Глава 1147. Это результат работы академика Сюй

Солнце уже село, и сумерки постепенно опускались.

Вскоре после того, как Вэнь Юаньхан покинул Бэйхай, две черные машины «Хунцы» одна за другой тихо въехали на остров.

Спустившись из машин, эксперт в области компьютерных сетей и информационной безопасности, академик Фэн Дэнго из Китайской академии наук, взглянул на двухэтажный домик неподалеку.

Полчаса назад он ужинал в своем домашнем ресторане, а через полчаса уже оказался здесь.

Хотя, будучи академиком Академии наук, он не раз встречал этого человека, но быть срочно вызванным на личную встречу впервые.

В конце концов, даже академики Академии наук не достигают такого высокого уровня.

Когда он смотрел на домик вдалеке, другая черная машина «Хунцы» также тихо въехала на остров.

— Старый Пань? Разве ты не был в Хуэйане пару дней назад?

Увидев знакомого, выходящего из машины, Фэн Дэнго удивленно взглянул на него и быстро подошел, чтобы поздороваться.

Пришедший за ним был не кто иной, как Пань Цзяньвэй, также академик Китайской академии наук, ведущий эксперт в области квантовой информатики. Они оба были удостоены звания академика в один и тот же год.

Прототип фотонного квантового компьютера серии «Цзючжан» и сверхпроводящего квантового компьютера «Цзу Чунчжи», которые являются лучшими в мире, были прорваны под его руководством.

Это достижение, даже если смотреть на весь мир в области квантовых компьютеров, можно назвать одним из лучших.

— Академик Фэн? Как вы здесь оказались?

Услышав голос, Пань Цзяньвэй невольно посмотрел в его сторону и, увидев Фэн Дэнго, немного удивился и спросил.

— Меня пригласили, говорят, есть срочное дело.

Фэн Дэнго замялся и указал на двухэтажный домик неподалеку, спросив: "Разве ты не был в Хуэйане пару дней назад? Как ты вдруг оказался здесь?"

Пань Цзяньвэй улыбнулся и сказал: "Я приехал, чтобы решить некоторые вопросы, и, как и ты, меня переманили сюда."

Услышав это, Фэн Дэнго посмотрел на домик вдалеке и с любопытством спросил: "Ты знаешь, что случилось?"

Пань Цзяньвэй покачал головой и улыбнулся: "Не знаю, скоро узнаем, вероятно, это связано с областями, в которых мы оба работаем, скоро узнаем."

Сделав небольшую паузу, он шагнул вперед: "Пойдемте, зайдем внутрь, не будем заставлять руководство ждать слишком долго."

Под руководством охранников они вошли в этот двухэтажный домик, который нельзя назвать высоким.

Постучав в дверь приемной, услышав голос "Войдите" изнутри, Пань Цзяньвэй осторожно открыл дверь и вошел.

Увидев старика, который просматривал отчеты, он немного смущенно поздоровался.

— Вы меня вызывали?

Услышав голос, старик в приемной поднял голову, улыбнулся и жестом пригласил их присесть.

— Так поздно вас позвали, извините за хлопоты, присаживайтесь, поговорим.

Опустившись на полсиденья, Фэн Дэнго и Пань Цзяньвэй с некоторой скованностью и любопытством посмотрели на старика, не зная, что за важное дело привело его сюда.

После того, как ассистент заварил чай, старик не стал тратить время на любезности и сразу же заговорил.

— Я позвал вас так поздно, потому что мне нужна ваша помощь в некоторых вопросах.

После краткого вступления старик задумался, а затем обратился к Пань Цзяньвэю с вопросом: "Академик Пань, вы эксперт в области квантовых компьютеров, я хотел бы узнать о текущем состоянии развития квантовых компьютеров в мире и в нашей стране, а также о том, сколько времени потребуется для созревания этой технологии?"

— Ну, той, которую можно использовать в коммерческих целях.

Услышав этот вопрос, Пань Цзяньвэй немного подумал и осторожно ответил: "Для того чтобы квантовые компьютеры созрели до стадии коммерческого использования, необходимо решить ключевые проблемы, такие как квантовая коррекция ошибок и стабильность."

— Google планировал выпустить коммерческое приложение квантовых вычислений в течение 5 лет, но, судя по текущему развитию, в течение пяти лет его можно будет применять только в специализированных нишевых областях, таких как финансовое моделирование рисков и моделирование молекул лекарств.

— Включая отечественные компьютеры серии 'Бэньюань' 'Укун', 'Цзу Чунчжи' и 'Цзючжан', время применения в этих областях, в которых преуспевают квантовые компьютеры, также составляет около пяти лет.

