Главы 3423-3424 •
Глава 1713 (Хроники Оборотней 25)
У Нин Шу сложилось впечатление, что она повстречала кого-то знакомого.
Определённо того, кто знал её, или с кем однажды встречалась.
Нин Шу сохранила спокойствие, продолжая противостоять и обходить женщину-директора.
Не зная происхождение противника, Нин Шу не смела действовать поспешно.
Особенно учитывая, что это был получатель заданий, один из коллег, с которыми она постоянно сталкивалась.
Не нужно доводить ситуацию до тупиковой. Только в крайнем случае, если ситуация станет тупиковой, можно будет уступить немного.
Женщина-директор посмотрела на Нин Шу и улыбнулась. Вот именно такая улыбка умного превосходства и расстраивала Нин Шу.
Улыбайся, я тоже улыбнусь.
Нин Шу тоже оскалила зубы в спокойной улыбке. Давайте дружно улыбаться.
Женщина-директор: …
Юный гений Наньгун бегал, словно наскипидаренный. Он убивал змей в комнате одну за другой, чтобы продемонстрировать женщине-директору свои способности и… мускулы.
Некоторое время он убивал, а потом спрашивал:
— Сестричка, я хорошо убиваю?
Каждый раз женщина-директор кивала, и говорила «да», глядя на него с нежностью.
Нин Шу посмотрела на Короля Змей. Тело Короля Змей становилось всё меньше. Он хотел выбраться из верёвки, но, пока его тело становилось меньше, верёвка продолжала плотно держаться на нём.
Более того, когда тело Короля Змей стало меньше, верёвка затянулась.
Верёвка, которая связывала его с Ань Юйюнь, теперь душила Ань Юйюнь, которая закашляла кровью.
Потерявшая сознание Ань Юйюнь пришла в себя, увидела комнату полную мёртвых змей, подумала о своём мёртвом сыне и, внезапно, её лицо стало пепельным и растерянным.
Её дети умерли.
Ань Юйюнь с ненавистью уставилась на гениального охотника на оборотней Наньгун, который пытался красоваться перед женщиной-директором.
Ань Юйюнь зарычала и закричала на Наньгун:
— Ты убил моих детей, ты убил моих детей.
Наньгун почесал затылок и озадаченно спросил:
— Каких детей? Где тут дети?
Наньгун осмотрелся по сторонам и не увидел никаких маленьких детей. В комнате не было никаких детей, только горы мёртвых змей.
Из-за прямолинейности Наньгун, Ань Юйюнь закашляла кровью.
Нин Шу доброжелательно пояснила:
— Она говорит про тех двух змеек, чёрную и белую, которых ты убил. Это её дети.
Наньгун застыл на мгновение, а потом рассмеялся и сказал:
— Не надо шутить. Как люди могут заводить детей с оборотнями?
Ань Юйюнь была в ярости. Она с ненавистью уставилась на Наньгун. Он оказался единственным, кто смог так рассердить Ань Юйюнь.
При виде такой Ань Юйюнь, выражение лица Наньгун тоже стало серьёзным.
— Недаром говорят, что от женщин сплошные хлопоты. Ты только и мыслишь, как слабая женщина, нуждающаяся в защите. У тебя совершенно нет серьёзного отношения к видовой разнице. К тому же, ты вступила в любовную связь со змеёй. Хочешь позволить оборотням размножиться? Мда.
Наньгун спокойно обругал Ань Юйюнь, а потом снова начал радостно заискивать перед женщиной-директором.
— Сестричка, я не говорю, что все женщины мыслят, как слабые женщины, нуждающиеся в защите. Ты — самая харизматичная и смелая женщина из всех, что я видел. Обычные женщины с тобой не сравнятся.
Нин Шу: …
Что это за ситуация? Её словно кормят собачьим кормом.
— Да что ты понимаешь? Что может понимать такой холодный и бессердечный человек, как ты? Кем бы они ни были, они -мои дети. Что такой холодный и бессердечный человек понимает о чувствах и о любви? Ты всего лишь
холодный наёмник, — закричала Ань Юйюнь со слезами на глазах.
Её голос был душераздирающим и полным обвинения.
Наньгун с озадаченным видом почесал затылок и посмотрел на женщину-директора.
— Она говорит, что ты холодный и бессердечный палач, который не понимает любви, отношений или истинных чувств человека, — равнодушно сказала женщина-директор.
Наньгун тут же закатил глаза.
