность, что вы позже получите гораздо более ценные сокровища!» — Инструктор Мэй Лань указала им на важную информацию.

Тан Ли Сюэ немного нахмурилась, задумавшись на некоторое время, а затем подняла правую руку, чтобы спросить.

Преподаватель Мэй Лань указала своим тонким пальцем на Тан Ли Сюэ, позволяя ей задать вопрос.

«Инструктор Лань, вы сказали, что мы должны продержаться на фестивале дольше, чтобы получить больше драгоценных сокровищ, так что, если у нас возникнет спор с другими лисами из-за этих драгоценных сокровищ? Должны ли мы убить их, избить или просто сдержать их? Если нам запрещено убивать других лис, разве это не означает, что все мы можем продержаться до конца фестиваля?» — спросила Тан Ли Сюэ в недоумении.

Инструктор Мэй Лань покачала головой и снова объяснила: «Ах, точно… Я почти забыла рассказать тебе об этом. Даже если тебя убьют на Фестивале охоты на лис, ты на самом деле не умрешь. Тебя просто выгонят с острова сокровищ, и ты вернешься туда, откуда пришла. Этот нефритовый значок также автоматически разобьется».

Тан Ли Сюэ понимающе кивнула.

«Поэтому вам не нужно колебаться, убивая любую встреченную вами лису, поскольку другие лисы тоже никогда не пощадят вашу жизнь. Этот остров сокровищ станет гигантской мясорубкой», — предупредила их инструктор Мэй Лань резким тоном.

Инструктор Мэй Лань задумалась на несколько мгновений и привела другой пример: «Все вы должны были слышать о Гу. Чтобы создать Гу, нужно собрать сотни ядовитых насекомых и запечатать их всех в огромную банку. Они начнут пожирать друг друга, пока не останется только одно самое сильное насекомое. Этот Фестиваль охоты на лисиц использует тот же принцип, что и тот Гу».

Преподаватель Мэй Лань давала им возможность переварить полученную информацию в течение одной-двух минут, одновременно следя за выражением лиц своих учеников.

«Эти малыши сейчас выглядят полными уверенности. Кажется, их высокомерие немного возросло после того, как они немного окрепли. При таком раскладе они наверняка будут совершать необдуманные поступки и в лучшем случае продержатся всего несколько дней на Фестивале охоты на лис», — заключила инструктор Мэй Лань.

Хотя инструктор Мэй Лань сказала, что она просто хотела, чтобы ее трое учеников приобрели больше опыта в Фестивале охоты на лис, на самом деле она также тайно надеялась, что ее ученики смогут получить некоторую пользу от Фестиваля охоты на лис позже.

Поколебавшись некоторое время, инструктор Мэй Лань решила дать им еще несколько подсказок и предупреждений.

Инструктор Мэй Лань глубоко вздохнула и продолжила урок: «Я знаю, что вы все чувствуете, что уже достаточно сильны. Но я все равно искренне предлагаю вам первым делом после прибытия на остров сокровищ спрятаться».

Бин И и Хэй Инхао тут же нахмурились и неодобрительно спросили: «Почему?»

В отличие от Тан Ли Сюэ, обладающей божественной способностью скрытного типа, божественные способности Бин И и Хэй Инхао больше ориентированы на лобовой бой.

Инструктор Мэй Лань усмехнулась и холодно ответила: «Вы действительно думаете, что все лисы, участвующие в Фестивале охоты на лис, — мягкие хурмы? Эти лисы — главные гении на своем континенте или в своем месте».

«Между тем, вас троих едва ли можно считать гениями, поскольку у вас недостаточно времени, опыта и подготовки, чтобы стать зрелыми. Фактически, вы трое пока еще не имеете квалификации для участия в этом грандиозном событии — Фестивале охоты на лис». — Инструктор Мэй Лань поведала им несколько суровых истин.

«Если бы не три _фри_-cy рекомендации от меня, Сисси Вэй и Пьяницы Бая, а также если бы мой старик не потянул за некоторые ниточки изнутри, вы трое действительно не смогли бы принять участие в этом грандиозном фестивале», — добавила инструктор Мэй Лань.

Тан Ли Сюэ, Бин И и Хэй Инхао переглянулись с недоумением и стыдом.

Тан Ли Сюэ решила спросить еще раз, чтобы развеять свое замешательство: «Тогда инструктор Лань… Как мы можем получить некоторые драгоценные сокровища, если будем только прятаться? Можем ли мы просто украсть их у этих гениальных лис?»

Инструктор Мэй Лань снова задумалась на некоторое время, но все же решила сообщить им еще одну важную информацию, чтобы они могли продержаться дольше на этом чертовом острове сокровищ.

«Вздох… Хорошо. Далее я расскажу вам несколько фаз ситуации, которая произойдет после того, как вы войдете на остров сокровищ. Это также будет последней информацией, которую я могу вам всем дать», — произнесла инструктор Мэй Лань с торжественным выражением лица.

Закладка