— По моему личному прогнозу развития квантовых компьютеров, процесс коммерциализации будет представлять собой...

— Ступенчатое развитие, применение в специализированных областях может постепенно закрепиться в течение 5-10 лет, а для полной коммерческой зрелости потребуется около 10-20 лет."

— Прорыв в ключевых технологиях, таких как квантовая коррекция ошибок, длительность стабильности, технологии масштабируемого производства, а также политические/капиталовложения будут ключевыми переменными.

Старик кивнул и продолжил спрашивать: "Если квантовая чиповая технология созреет, какой ущерб это нанесет текущей информационной безопасности?"

Подумав, он добавил: "Той, которая достаточно коммерчески жизнеспособна и обладает управлением как минимум 255 кубитами."

Услышав это предположение, Пань Цзяньвэй невольно нахмурился.

Честно говоря, как исследователь, он не очень любил использовать такие гипотетические сценарии для прогнозирования будущего.

В конце концов, развитие технологий всегда имеет свои закономерности, даже если работа по сохранению секретности ведется как можно лучше, в соответствующих теоретических кругах все равно будут появляться какие-то намеки.

Более того, в подавляющем большинстве случаев предпосылкой решения какой-либо технологии является наличие совершенной и поддерживающей теории.

Что касается текущего развития квантовых компьютеров, то проблемы длительности когерентной стабильности и квантовой коррекции ошибок до сих пор не имеют теории, способной их решить.

Однако, поскольку этот вопрос задал перед ним, он все же серьезно подумал, прежде чем ответить.

В конце концов, иногда государство может обладать информацией, которой не владеют такие исследователи, как он, вдруг квантовые компьютерные технологии Америки или других стран совершили прорыв?

— Если будет зрелый квантовый чип, способный управлять как минимум 255 кубитами, то, теоретически, он действительно представляет огромную угрозу для нашей текущей информационной безопасности.

Замерев на мгновение, Пань Цзяньвэй посмотрел на Фэн Дэнго, сказав: "В области информационной безопасности академик Фэн - профессионал, он разбирается в этом лучше меня.

Услышав это, старик тоже посмотрел на Фэн Дэнго, ожидая его ответа.

Подумав немного, Фэн Дэнго сказал:

-Если это коммерчески жизнеспособный квантовый компьютер, то теоретически он способен быстро взламывать RSA, ECC и другие шифры, основанные на разложении больших чисел или дискретном логарифме, что представляет огромную угрозу для наших существующих финансовых, коммуникационных и военных систем безопасности, полностью изменив существующий ландшафт информационной безопасности.

Например, используя алгоритм Шора, можно взламывать системы публичного ключа, основанные на разложении больших чисел или дискретном логарифме, за полиномиальное время.

-Я помню, что в университете Моду ранее проводились соответствующие исследовательские эксперименты, с использованием квантового процессора, разработанного канадской компанией D-Wave, и с использованием различных существующих методов шифрования, им удалось взломать наиболее распространенные алгоритмы шифрования RSA и AES.

-А алгоритм Гровера может напрямую уменьшить эффективную прочность ключа симметричного шифрования, такого как AES-128, значительно сократив время взлома.

-При наличии зрелых квантовых компьютерных технологий и квантовых алгоритмов, уязвимость существующих систем шифрования, в определенной степени, может быть даже тоньше бумаги.

Как эксперт в области информационной безопасности, он очень хорошо понимает, какую угрозу и разрушения квантовые компьютеры и квантовые алгоритмы могут нанести существующим системам шифрования.

В конце концов, это та область, которую ему нужно отслеживать и понимать, особенно в последние годы, когда квантовые технологии быстро развиваются как внутри страны, так и за рубежом, оценка и реагирование на угрозы, которые квантовые компьютеры и квантовые алгоритмы могут представлять для информационной безопасности, является одним из его основных объектов исследования."

Старик кивнул и погрузился в раздумья.

То, что сказал академик Фэн Дэнго, почти совпадало с содержанием письма, присланного человеком из Цзиньлин.

Оба имели почти одинаковое мнение об угрозе, которую созревание квантовых компьютерных технологий может представлять для традиционных систем шифрования, оба считали, что это создаст огромную угрозу.

Поразмыслив немного, он пришел в себя, посмотрел на академика Фэн Дэнго и продолжил расспрашивать: "Так есть ли сейчас какой-либо метод шифрования, способный защититься от квантовых компьютеров?"

Фэн Дэнго кивнул и сказал: "Работа над угрозами информационной безопасности, которые могут возникнуть из-за квантовых компьютеров, является приоритетным направлением исследований для нас и других стран."

