Глава 17: Король Курканов

Глава 17 - Король Курканов

Говорят, что если зверь закован с рождения, то он не порвет цепи даже после того, как вырастет.

Лия прекрасно знала об этом факте. Зверь не хотел разбивать оковы, не потому что любил или боялся своего хозяина, а потому что он так привык к неволе

Даже если кто-то научит зверя, как вырваться на свободу, он все равно не будет пытаться. Некоторые назвали бы зверя глупым, если бы он не сделал этого, но, возможно, мысль о кандалах была глубоко укоренена в его уме, что он даже не думал, что освобождение возможно.

С Лией было то же самое. Но вместо этого она боялась королевы.

И каждый миг она боялась за свою жизнь.

Королева была самым большим кошмаром Лии.

Все трагедии начинаются с пламенной любви. Король влюбился с первого взгляда в деревенскую девушку во время банкета. Ее откровенный тон и яркая улыбка были чем-то, что загипнотизировало короля, который никогда не видел ничего подобного раньше. Так, королевой Эстии стала девушка, выросшая в небольшой семье в провинции.

Однако только хорошее поведение не позволяло ей выжить во дворце. Никто не поддерживал ее, и она медленно худела с каждым днем. Все, что она могла сделать, это цепляться за любовь короля.

На вершине своего несчастья родилась Лия. У нее были осложнения при родах, и она едва успела родить. После этого она стала бесплодной.

Бесплодная королева была позором для королевской семьи, и когда-то пылающая любовь остыла... бессильный, слабый король легко подчинился требованиям жадных дворян, которые хотели свергнуть королеву. Вскоре после этого она была изгнана из дворца в жалком состоянии.

Это случилось, когда Лии было всего три года. Она даже не могла ясно понимать происходящее в этом возрасте, но последние слова матери были живы в ее памяти.

Мне очень жаль, Лия.

Ты должна продолжать жить…

Не сопротивляйся воле Сердины.

Просто следуй ее словам, несмотря ни на что.

И с этими последними словами королева была найдена мертвой. Королевская семья объявила, что удрученная Королева решила покончить с собой, но все знали, что это не самоубийство.

Амбициозная Графиня Сердина заняла трон, который когда-то занимала ее мать. Однако появление Сердины в королевском дворце было бурным. Она была беременна мальчиком.

Мальчик был сводным братом Лии. Королева Сердина была близка с королем еще до того, как предыдущая королева была изгнана.

Это привело к тому, что общество Эстии погрузилось в хаос. Тот факт, что новая королева не была девственницей и имела роман с королем, вызвал суматоху.

Такой позор…

Тем не менее, с ее могущественной семьей и милостью короля, она смогла добиться того, чтобы ее сын был объявлен наследником престола, в результате чего шум против нее исчез.

Очень амбициозная, хитрая Сердина всегда утверждала: "Я ничего не знаю о сложной политике и правительстве. Разве мне не достаточно будет выполнять все мои домашние обязанности?- Однако она была порочна, как гадюка, и сумела подчинить себе дворян, превратив их в своих марионеток.

Сердина очень хорошо знала, как обращаться с дочерью свергнутой королевы. Она тщательно планировала свои действия, стараясь не делать ничего такого, что могло бы показаться, что она открыто дискриминирует Лию. Вместо этого она контролировала каждое движение принцессы, формируя ее характер и привычки по своему вкусу. Она медленно усилила свою власть над жизнью Лии.

“Ты-цветок Эстии.”

Слова королевы запечатлелись в ее сознании еще в юном возрасте. Это и было причиной одержимости Лии. Она должна была стать идеальной принцессой Эстии—ее образование, работа и красота должны были быть безупречными.

Она ничем не отличалась от произведений искусства Эстии. Как скот, выращенный королевой и некогда жирный, был продан на рынке. Это было ее целью с самого начала.

Только самые близкие люди знали правду о том, как Сердина тайно издевалась над ней. Остальные были невежественны и высоко отзывались о королеве и ее добросердечной и благожелательной материнской природе.

Лия хотела закричать на таких людей и спросить их: "Какой смысл воспитывать меня такой совершенной?.. В конце концов, разве она не продала меня этому старому Бьюну Гьенбеку?’

***

Лия стояла перед зеркалом, и на нее смотрела прекрасно одетая кукольная женщина.

Ее бледное лицо было покрыто слоями яркого макияжа. Ее тонкие безжизненные волосы были скручены в высокую прическу. Ее фиолетовые глаза казались еще более яркими по сравнению с темной подводкой на веках. На ее шее было бриллиантовое ожерелье, которое подарил ей Бьюн Гьенбек, завершая весь образ.

- Принцесса, я закончу последние приготовления в вашей одежде.”

Лия слегка кивнула ей в ответ. Причиной необычайно красивого появления Лии было совещание с Курканами.

Остальная часть дворца была занята подготовкой к банкету. Как и ожидалось, все дворяне изъявили желание присутствовать на банкете. На самом деле, даже дворяне из всех других стран посещали Эстию по этому особому случаю.

Все с нетерпением ждали встречи нового Короля Курканов и Бьюна Гьенбека.

Трус Бьюн сразу же усилил защиту, когда услышал, что король прибыл с визитом, несмотря на известие, что их визит несет мирную подоплеку.

Люди прекрасно понимали, что Бьюн не сможет сохранить свой нынешний уровень власти, если Куркан и Эстия заключат мирный договор. Итак, они предположили, что королева Сердина делает шаги, чтобы спустить Бьюна вниз ради наследного принца.

Однако, несмотря на напряженную политическую борьбу, назревающую внутри, на поверхности, возникла теплая и дружественная атмосфера. Все были взволнованы, увидев Курканов, которые были известны своими захватывающими дух, выдающимися выступлениями. Служанки Лии говорили об этом каждый день.

Наконец, настал день, когда Курканы должны были посетить их. Приветственный банкет должен был состояться на следующий день. Прямо сейчас они собирались официально поприветствовать своих гостей. Таким образом, Сердина специально проинструктировала Лию одеться экстравагантно, чтобы показать гордость королевской семьи.

И вот, Лия оказалась в этом болезненном, неудобном платье.

Когда служанки одевали Лию, баронесса Синаэль внезапно расхохоталась, болтая с ними. Лия слабо улыбнулась и спросила: “О чем, ты говоришь?”

-  Говорят, что царь Курканов - чрезвычайно красивый человек”, - ответила девушка с пылающими щеками.

Графиня Мелисса, старшая из служанок, бросила на них угрожающий взгляд и откашлялась. Остальные тут же перестали болтать, но Лия успокоила их легкой улыбкой.

Никогда не было ничего хорошего в чрезмерной строгости. Вместо этого она разрядила атмосферу, так как все были так взволнованы. Но именно в этот момент Лия внезапно почувствовала огромное давление со стороны своих внутренностей.

Вдали, под теплыми лучами солнца, корабли приближались к берегу Эстии.

Они уже прибыли.

***

Закладка