Глава 141: Аппетит. Часть 2

Глава 141 – Аппетит. Часть 2

- “О…”

У нее вырвался возглас изумления. Это был поистине восхитительный пейзаж. Бесконечные песчаные дюны были гораздо красивее, чем она представляла себе из нескольких строк описания, прочитанных в книге.

Она не могла скрыть своего волнения. Ее глаза сверкнули, когда Ишакан положил руку ей на голову, чтобы заслонить ее. Лия зачарованно смотрела на пейзаж.

- “Отпусти меня, Ишакан!”

Она закричала, а потом поняла, как громко кричала, и понизила голос. – “Я хочу пройтись по песку.”

Ишакан рассмеялся и поцеловал Лию в щеку.

– “Нельзя, слишком жарко.”

Лия все еще была босиком, только что встав с постели. Она могла только с сожалением смотреть на песчаную пустыню из объятий Ишакана, а затем перевела взгляд поближе. Бараки стояли рядом с оазисом, и она с удивлением увидела пальмы и траву там, единственное место в бесконечном море песка, которое было окрашено зеленью.

Пока Лия смотрела на журчащую воду, Ишакан подошел к оазису и опустил Лию в тень дерева. Песок в тени был гораздо прохладнее, защищенный от палящего солнца.

Ощущение ее босых ног, утопающих в мелком песке, было странным. Лия посмотрела на Ишакана, не в силах двинуться с места. Он улыбнулся, протянул руку, и они вместе пошли по песку.

Вокруг оазиса росло множество финиковых пальм, каждая из которых была наполнена красными плодами, такими тяжелыми, что ветви казались отяжелевшими, словно они вот-вот упадут. Наклонившись, она подняла с песка упавший плод. Когда она осмотрела его, он показался ей знакомым. Это был финик. Она с любопытством перевела взгляд с пальмы на плод.

Пока Лия рассматривала фрукты, Ишакан повернул голову, и она удивленно проследила за его взглядом.

За финиковыми пальмами прятались курканы, с любопытством высовывая головы и глядя на нее своими необыкновенно яркими глазами.

- “Ах...” - Испуганный звук вырвался у Лии, но они, казалось, истолковали это как разрешение приблизиться. Из бараков, повозок, верблюдов, из-за пальм и других мест они двинулись вперед, словно упавшие фрукты, и в мгновение ока окружили Лию.

Вздрогнув, она выронила финик из рук. Ишакан спокойно наблюдал за происходящим и заговорил.

- “Ты привлекаешь внимание”, - сказал он, поймав финик.

При этих словах курканы отступили на несколько шагов, но продолжали с любопытством смотреть на Лию. Поскольку все курканы были крупного телосложения, они были выше Лии, и ей казалось, что она окружена деревьями. Ей пришлось посмотреть на них всех, и ее глаза расширились от удивления, когда она посмотрела на них.

- “Ух ты...” - выдохнула она, ее глаза расширились.

Мужчина-куркан, стоявший в стороне, указал на нее и закричал:

- “Она действительно маленькая и белая! Она похожа на снежинку!”

- “Не надо так громко говорить!” - удивленно выругался другой Куркан.  

Его голос был серьезен.

- “Ты можешь напугать ее…”

Хабан сказал им, что они должны быть очень осторожны, и, хотя громкие слова никого пока не убили, казалось, что все воспринимают это всерьез.

Лия посмотрела на тыльную сторону ладони. В солнечном свете ее кожа казалась такой белой и прозрачной, что были видны даже вены. По сравнению с загорелой, здоровой кожей курканов, ее белая кожа делала ее похожей на больного. И пока она размышляла, стоит ли ей загореть, курканы смотрели на ее лицо, нежную шею и тонкие руки. Их лица помрачнели.

Все взгляды устремились на Ишакана и задержались там. Он угрожающе поднял бровь, и один из старейших курканов заговорил:

- “Ну...Ты уже поела?” - ласково спросил он. – “Хочешь, я принесу тебе поесть?”

- “Я уже поела.”

- “Могу я узнать, что ты ела?” Его тон был очень мягким и нежным.

- “Полмиски каши…” - естественно ответила Лия.

В ответ последовало молчание. Курканы разинули рты, не веря своим ушам. Неужели она сказала что-то не то? Но Лия понятия не имела, что может быть плохого в половине миски каши.

Закладка