Глава 104 •
Выйдя из дома мистера Морштейна, я брёл по улице в задумчивости. Если честно, то было большое желание отдать уже конверт этому дядьке и забыть об этом, но что-то мне не давало так поступить. Может остатки порядочности?
Как бы там ни было, я двинулся по второму адресу, где сейчас жила семья второй Альи, жившей когда-то по той злосчастной улице Первого плотника. Квартира, у двери которой я сейчас находился, была почти на самой окраине в стареньком двухэтажном многоквартирном доме.
Постучавшись в дверь, я ждал несколько секунд, прежде чем услышал шаги и старческий мужской голос.
- Кого там ещё нелёгкая принесла. – ворчал неизвестный. – Кто там? – глазок потемнел, показывая, что человек стоящий за дверью наблюдает за мной.
- Здравствуйте. Здесь живёт семья Альи Монтегю? Мне нужно поговорить с кем-нибудь из них. – произнёс я. Дверь открылась, показывая мне потрёпанного мужчину далеко за пятьдесят в майке, которые в прошлом мире называли алкашками и потёртых штанах. Его редкие волосы на голове были изрядно засалены, да и сам он имел довольно затрапезный вид.
- Ну говори. Чего надо?
- А вы...?
- Я Карл Монтегю. – сказал он. – Внук Альи. Что надо? – повторился он.
- У меня есть пара вопросов. – сказал я. – Вы знакомы с Лироем Монтегю?
- Лирой? Это брат моего отца что ли? – удивился он. – Я родился после его пропажи. Ты чего вообще выясняешь? Если надо чего, то говори прямо! – нахмурился он.
- Недавно один человек перед своей смертью попросил меня передать письмо женщине по имени Алья, живущую в доме восемнадцать по улице Первого плотника. – заученно произнёс я.
- Ну так давай. – протянул он руку. – Чего застыл?
- Я должен убедиться, что вы именно тот, кто мне нужен. В том доме обитало две Альи и мне нужно определиться.
- Если это всё, то можешь проваливать. – ответил он и захлопнул перед моим носом дверь, а я остался стоять и задумчиво смотреть на неё. Повторный стук ничего кроме криков: «Я сказал проваливай!» не принёс, так что вздохнув, я отправился обратно к тому биологу-ботанику. Пусть я ошибусь, но по крайней мере там хоть какая-то зацепка есть.
Однако когда я пришёл по адресу, то дома никого не оказалось. Я постучался дважды, но мне так никто и не открыл. Я толкнул ручку по какому-то наитию и дверь тихо скрипнув отворилась.
- Твою мать… - пробормотал я. – Что за сюжет идиотского ужастика? Может свалить в гостиницу? – Но естественно я вошёл внутрь. Правда перед этим я подготовился и вытащил из кобуры заветный револьвер и вытянув его перед собой, медленно двинулся по усеянному растениями коридору. – Мистер Морштейн? – выкрикнул я, чувствуя себя типичным полицейским из дешёвого слэшера про развратных студентов. – Вы здесь?
Внезапно незаметная дверь, сливающаяся цветом со стеной, резко открылась и на пороге застыл усатый дядька, которому чётко между глаз смотрело дуло моего оружия.
- Ч-что? – растерянно пропищал он, а я тяжело вздохнув, вложил оружие в кобуру.
- Простите, мистер Морштейн. – вяло улыбнулся я. – Я пришёл обсудить ещё пару моментов, но на стук вы не откликались, а дверь была открыта.
- И вы вошли?
- Хорошо. – вздохнул он. – Чаю?
- Нет. Спасибо. – отказался я. – Давайте сразу к делу.
- Давайте. – произнёс он, слегка трясущейся рукой наливая себе в стакан воды из графина и залпом его выпивая.
- Так… - протянул я. – Во-первых, вы знаете где сейчас находится тот мужчина с фотографии и ваша мать?
- Матушка скорее всего сейчас в Новом Мире. – произнёс он. – Вы же знаете, что это такое?
- Знаю. – кивнул я. – Чем она занимается?
- Она пиратка. – вздохнул н. – Состоит в какой-то команде головорезов. Мистер Биглс. – ткнул он пальцем в сторону коридора. – Это тот тип с фотографии, которым вы заинтересовались, пропал больше трёх лет назад вместе с кораблём и всей командой.
- В Новом Мире?
- Да. Мама мне ещё звонила и жаловалась, что он проиграл ей в карты полмиллиона и свалил куда-то, чтобы не платить.
- Понятно. – протянул я и выложил на стол конверт. – Это вам.
- Вы думаете я тот кто вам нужен? – спросил он.
- Скорее всего. – пожал я плечами. – Этого мистера Биглса я тоже видел там, когда мне передавали это письмо. – сказал я, скрывая детали. – Это единственная зацепка. Может тот, кто передал мне конверт был одним из членов команды.
- Понятно. – кивнул усач и вывалил из разорванной тары всё содержимое на стол. Там было письмо, карта, медальон и этернал пос без названия острова. – Хм… - протянул он, вчитываясь в строки. Спустя минуту он поднял на меня взгляд и спросил – Это какая-то шутка?
- Что вы имеете ввиду? – посмотрел я на него.
- Тут написано, что они провели на каком-то острове двадцать лет, но мистер Биглс пропал лишь три года назад.
- На Гранд Лайне чего только не происходит. – пожал я плечами. – Ну раз дело разрешилось, то я вас пожалуй покину.
- Подождите! – окликнул он меня. – Возьмите это. – протянул он мне конверт, вытащенный из-за пазухи.
- Что это? – удивился я, принимая в руки бумагу, в которой ощущалось что-то круглое. Я наклонил голову вниз, вытаскивая содержимое. Это был медальон с выгравированным моим клеймом на передней крышке. – Какого… - поднял я взгляд и отшатнулся назад. В моей руке возник револьвер, а я принялся водить им из стороны в сторону, пребывая в шоке. Я стоял посреди полуразрушенной комнаты, бывшей кухни, а прямо напротив меня, на стене, была нарисована рожа белокожего уродца, который довольно скалился. Под ним была крупная надпись: «Спасибо. Мистер Биглс.». – Ну нахрен. – пробормотал я и вылетел из квартиры. Как только я открыл дверь и выбежал, то оказался за городом, в месте, что зовется корабельной свалкой. Оглянувшись назад я не нашёл ни двери, ни стены, к которой эта дверь должна крепиться. – Хрен когда я ещё соглашусь быть курьером. Нахрен надо.
Я поднял к глазам полученный медальон и нажал на кнопку в его вершине. Он тут же открылся, демонстрируя мне абсолютную пустоту.
- Надеюсь я не пожалею о содеянном. Не пожалею же, да? – поднял я взгляд в небо.
Комментариев 2