Глава 28. Что приходит, то и уходит •
«Мне интересно, случится ли что-нибудь, когда королева Елизавета приедет в Готэм?», — иронично усмехнулся Матисон.
«Она же королева, ее должна окружать могущественная защита. Как ты думаешь, что с ней случится?», — изумленно спросила Барбара.
Указывая на конкретное предложение в газете, Матисон сказал: «Смотрите, здесь говорится, что королева носит легендарное ожерелье „Тамильский рубин“, когда путешествует. Давайте посмотрим, хм… не появлялся ли недавно в Готэме вор, специализирующийся на краже крупных драгоценных камней?»
«Ты имеешь в виду Фантом Кида!»
Барбара прикрыла рот от удивления: «Речь идет о королевском ожерелье семьи королевы Елизаветы. Оно существенно отличается от изумруда „Кошачий глаз“ и „Звезды Адама“, неужели Кид осмелится украсть его?»
«Я так и думал, каким бы дерзким ни был этот странный вор, он не сможет напрямую оскорбить страну».
Матисон втайне почувствовал облегчение от того, что ему наконец-то удалось отвлечь внимание Барбары.
Но на самом деле Барбара не стала продолжать разговор не потому, что поверила словам Матисона; напротив, она очень серьезно задумалась о том, что Фантом Кид может предпринять какие-то действия.
По какой-то причине инстинкты Барбары подсказывали ей, что, даже если Фантом Кид на самом деле не Матисон, их, по крайней мере, что-то связывает, и все же Барбара не хотела в это верить.
Всеми силами она хотела получить шанс доказать, что Матисон — не Кид.
Самым простым способом сделать это было бы одновременное появление Матисона и Кида.
Если Кид действительно положил глаз на Тамильский Рубин, то письмо должно быть опубликовано в ближайшее время.
«Когда это случится, я приглашу Матисона с собой, чтобы увидеть ее величество Елизавету…»
Подумав об этом, Барбара выдала ехидную ухмылку, от которой по спине Матисона побежали мурашки.
«Эй!»
Подождите минутку, Матисон вдруг заметил что-то очень странное.
«Барбара, если ты просто блуждала, то как ты попала в мой дом? И почему у тебя есть ключи от него? Я не слышал, как ты стучала в мою дверь».
«А?»
Это была неловкая ситуация для Барбары. Почему у нее были ключи от дома Матисона? Очевидно, она тайно сделала копию!
Она подумала, что Матисон может прятать некоторые из инструментов, которые он использует как Фантом Кид для совершения своих преступлений. И поскольку она не слышала никакого шума, она пробралась в дом Матисона, зная, что в это время его там обычно не бывает.
В это время дня Матисон отправлялся в оплот тренироваться под предлогом того, что у него новый учитель магии и он учится новым трюкам. За последние десять лет он часто так делал, поэтому Барбара его не подозревала.
Но Барбара не смогла ничего найти в доме Матисона; все, что было связано с Кидом, было перевезено в его опорный пункт в районе Эдинбурга. Соображения Матисона оказались верными: Барбара подозревает его.
Как бы то ни было, Барбара открыла дверь и вторглась в дом. Кто бы мог подумать, что столь быстрый взгляд обнаружит Матисона, сидящего на диване и читающего газету с озадаченным выражением лица.
Вспомнив о необычном поведении Матисона сегодня в школе, Барбара подсознательно поспешила к нему.
Это был неловкий момент.
Его можно было списать только на то, что эти двое были слишком хорошо знакомы друг с другом, настолько хорошо, что полностью осознавали присутствие друг друга.
В противном случае, если бы это был случайный человек, который пробрался в дом, Матисон услышал бы его шаги еще до того, как он подошел к двери.
«Эм… Я действительно стучала в дверь, но вы не услышали меня, прежде чем я вошла», — жестко сказала Барбара.
«Что касается того, почему у меня есть ключи от твоего дома, то, конечно же, ты дала мне их раньше!»
«Разве я когда-нибудь давала тебе ключи?».
«Ты не давал их мне?»
«Я не помню ничего подобного».
«Может быть, ты забыл?»
Матисон: «…»
Барбара: «…»
Матисон уставился на Барбару взглядом сомнения, от которого у нее заколотилось сердце.
«Ну, тогда, возможно, я забыл», — сказал Матисон, отводя взгляд.
