Главы 3265-3266 •
Глава 1634 (Я Верен Тебе 14)
Без какой-нибудь горечи в прошлом, как ты можешь считаться квалифицированным получателем заданий?
Увидев таких Вэнь Сина и Мэй Цзыцин, Нин Шу почувствовала себя немного аномальной.
Нин Шу посмотрела на свои руки. Она больше не знала, как любить людей.
Нин Шу лишь на мгновение засомневалась в себе, а потом вздохнула с облегчением.
У каждого свой жизненный путь. Нин Шу просто не считала такие вещи важными.
Люди делятся на одиночек и блистательных. И Нин Шу считала, что она наверняка просто одиночка.
В любом случае, люди довольно противоречивы. Они боятся одиночества, поэтому тянутся к обществу, желают одиночества во время суеты, и никогда не знают, что делать.
Нин Шу лениво потянулась и почувствовала бодрость.
Нельзя искать кого-то, кто избавит тебя от одиночества только потому, что тебе одиноко.
После завтрака пришло время продолжить путешествие. Восемь человек снова втиснулись в карету.
Карета начала покачиваться, а потом резко остановилась, и лошади заржали.
Все находящиеся в карете наклонились вперёд, а потом откинулись назад.
Мэй Цзыцин подняла занавеску и спросила у кучера:
— Что случилось?
Кучер показал на землю, где без сознания лежал неизвестный мальчик пяти-шести лет.
— Откуда тут ребёнок? — спросила Мэй Цзыцин, нахмурившись.
Нин Шу выскочила из кареты и подошла к ребёнку.
— Будь осторожна, — предупредил Лаэр.
Нин Шу подняла ребёнка за шиворот и встряхнула.
— Не спи.
Мэй Цзыцин вылезла из кареты и спросила:
— Ты знаешь этого ребёнка?
— Нет, я его не знаю, но мы уже однажды виделись.
Нин Шу с силой встряхнула ребёнка.
Ребёнок открыл глаза и вытянул руку, чтобы поцарапать лицо Нин Шу. Нин Шу тут же швырнула его прочь.
Он с грохотом упал на землю, подняв облако пыли.
Толпа: …
Как жестоко!
Маленький мальчик поднялся с земли, указал на Нин Шу и закричал:
— Ты — гадкая женщина!
Нин Шу усмехнулась. Она не забыла о том, как прошлой ночью он вонзал нож в труп лунного зверя. Он не отставал от трупа даже несмотря на то, что лунный зверь уже умер.
Мэй Цзыцин потёрла брови и устало спросила:
— Это твой сын?
— Иди нафиг, как мой сын может быть оружием? — сердито сказала Нин Шу.
Её взгляд остановился на запястье Мэй Цзыцин.
Мэй Цзыцин плохо отдохнула ночью, поэтому выглядела уставшей и постоянно тёрла свои брови, тем самым обнажая запястье, на котором была едва заметная красная отметина.
Эта отметина была неочевидной, но Нин Шу всё равно заметила её.
Мальчик взвыл и помчался на Нин Шу, словно дикий тигрёнок, обнажив зубы.
Нин Шу придержала его за голову. Мальчик оскалил зубы и когти, но не мог достать Нин Шу.
— Какого чёрта тебе нужно? — спросила Нин Шу. — Если ты мне не скажешь, я просто сломаю тебя пополам. Какое ты оружие?
Мэй Цзыцин глянула на едва заметную отметину на тыльной стороне ладони мальчика.
— Зачем ты спровоцировала падшее оружие?
— Падшее оружие? — пять орудий Мэй Цзыцин были удивлены. — Неудивительно, что я почувствовал себя неуютно.
Нин Шу улыбнулась в сторону орудий Мэй Цзыцин и сказала:
— А вы не хотите почернеть веселья ради? Если почернеете, то избавитесь от оков оружия. Вам больше не нужно будет полагаться на людей, чтобы охотиться на лунных зверей для пропитания. Вы сможете сами охотиться и делать всё, что захотите.
Выражение лица Пики-Баня было равнодушным. Глядя на Нин Шу, он насмешливо сказал:
— Раз так хорошо становиться падшим оружием, то почему бы тебе не позволить своему оружию почернеть и стать падшим.
Нин Шу развела руками.
