Глава 275 •
Примечание: местоимения » он” (“him”) и“она” («her») звучат в китайском языке совершенно одинаково. Таким образом, в то время как некоторые люди называют Шифу Цзы ты “он”, Цзы ты использует местоимение “она”.]
Император действительно уставился на Цзы ты, когда увидел ее. Он многозначительно улыбнулся и сказал: “Ятоу, Мухоу, Императрица и супруги здесь специально, чтобы увидеть вас. Им всем любопытно, почему ты не боялась этих ядовитых тварей, когда была хрупкой девушкой. Так скажи нам, почему ты не испугался?”
Зи ты встал и поклонился. Она спокойно ответила: «отвечая императору, Ченну знал, что в Наньцзяне много ядовитых существ. Чтобы преодолеть страх, Ченну повел женскую медицинскую команду в горы на военную подготовку. Иначе как мы сможем отправиться в Наньцзян, чтобы усмирить мятеж? Чтобы вылечить солдат, Ченну и женской медицинской бригаде пришлось преодолеть страх.”
Вдовствующая Императрица поманила ее и дружелюбно улыбнулась. “Хороший ребенок. Подойди к Айя.”
Цзы ты спокойно подошел и поклонился вдовствующей императрице.
Вдовствующая Императрица оглядела ее с ног до головы и обеспокоенно спросила: “ваши раны оставили после себя какие-либо преобладающие условия? Эйо! Айя слышала, что тебе потребовалось много времени, чтобы оправиться от серьезных травм.”
— Благодарю вас за заботу, Вдовствующая Императрица.— Зи ты поклонился и улыбнулся. — Кроме того, что боевые искусства Ченну еще не полностью восстановлены, тело намного лучше. Если быть точным, Ченну не был серьезно ранен, но умер. Все меридианы Ченну были нарушены. Если бы Шифу не было рядом, Ченну умер бы.”
— Умер?— У Цзеюй притворилась, что в шоке прикрывает свой маленький вишневый ротик. — Вернуться к жизни? Твой Шифу действительно бессмертен?”
— Да, Шифу Ченну действительно бессмертен, — спокойно ответил Цзы ты.
У Цзеюй тут же спросил: “тогда сколько ему лет? Есть ли другие ученики?”
Зи ты сразу же смутился и объяснил. “Конечно… но я не с ними.……”
У Цзеюй еще больше разволновалась, когда увидела, что Цзы тебе нравится. Она не отпустила ее и спросила: «Тогда почему твоя Шифу не пришла повидаться с императором? Не будет преувеличением, если император сделает такого талантливого народного учителя. Ты думаешь, что твой супруг прав, император?— У Цзеюй поджала губы и изобразила кокетство.
Император был немного смущен, когда он улыбнулся Цзы вам. “Эй ты, заставь своего Шифу спуститься с гор. Жень, конечно, будет хорошо к нему относиться.”
— Шифу-человек замкнутый.— Зи ты смущенно покачала головой. “Она не вмешивается в мирские дела. Ченну попросил ее приехать в столицу, но она отказалась.”
— Император … — в этот момент взволнованно закричала какая-то женщина. — Жена этого чиновника хочет вам что-то сказать, император.”
Голос был резким, и все повернулись, чтобы посмотреть на женщину.
Зи ты тоже повернулся. Как и следовало ожидать, это была жена герцога Юннаня, урожденная Чэнь.
Герцог Юннань недавно заболел, поэтому он не пришел на банкет. Сегодня вечером пришли только Чжао Хунсян и ни Чэнь.
Чжао Хунсян чувствовал себя сейчас очень противоречиво. Во второй половине дня Юй Ланьсюань пришел к нему и сказал: “Я уже говорил тебе о нас с Му Цзы. Она определенно предложит расторгнуть помолвку сегодня вечером. Если вы не хотите, чтобы вас унижали, вы должны сначала предложить расторгнуть помолвку.”
В то время он был очень несчастлив. Она была всего лишь маленькой дочерью Шу, с которой он уже играл. Итак, на каком основании она могла сказать ему, что делать?
Она была на стороне императрицы, но он был ценным доверенным лицом Таизи.
Более того, сейчас Зи ты была еще красивее, чем два года назад. Старый генерал му тоже вернулся с победой. А Чжао Хунсян не знал, что собирается делать император.
Если император не собирается лишать старого генерала му военной власти, то не понесет ли он больших потерь, если расторгнет свою помолвку с Цзы ю прямо сейчас?
Думая здесь, Чжао Хунсян был очень несчастлив и недоволен Юй Ланьсюанем. — Зачем ты это сделал? Ты даже не обсуждал это со мной, а сам говорил всякую чушь?