Он догадался, что Барбара в основном пытается расследовать его, но не мог ничего сказать по этому поводу. В любом случае, он не беспокоился, что Барбара увидит вокруг что-то подозрительное.
Только этот инцидент заставил Матисона задуматься о том, что он слишком легко теряет бдительность в отношениях с Барбарой и что рано или поздно все может пойти не так.
Теперь он должен был изменить свои привычки, даже в присутствии Барбары он никогда не должен забывать о своем покерфейсе.
«Боже, уже темнеет, и я голодна, так что забудь обо всех этих неважных вещах и займись готовкой!» — крикнула Барбара, указывая на Матисона.
«Барбара, это мой дом».
У Матисона выскочили глаза, какого черта она делает?
«Боже, я уже не первый раз ем у тебя дома, и ты знаешь, что больше всего я люблю твою восточную кухню».
«Еда в Чайнатауне слишком дорогая и не такая вкусная, как у тебя».
Барбара взяла Матисона за руку и подтолкнула его на кухню.
«Твой отец знает, что ты собираешься сегодня вечером ужинать у меня?»
«Я поговорила с ним перед тем, как прийти!»
Тем временем Гордон был занят на работе, возле Готэм Сити Холл Плаза.
Королева Елизавета приезжала в Готэм с визитом, и это место было обязательным.
Оно было совершенно пустым. Но в день визита королевы здесь будет так многолюдно, что никто не мог представить, какие люди будут присутствовать.
Вот почему так важно обеспечить безопасность района: снайперы из GCPD находятся на всех зданий вокруг.
Десятки тысяч полицейских расположены на каждой улице и переулке вокруг мэрии.
Главная дорога даже прямо усыпана большим количеством обученных GCPD почетных караулов, аккуратно стоящих по обе стороны дороги до конца проспекта.
«Джим Гордон, единственный свет правосудия Готэма, я давно слышал о вас много хорошего».
В этот момент молодая женщина лет тридцати, одетая в опрятный костюм, подошла к Гордону и завела с ним разговор, похоже, расхваливая его своими словами.
«Если я не ошибаюсь, ваше превосходительство — агент ФБР Кларис Старлинг, я много о вас слышала».
Гордон поднял голову, чтобы посмотреть на нее. Единственные люди, которые могли войти на площадь в данный момент, могли быть посланы ФБР или ЦРУ для оказания помощи.
К этому времени обе стороны действительно должны были скоро прибыть.
Только ЦРУ утверждало, что не пошлет агента-женщину со своей стороны, так что это мог быть только кто-то из ФБР.
«Разве агент Боб еще не прибыл?», — спросила Старлинг.
«Еще нет, до условленного времени еще полчаса», — ответил Гордон.
«Ха, как верно насчет ЦРУ…», — саркастически заметила Старлинг.
ФБР и ЦРУ всегда смотрели друг на друга свысока, не только из-за массового конфликта между этими двумя агентствами при наборе персонала, но и потому, что ЦРУ часто вмешивалось в миссии ФБР во время международных операций.
В пределах страны ЦРУ безжалостно подавляется ФБР.
У обеих сторон была долгая история издевательств друг над другом, и сейчас издеваться друг над другом было нормой.
Гордон видел это слишком часто и в любом случае не вставал ни на сторону ФБР, ни на сторону ЦРУ.
«Неужели люди из ФБР говорят гадости о других только за их спиной?»
В этот момент между ними взорвался магнетический голос от мужчины, на беглый взгляд похожего на мужчину средних лет.
«Она же королева, ее должна окружать могущественная защита. Как ты думаешь, что с ней случится?», — изумленно спросила Барбара.
Указывая на конкретное предложение в газете, Матисон сказал: «Смотрите, здесь говорится, что королева носит легендарное ожерелье „Тамильский рубин“, когда путешествует. Давайте посмотрим, хм… не появлялся ли недавно в Готэме вор, специализирующийся на краже крупных драгоценных камней?»
«Ты имеешь в виду Фантом Кида!»
Барбара прикрыла рот от удивления: «Речь идет о королевском ожерелье семьи королевы Елизаветы. Оно существенно отличается от изумруда „Кошачий глаз“ и „Звезды Адама“, неужели Кид осмелится украсть его?»
«Я так и думал, каким бы дерзким ни был этот странный вор, он не сможет напрямую оскорбить страну».