— Да, я — палач. Я могу просто уничтожить твои отношения и твою любовь, но ты ничего не сможешь мне сделать. Вот же умственно отсталая. Наслаждаешься мирной жизнью, ради которой другие люди пожертвовали своей жизнью, а потом говоришь, что мы — безжалостные. Насколько же ты умственно отсталая, если в твоей голове есть только любовь.
Наньгун был очень презрительно настроен по отношению к Ань Юйюнь.
— Только не надо говорить о мирном сосуществовании людей и оборотней. Если у тебя есть способности заставить всех оборотней послушаться тебя, то я встану перед тобой на колени и назову тебя тётушкой и учителем. А я был рождён, чтобы убивать оборотней.
Наньгун упёр руки в бока, а потом поднял одну руку и указал большим пальцем на себя.
У Нин Шу сложилось впечатление, что способность Наньгун выпаливать слова, словно из пулемёта, заработала на максимум. Он был настолько полон насмешки, что даже Нин Шу была с ним согласна.
Как бы невзначай, он упомянул, что вместо неё кто-то другой несёт тяжёлую ношу.
Специальные люди охраняюти покой обычных граждан, и даже жертвуют ради этого своими жизнями.
А кто не хочет жить спокойной жизнью?
Выйти замуж за непревзойдённого героя, но сделать непревзойдённого героя нежным и страстным.
Трудно балансировать так, чтобы уследить за всем.
Нин Шу считала, что у таких людей сердце должно быть больше.
Нужно стоять высоко и смотреть далеко, чтобы понимать, насколько велик мир.
Лицо Ань Юйюнь было бледным, а ещё у неё кружилась голова от гнева на Наньгун.
Наньгун взял кинжал и вонзил его прямо в тело Короля Змей. Кровь
брызнула во все стороны.
— Я просто холодный и безжалостный палач, — Наньгун улыбнулся Ань Юйюнь. — И я больше всего ненавижу женщин вроде тебя. Мне нравятся женщины вроде сестрички.
Нин Шу глянула на женщину-директора. Что ж, Наньгун любил зрелых и властных сестёр.
Наблюдая за ними, Нин Шу двигалась в сторону окна, готовясь отступить.
Когда в Короля Змей вонзили кинжал, он застонал и выплюнул полный рот яда в Наньгун, который совершил кувырок, чтобы увернуться от яда. Яд расплескался по полу и зашипел.
Король Змей высунул свой раздвоенный язык.
— Думаешь, что меня так просто одолеть? Даже если у меня нет демонической ****, что вы можете мне сделать?
Наньгун усмехнулся.
— Зная, что Король Змей не так-то прост, я непременно подготовился. Как ты знаешь, люди лучше всего умеют использовать инструменты.
Наньгун достал пистолет.
— Это новый тип оружия с новейшей разработкой. Его пули могут пробивать твою чешую.
После этих слов Наньгун выстрелил в Короля Змей. Пули не только пробили тело Короля Змей, но ещё и ударились в стену, глубоко застряв в ней.
Две окровавленные дыры появились на теле Короля Змей. Из них обильно потекла кровь.
Увидев, что в Короля Змей выстрелили, Ань Юйюнь тут же закричала и спросила у него:
— Ты в порядке? Как ты? Ты должен справиться.
Король Змей вытерпел боль и пристально уставился на Наньгун.
— Пацан, я тебя запомню. Я запомню всю твою семью Наньгун.
Наньгун кивнул.
— О, должно быть, ты будешь искать семью Наньгун, чтобы отомстить? Семью Наньгун и без того ненавидит множество оборотней. Многие пытались найти семью Наньгун, чтобы отомстить. Одним больше, одним меньше — без разницы. Но, чтобы избавиться от проблемы, мне всё равно придётся тебя убить.
Наньгун прижал пистолет к телу Короля Змей и сделал ещё несколько выстрелов подряд.
Пули были очень смертельными, а он ещё и стрелял в упор.
— Почему всё так? Почему вы не можете нас просто отпустить? Почему вы не отпустите нас? — зарычала Ань Юйюнь на Наньгун.
Он был просто демоном, мучающим и убивающим людей.
— Если я его отпущу, то, когда он вернёт свою силу, меня ничего хорошего не ждёт. Ты тупая, что ли? Конечно же я хочу добить его.
Ань Юйюнь была обычной женщиной, которая ай_ впервые пересеклась с миром оборотней. И теперь подобная битва, где убивают тех, кто ей дорог, поставила Ань Юйюнь в ступор.