Он не ожидал, что Юй Ланьсюань сразу заплачет. “Как Шизи может говорить, что я несу чушь? Неужели вся наша любовь фальшива? Неужели клятвы, которые Шизи дала мне, все фальшивые? Я в это не верю. Я дорожу всеми любовными письмами, которые Шизи писала мне.”
Чжао Хунсян думал обо всех тошнотворных любовных письмах, которые он писал. Их было очень много. Они описывали его и Юй Ланьсюань любящие и нежные времена, проведенные вместе в постели.
Так что ему оставалось только уговаривать ее. — Ладно, ладно. Я ошибался. С этого момента я буду тебя слушать, хорошо?”
Но как только он увидел Цзы ты, Чжао Хунсян пожалел о своих словах. Независимо от того, как он выглядел и сравнивал Юй Ланьсюань и Цзы ты, он чувствовал, что один был Луной в небе, а другой-камнем на земле. Один был лотосом в Млечном Пути, а другой-цветком собачьего хвоста в траве.
Поэтому, когда мать постоянно уговаривала его расторгнуть помолвку, он категорически не соглашался и не вставал.
В результате его мать забеспокоилась и выскочила сама. Чжао Хунсян хотел остановить ее, но было уже слишком поздно.
Хотя ни Чэнь нервничала в этот момент, она была на 70% уверена, что император не накажет ее. Это было потому, что Ван Ипин сказал ей: «императрица хочет, чтобы вы быстро расторгли помолвку с поместьем генерала, А й ф р и д о м чтобы ваш герцог Юннань фу не попал в беду. Императрица сказала: «император, вероятно, хочет оставить эту дешевую девчонку себе! Так что хорошо, если она не вернется. Если она вернется, ты должен сделать все, чтобы уничтожить ее. Она не может войти во дворец.’
“Вы позволите своему сыну жениться на особе, которую императрица хочет уничтожить, и позволите ей принести несчастье вашему сыну?”
Ни Чэнь передала слова Ван Ипина герцогу и велела ему расторгнуть помолвку. Но Герцог сказал: «старый генерал му сейчас беспокоится о своей внучке. Мы не можем подлить масла в огонь. Нас будут ругать.
“Мы воспользовались ими в прошлый раз по поводу помолвки. Если мы снова воспользуемся их авантажем, чтобы расторгнуть помолвку, нас будут ругать до смерти. Ты можешь быть бесстыдным, но я не могу. Давай подождем. Я должен тщательно обдумать то, что думает император.”
В результате это дело затянулось вот так. Тащить его дальше было нельзя. Юй Ланьсюань был прав. “Если эта дешевая девка му Цзы ты сначала предложит расторгнуть помолвку, репутация Шизи пострадает.”
Поэтому, му Цзы, вы не могли бы предложить сначала расторгнуть помолвку. Герцог Юннань фу должен был сначала предложить расторгнуть помолвку.
Ни Чэнь подумала об этом, и ее тревожное настроение немного успокоилось. Она стиснула зубы и сказала: “император, изначально эта … жена этого чиновника не должна была поднимать эту тему в такое время. Но наше фу невелико. Мы не можем терпеть му Сяоцзе!
“Мы не видели ее больше двух лет. Ее Шифу-мужчина, и у нее так много боевых братьев. Кто знает, что случилось? Мы, простые люди, не можем позволить себе жениться на ученице Бессмертного!”
Как только ни Чэнь закончила говорить, ни Лю хотела вскочить в гневе, но ее остановила му Иньи.
Ван Ипин немедленно встал и сделал вид, что упрекает ее. — Ни Чен, ты ошибаешься. Наша Ты’Эр была ранена, так что ее лечили. У тебя не может быть никаких извращенных мыслей.”
Ни Чэнь покачала головой и презрительно посмотрела на него. “Это еще более неприятно, потому что ее раны лечили. Ваша дочь только что это сказала. Все ее Меридианы были сломаны. Позволь спросить тебя. Если все ее Меридианы были сломаны, то разве Шифу не нужно было их чинить?
— Наш герцог Юннань фу не хочет, чтобы кто-то прикасался к телу мужчины. Ах…….”
Она еще не закончила говорить, когда ни Чэнь прикрыла ей рот рукой. Никто не видел, что произошло, когда тело старого генерала му слегка задрожало в инвалидном кресле. “Я, му Цзюнъюань, никогда не бил женщин, но сегодня сделал исключение. Это потому, что эта женщина заслуживает того, чтобы ее ударили! Когда у вашего сына была повреждена нога, вы повсюду искали врача. Когда он был близок к смерти, герцог Юннань пришел умолять меня.
— Моя внучка обручилась с ним, чтобы вылечить его, несмотря на инвалидность вашего сына, так что ей не пришлось совершать самоубийство, чтобы сохранить свою репутацию. Она пострадала от наводнения, потому что пыталась спасти раненых солдат. Ее спас Шифу, но теперь ты оскорбляешь мою внучку.