— Тогда зачем ты хочешь, чтобы мы почернели? Что ты за женщина такая? — внезапно огрызнулся на Нин Шу один из орудий Мэй Цзыцин.
— Я просто увидела, что вам, похоже, нужна свобода, поэтому, без раздумий, упомянула, что тут есть почерневшее оружие, которое может направить вас, — неискренне объяснила Нин Шу.
Мальчик сел на землю и спросил:
— Кто из вас хочет стать падшим? Я подскажу.
Вены на лбу Мэй Цзыцин вздулись, а её лицо потемнело.
— Поскорее разберись с ним, нам нужно ехать.
Мэй Цзыцин села в карету и пять орудий поспешили за ней.
Лаэр подошёл к Нин Шу и спросил:
— Что мне теперь делать?
Нин Шу посмотрела на маленького мальчика, сидящего на земле.
— Говори, какая у тебя цель?
Маленький мальчик прямо ответил:
— Я не знаю, я не знаю, я не знаю.
Маленький мальчик был немного в замешательстве. Он не мог найти для себя цель, ему нечего было делать и он не знал, как жить.
Маленький мальчик достал кинжал, посмотрел на Нин Шу и сказал:
— Человеческое тело гораздо мягче, чем тело лунного зверя. Нож, вонзаемый в тело человека, ощущается иначе, чем нож, вонзаемый в лунного зверя.
Нин Шу:
— Оу!
Самострел-Лаэр встал перед Нин Шу, глядя на мальчика с нервной опаской и, как бы, говоря: «Ты не посмеешь навредить моему мастеру.»
Маленький мальчик презрительно улыбнулся, отчего стал выглядеть злобным.
— Думаешь, ты справишься? Ты всего лишь металлолом. Металлолом вроде тебя должен оставаться на помойке. Как кто-то может хотеть пользоваться таким хламом, как ты?
Нин Шу ничего не говорила. Тело Лаэра дрожало.
— Ты… Ты просто завидуешь мне. Да, ты завидуешь…
— Стал бы я завидовать дефектному продукту, — голос маленького мальчика стал немного пронзительным. — Я тебя сейчас убью.
Нин Шу вытянула ногу и пинком отправила мальчика в полёт, после чего затащила Лаэра i_ в карету.
Мэй Цзыцин спросила:
— Разобралась?
— Ладно, пора ехать, — спокойно сказала Нин Шу.
Лаэр: …
Карета поехала, а маленький мальчик побежал следом.
— Проклятая женщина, я тебя убью. Ты пнула меня. Я отрежу тебе ногу. Ты трогала меня, я отрежу тебе руку.
Нин Шу подняла занавеску, высунула голову из кареты и сказала:
— Если у тебя хватит способностей, приходи. Только беги быстрее и не потеряйся. Ну же!
Маленький мальчик бежал за каретой, обильно потея. Его лицо покраснело.
Мэй Цзыцин шлёпнула себя по лбу.
— Падшее оружие будет биться до последнего вздоха с тем, на кого положил глаз. Зачем ты его спровоцировала? Если что-нибудь случится, то придётся ещё и этого мальчика опасаться.
Нин Шу закинула ногу на ногу, подперла подбородок и спокойно сказала:
— Это всего лишь сопляк. Я сломаю его за минуту.
Нин Шу схватила за руку Пику-Баня и с силой сжала её. Его кости хрустнули несколько раз, а лицо Пики-Баня внезапно перекосилось.
Нин Шу отпустила его руку.
— Видишь? Я очень сильная. Я не боюсь того, что меня кто-то ненавидит.
Все присутствующие посмотрели на руку Пики-Баня. Кости его руки уже были деформированы.
Несколько орудий в карете посмотрели на Нин Шу взглядом полным негодования.
— Тебе не стоит быть слишком высокомерной. Хоть ты и подруга мастера, но ты повредила оружие мастера. Ваша дружба с мастером просто невероятно крепкая.
Нин Шу развела руками и неискренне сказала:
— Это всё ради её блага. А иначе я бы просто порвала его пополам.
Мэй Цзыцин: …
Мэй Цзыцин ничего не сказала Нин Шу. У неё всё время был задумчивый вид.
Возможно, у неё просто не было времени переживать за своё оружие, или она просто не принимала их близко к сердцу.