-Сейчас на рынке появилось немало квантовых алгоритмов шифрования, разработанных для противодействия квантовым компьютерам, таких как технология квантового распределения ключей (QKD), алгоритмы постквантовой криптографии (PQC), гибридные квантово-классические схемы и т.д.

-Однако я должен предупредить, что зрелость этих квантовых алгоритмов шифрования еще не идеальна, хотя им вполне достаточно, чтобы противостоять существующим квантовым компьютерам.

— Но если речь идет о противодействии зрелому квантовому компьютеру, достаточно коммерчески жизнеспособному, все еще может существовать риск принудительного взлома.

-Если вы хотите полностью решить эту проблему, лучший способ - сосредоточить ресурсы на разработке более строгой и надежной квантовой системы шифрования в качестве замены существующим методам шифрования.

— Однако полная замена существующей системы шифрования, вероятно, займет немало времени.

Подумав немного, Фэн Дэнго назвал приблизительный срок: "По моим оценкам, полная замена займет не менее 2-3 лет, и это при условии, что правительство отдаст распоряжение о мобилизации."

— Это еще при условии, что у нас уже есть надежная система шифрования, если же учитывать время на разработку, то потребуется еще больше времени.

Старик подумал немного и спросил: "Сколько времени потребуется на разработку надежной системы шифрования?"

Фэн Дэнго покачал головой и сказал: "Я не могу дать точный ответ, но если сосредоточить ресурсы на прорыве, мы должны надеяться завершить ее в течение полугода."

В стороне Пань Цзяньвэй заколебался, но в конце концов не удержался и спросил: "То есть, другие страны добились значительных технологических прорывов в области квантовых компьютеров?"

— Услышав этот вопрос, старик улыбнулся и сказал: Дальнейшие события касаются национальной безопасности, поэтому прошу вас обоих соблюдать особую конфиденциальность и не разглашать информацию до ее официальной публикации."

Он даже не упоминал о соглашении о конфиденциальности, на самом деле в этом не было необходимости.

Оба академика, имеющие возможность ознакомиться с сегодняшними событиями, безусловно, прошли испытание государством, они также являются столпами государства и внесли значительный вклад в эти области для страны.

К тому же, соглашение о конфиденциальности - это всего лишь формальное ограничение, для великой державы наличие или отсутствие такого соглашения не имеет большой разницы.

В конце концов, полагаться на соглашение о конфиденциальности для решения стратегически важных вопросов и информации явно невозможно.

Услышав это, Фэн Дэнго и Пань Цзяньвэй одновременно кивнули, в их глазах появилась доля серьезности и любопытства, они хотели узнать, что же произошло.

В комнате для переговоров старик подвинул перед ними "чип "Уцзи" (Бесконечность)", вновь помещенный в профессиональный сейф, и передал им два документа.

— Посмотрите сначала это.

Услышав это, Фэн Дэнго и Пань Цзяньвэй одновременно протянули руки и взяли документы, начав их просматривать.

Вскоре в тихой комнате для переговоров послышались два тяжелых вздоха.

— 255 кубитов зрелого квантового чипа, квантовый компьютер, который можно использовать в коммерческих целях в нормальных условиях?

— Это... это правда?

— Как это удалось сделать, как была решена проблема декогеренции? Как были преодолены трудности топологических квантовых вычислений? А как насчет эффекта Холла?

Пань Цзяньвэй, узнавший из отчета ключевую информацию, с прерывистым дыханием посмотрел на старика и с нетерпением спросил.

Старик улыбнулся и кивнул: "Образец находится в этом ящике."

Сделав небольшую паузу, он посмотрел на Пань Цзяньвэя и продолжил: "Что касается тех проблем, о которых вы говорите, я в них не разбираюсь."

Услышав это, на лице Пань Цзяньвэя появилось разочарование, но он быстро взял себя в руки, понимая, что узнать профессиональные знания от этого человека невозможно.

Подумав немного, он с любопытством спросил: "Могу я спросить, этот образец разработан в нашей стране?"

Старик улыбнулся и сказал: "Этот образец был предоставлен академиком Сюй Чуань из Цзиньлин."

Услышав это имя, Пань Цзяньвэй опешил, на его лице было выражение изумления.

Однако старик не дал ему заговорить и продолжил:

— Сегодня я пригласил вас обоих с еще одной целью - надеюсь, что вы двое академиков сформируете надежную команду, объединитесь с исследователями со стороны академика Сюй Чуань, чтобы изучить квантовый чип внутри, разработайте надежный алгоритм шифрования и максимально разработайте его соответствующие функции.

Закладка