“Ах ты, стерва! Позволь спросить тебя. Разве эти солдаты не люди? Они не должны быть спасены? Или моя внучка должна была умереть от полученных травм?”
У Цзеюй! Отлично. Ты сам напросился. Если бы я не заставила тебя сегодня умереть несчастной смертью, то напрасно проучилась бы два года в бассейне черной воды.
Цзы ты тайно отдавал приказы Шуйлиню, а затем презрительно посмотрел на У Цзеюя. Она усмехнулась и сказала: «Цзеюй, кто тебе сказал, что мой Шифу-мужчина?”
Старый генерал му (Шангуань Лингран) и Му Иньи презрительно усмехнулись. Они даже хотели использовать эксперта как человека, чтобы создать неприятности для Зи ты и разрушить ее репутацию. Тогда давайте нанесем им тяжелый удар!
Все были ошеломлены. Даже император Сюаньву спросил: «Что? Твой Шифу-женщина?”
Цзы ты насмешливо посмотрел на ни Чэня и у Цзиэя. Она спокойно ответила: «отвечая императору, Шифу Ченну-женщина. Она……”
В зале Дворца воцарилась тишина. Все уставились на Зи ты и хотели знать, кто ее Шифу.
Зи ты спокойно и четко сказал: «Моя прабабушка по материнской линии-индийская богиня Мари. Богиня Мари — это богиня дождя и цветов в Индии. Она принимает поклонение людей. Она-истинная богиня. Последние два года ченну жил в Царстве индийских богов. Все богини, хранители и ученики там-женщины.”
В зале Дворца царила полная тишина. Послышался звук падающей на землю вышивальной иглы. Когда Зи ты закончил говорить, сразу же раздался шум. — Боже мой! Неужели? В этом мире действительно есть боги?!”
“Я так и знал. Как еще она могла спасти столько солдат из болот? Бог, конечно, всемогущ.”
“Похоже, это правда, когда му Сяоцзе сказала, что она умерла, но ее спасли.”
“……”
“Не шумите!— Император сюаньву, очевидно, не ожидал, что Цзы ты-потомок богини. Он не мог дождаться, чтобы спросить: «значит, твоя мать-дочь богини? Как же она тогда умерла? Почему твоя прабабушка не спасла ее?”
Цзы ты поклонился и спокойно ответил: “Это верно. Моя мать тоже богиня. Она не умерла. Ее душа бессмертна. Моя бабушка по материнской линии, богиня Мари, хотела, чтобы она вернулась в Царство индийских богов. Итак, моей матери пришлось инсценировать свою смерть, чтобы обмануть моего деда, отца и дядю.
— Мой дед последовал просьбе матери и отправил ее бренное тело в Наньцзян. Моя мать вскоре вернулась к жизни, но мой дед, отец и дядя не знали об этом. Они не знали, что специалист, который спас меня в тот день в горах, был моей бабушкой по материнской линии. Они думали, что она Бодхисатва Гуаньинь, путешествующая на облаке. Таким образом, они с легкостью передали меня ей.
“Если вы не верите в это, вы можете спросить чиновников из Астрономического департамента, был ли синий свет, который покрыл всю гору Юньменг в день внезапного наводнения.”
“А где чиновники из Астрономического отдела?— Громко крикнул император сюаньву. Его больше не волновало, как Зи ты называла себя. Она произнесла не” Ченну“, а” я».
Два чиновника из Департамента Астромонии вышли в смятении. Они поклонились и сказали: “отвечая императору, му Сяоцзе прав. Чэнь дежурил в ту ночь и наблюдал за ночным небом. Там действительно был синий огонек, который мигал около четверти часа.”
Император сюаньву и все чиновники выглядели потрясенными и ошеломленными, глядя на Цзы Юя.
Некоторые люди были счастливы, напуганы, обеспокоены, сожалеют, обижены и ревнуют. Это было похоже на то, как много бутылок было опрокинуто. У них были самые разные чувства.
Например: Mu YingRui.
Например: Чжао Хунсян.
Кто не хочет заполучить богиню? Но они действительно были самыми большими дураками в мире. Они действительно обрели богиню, но выбросили ее прочь.
Чжао Хунсян быстро встал и опустился на колени перед императором. Он раскаивался снова и снова. — Император, Чэнь не хочет расторгать помолвку. Мать Чэня не получила его согласия до того, как попросила расторгнуть помолвку. Чэнь не согласен!”
— Брак … — император Сюаньву произнес это слово до того, как был потрясен следующей сценой и больше не мог говорить.
Му Инруй подбежал к Цзы ты и схватил ее за руку. — Вы сказали, что ваша мать … она все еще жива? — недоверчиво спросил он. Она действительно … действительно богиня?”
