Глава 79. Мимолётное вдохновение •
В кабинете два академика немного поспорили и замолчали, после чего все немного поболтали и разошлись.
Сюй Чуань тоже собирался вернуться в своё общежитие, но Чэнь Чжэнпин окликнул его.
— В ближайшие несколько дней не уезжай слишком далеко, ты решил слабую гипотезу Вейля-Берри, университет и городские власти дадут тебе награды, будут интервью и церемонии вручения премий.
— Хорошо.
Сюй Чуань кивнул, он не был удивлён, в прошлой жизни он через многое такое проходил.
— Кстати, как у тебя в последнее время дела с физикой элементарных частиц? — спросил Чэнь Чжэнпин, напомнив о мерах предосторожности.
Хотя он был очень рад, что Сюй Чуань внёс такой огромный вклад в математику, в душе он, конечно, немного завидовал.
Но если подумать, он, кажется, совсем не занимался этим студентом?
Кроме тех случаев, когда он встречал его на своих открытых лекциях и немного общался с ним, в остальное время он, казалось, предоставлял его самому себе.
Это заставило Чэнь Чжэнпина слегка покраснеть, и он решил уделять ему больше внимания в будущем.
В конце концов, это был его ученик, он — академик физики, а его ученик преуспел в математике, разве это не говорит о том, что он несерьёзно относился к обучению студентов?
— Сейчас читаю книги «Введение в физику элементарных частиц» и «Обзор квантовой механики».
Услышав вопрос своего наставника, Сюй Чуань немного солгал, на самом деле, в последнее время он вообще не читал книг по физике.
Хотя некоторое время назад он изучал информацию о звезде Бетельгейзе, это относится к области астрофизики, но не имеет никакого отношения к физике элементарных частиц, которую он изучает в университете.
Чэнь Чжэнпин кивнул и сказал:
— Неплохо, иди, не забывай, что физика — твоя основа, если у тебя возникнут какие-либо проблемы в учёбе, ты всегда можешь обратиться ко мне.
Подумав, он добавил:
— И по математике тоже, хотя я не обязательно смогу тебе помочь, но в Нанкинском университете так много профессоров математики, я могу порекомендовать тебе подходящих преподавателей для общения.
Выйдя из кабинета, Сюй Чуань направился прямо в столовую Нанкинского университета.
Сейчас было больше девяти вечера, но он ещё не ужинал, ранее в библиотеке, просматривая книги, он случайно наткнулся на оригинальную книгу Гаусса «Арифметические исследования» и зачитался.
«Арифметические исследования» — это знаковая работа известного математика Гаусса, эпохальное произведение, положившее конец бессистемному состоянию теории чисел до XIX века.
В этой книге Гаусс систематизировал все выдающиеся и разрозненные достижения предшественников в теории чисел, активно продвигал их, ввёл стандартизированные обозначения, классифицировал исследуемые проблемы и известные методы их решения, а также предложил новые методы.
В прошлой жизни Сюй Чуань, конечно, читал эту книгу, но не оригинал, а адаптированные и переведённые более поздними поколениями версии.
С точки зрения ценности, адаптированные и переведённые более поздними поколениями книги обычно не содержат сути оригинала, ведь некоторые вещи переводчики не могут полностью понять.
Кроме того, при переводе семантические различия между английским и китайским языками также могут привести к потере некоторых важных деталей или к изменению смысла.
В половине десятого большинство столовых Нанкинского университета были закрыты, а в оставшихся одной-двух, хотя они и были открыты, не было хорошей еды, к счастью, Сюй Чуань не был привередлив в еде.
В столовой было пусто, всего два-три человека, одна из них, девушка, опустив голову, протирала и убирала столы, похоже, студентка на подработке?
Сюй Чуань не обратил на это внимания и быстро расправился со своей едой, но, поглощая пищу, он вдруг уставился на картофельную соломку в серебристом металлическом подносе и замер.
— Э? Форма перекрытия этой картофельной соломки похожа на многомерное проявление связной области фрактала...
— Я помню, что в гипотезе Вейля-Берри также рассматривается случай, когда сама область Ω является фрактальной областью, в Ω уже нельзя напрямую определить дифференциальный оператор, но можно использовать метод конечных разностей или форму Дирихле для определения оператора Лапласа, чтобы вычислить его собственные значения.
— Если удастся доказать, что фрактальная размерность и фрактальная мера Ω являются спектральными инвариантами, то гипотеза Вейля-Берри будет верна...
Сюй Чуань невидящим взглядом уставился на тарелку с жареной картошкой и задумался.
Неизвестно, сколько прошло времени, он почувствовал головную боль и невольно потёр виски.
Кажется, только что он получил какое-то вдохновение, но не смог его уловить, теперь в голове был полный беспорядок, он ничего не мог вспомнить.
Это состояние было похоже на то, как перед выходом из дома он помнил, что ему нужно купить в магазине, но, войдя в магазин, никак не мог вспомнить, что именно.
Просто ужасно.
Мимолётное вдохновение и ход мыслей, как некое наслаждение, исчезли в мгновение ока.
Упустив эту возможность, кто знает, когда в следующий раз он сможет вспомнить об этом.
Сюй Чуань не хотел сдаваться, он закусил палочки для еды и уставился на картофельную соломку, изо всех сил пытаясь вспомнить, о чём он думал раньше, но после долгого времени он всё же сдался.
— Чёрт, ну никак не могу вспомнить.
Тихо выругавшись, Сюй Чуань очнулся от задумчивости и размышлений, подцепил палочками картофельную соломку и отправил её в рот.
Как и следовало ожидать, эта порция картофельной соломки была совершенно холодной.
Ведь сейчас уже наступила зима, к тому же был вечер, температура на улице упала до нескольких градусов, все студенты, которые ели раньше, уже ушли, во всей столовой остался только он один.
Нет, ещё один человек, кажется, та самая подрабатывающая студентка, которая протирала столы, когда он пришёл, она уже убрала все столы в столовой, остался только его ряд столов, и сейчас она молча сидела в углу и ждала.
Сюй Чуань поднял глаза и посмотрел на столовую, настенные часы показывали половину одиннадцатого, пока он витал в облаках, прошел почти час.
Обычно столовые Нанкинского университета закрываются не позднее десяти часов, сейчас уже было на полчаса больше.
Что ж, он задержал человека.
Покачав головой, Сюй Чуань в несколько приёмов расправился с остывшей едой в тарелке, убрал со стола и ушёл.
Вообще-то он хотел извиниться перед девушкой, сидящей в углу, ведь он задержал её на такое долгое время.
Но, поскольку он не особо общался с девушками ни в прошлой, ни в этой жизни, он так и не смог пересилить себя и не знал, как заговорить.