Зи ты холодно посмотрела на своего распутного отца и кивнула. — Отец, ты не должен в этом сомневаться. Разве мама не приходила к тебе?”
Лицо му Инруя мгновенно побледнело! Значит, Диер действительно дал ему пощечину и побрил. Тогда нетрудно было объяснить, что произошло.
Какая ненависть! Значит, она действительно была богиней. Если он хорошо обращался с ней тогда, мог ли он наслаждаться жизнью в Царстве Бога прямо сейчас?
Му Инъруй стоял ошеломленный, что заставило Цзы тебя тайно освежиться. Теперь ты жалеешь об этом, верно? Это только начало. Отныне я буду возвращать вам долги один за другим!
Лицо тайзи тоже изменилось! Его раскаяние было подобно ядовитой змее. Она не сверлила, но кусала его внутренние органы. Он испытывал невыносимую боль, но не мог произнести ее вслух.
Но следующие слова Зи ты вызвали у него желание стукнуться головой.
— Моя мать встретила Великую армию Янь, которая тогда подавляла восстание. Если бы она не служила им проводником, Великая армия Янь, возможно, не преуспела бы в борьбе с повстанцами. Это было потому, что отец Даронг Ка был также известным шаманом в Наньцзяне, как и Даронг Ка. Две духовные змеи, которых он вырастил, были убиты моей матерью. Отец даронг ка не выдержал удара неудачи и умер от болезни.
— Итак, Даронг Ка прибыл в столицу и завоевал доверие императора и Таизи. Его целью было отомстить. Он знал, что я дочь Диера и потомок индийской богини. Он хотел убить меня, но у меня есть духовная сила, защищающая меня, поэтому он не мог причинить мне вреда.
“В результате он хотел убить моего деда и дядю, но не ожидал, что моя прабабушка знает все, что он делает. Она отправила меня и мою мать в Наньцзян и спасла моего деда, дядю и солдат Великого Яна. Этот негодяй действительно дал ГУ моему деду и дяде. Моя мать избавилась от Гуса, но Даронг Ка был укушен своим собственным ГУ.
“Когда мы заняли Дали и до того, как мы вошли в горы для контратаки, Даронг Ка умер. Но хорошо, что он умер. Если он не умер, я заставлю его желать смерти!— Зи ты ругал злобно. Это не только привлекло внимание официальных лиц, но и напугало императора, императрицу и Тайцзы!
Они были напуганы, потому что не знали способностей Зи ты. Если она так могущественна, как эта богиня Мари, то разве она не знает всего об их заговоре? Императрица хотела возразить, но была так напугана, что не осмелилась заговорить. Она спряталась за спиной у Цзэю и толкнула ее локтем.
У Цзеюй не боялся смерти и глупо спросил Цзы тебя: “тогда разве му Сяоцзе не всемогущ?”
Цзы ты все так же спокойно покачала головой и ответила: “неужели Цзеюй думает, что так легко стать богом? Человек должен пройти через тысячи трудностей и практиковаться в опасных ситуациях. Моя нынешняя духовная сила не может сравниться даже с моей бабушкой и матерью, не говоря уже о моей прабабушке.”
“Тогда что ты можешь сделать?— Императора больше всего волновал этот вопрос, поэтому он закричал.
Зи ты слегка улыбнулся. Ослепительная улыбка появилась на ее прекрасном лице, как цветы, плавающие в снегу и под луной. На мгновение весь дворцовый зал, казалось, взорвался ароматом снежной сливы.
Она явно стояла ниже Вдовствующей Императрицы, императора и императрицы, но сейчас все смотрели на нее. Она действительно походила на богиню, стоящую на вершине горы и презрительно взирающую на смертных.
В этот момент она была необычайно красива. Это было крайнее и безграничное презрение и самоуверенность, которые исходили из сердца. Красота затмевала здесь всех, включая самых благородных людей в мире.
Они услышали чистый и холодный голос, звенящий в зале Дворца. “Конечно, я могу лечить и исцелять кого-то. Но я также могу видеть сквозь тело человека и видеть его истинную сущность. Я также могу вызвать ветер и дождь. Даже Даронг Ка может это сделать. Если бы он не вызвал сильный дождь, наводнения не случилось бы в тот день. Конечно, самый мощный навык-это убить кого-то! Хочешь, я покажу тебе … императора?”
Император посмотрел на ее улыбку, которая не была улыбкой. Она держалась отчужденно и элегантно. У нее не было ни малейшего обаяния, несмотря ни на что. Она была просто леденяще холодна.
Император сюаньву сглотнул слюну. Он с трудом кивнул и спросил: «Ты можешь видеть сквозь тела и видеть истинную сущность?”