Матисон втайне почувствовал облегчение от того, что ему наконец-то удалось отвлечь внимание Барбары.
Но на самом деле Барбара не стала продолжать разговор не потому, что поверила словам Матисона; напротив, она очень серьезно задумалась о том, что Фантом Кид может предпринять какие-то действия.
По какой-то причине инстинкты Барбары подсказывали ей, что, даже если Фантом Кид на самом деле не Матисон, их, по крайней мере, что-то связывает, и все же Барбара не хотела в это верить.
Всеми силами она хотела получить шанс доказать, что Матисон — не Кид.
Самым простым способом сделать это было бы одновременное появление Матисона и Кида.
Если Кид действительно положил глаз на Тамильский Рубин, то письмо должно быть опубликовано в ближайшее время.
«Когда это случится, я приглашу Матисона с собой, чтобы увидеть ее величество Елизавету…»
Подумав об этом, Барбара выдала ехидную ухмылку, от которой по спине Матисона побежали мурашки.
«Эй!»
Подождите минутку, Матисон вдруг заметил что-то очень странное.
«Барбара, если ты просто блуждала, то как ты попала в мой дом? И почему у тебя есть ключи от него? Я не слышал, как ты стучала в мою дверь».
«А?»
Это была неловкая ситуация для Барбары. Почему у нее были ключи от дома Матисона? Очевидно, она тайно сделала копию!
Она подумала, что Матисон может прятать некоторые из инструментов, которые он использует как Фантом Кид для совершения своих преступлений. И поскольку она не слышала никакого шума, она пробралась в дом Матисона, зная, что в это время его там обычно не бывает.
В это время дня Матисон отправлялся в оплот тренироваться под предлогом того, что у него новый учитель магии и он учится новым трюкам. За последние десять лет он часто так делал, поэтому Барбара его не подозревала.
Но Барбара не смогла ничего найти в доме Матисона; все, что было связано с Кидом, было перевезено в его опорный пункт в районе Эдинбурга. Соображения Матисона оказались верными: Барбара подозревает его.
Как бы то ни было, Барбара открыла дверь и вторглась в дом. Кто бы мог подумать, что столь быстрый взгляд обнаружит Матисона, сидящего на диване и читающего газету с озадаченным выражением лица.
Вспомнив о необычном поведении Матисона сегодня в школе, Барбара подсознательно поспешила к нему.
Это был неловкий момент.
Его можно было списать только на то, что эти двое были слишком хорошо знакомы друг с другом, настолько хорошо, что полностью осознавали присутствие друг друга.
В противном случае, если бы это был случайный человек, который пробрался в дом, Матисон услышал бы его шаги еще до того, как он подошел к двери.
«Эм… Я действительно стучала в дверь, но вы не услышали меня, прежде чем я вошла», — жестко сказала Барбара.
«Что касается того, почему у меня есть ключи от твоего дома, то, конечно же, ты дала мне их раньше!»
«Разве я когда-нибудь давала тебе ключи?».
«Ты не давал их мне?»
«Я не помню ничего подобного».
«Может быть, ты забыл?»
Матисон: «…»
Барбара: «…»
Матисон уставился на Барбару взглядом сомнения, от которого у нее заколотилось сердце.
«Ну, тогда, возможно, я забыл», — сказал Матисон, отводя взгляд.
Он догадался, что Барбара в основном пытается расследовать его, но не мог ничего сказать по этому поводу. В любом случае, он не беспокоился, что Барбара увидит вокруг что-то подозрительное.
Только этот инцидент заставил Матисона задуматься о том, что он слишком легко теряет бдительность в отношениях с Барбарой и что рано или поздно все может пойти не так.
Теперь он должен был изменить свои привычки, даже в присутствии Барбары он никогда не должен забывать о своем покерфейсе.
«Боже, уже темнеет, и я голодна, так что забудь обо всех этих неважных вещах и займись готовкой!» — крикнула Барбара, указывая на Матисона.
«Барбара, это мой дом».
У Матисона выскочили глаза, какого черта она делает?
«Боже, я уже не первый раз ем у тебя дома, и ты знаешь, что больше всего я люблю твою восточную кухню».
«Еда в Чайнатауне слишком дорогая и не такая вкусная, как у тебя».
Барбара взяла Матисона за руку и подтолкнула его на кухню.
«Твой отец знает, что ты собираешься сегодня вечером ужинать у меня?»
«Я поговорила с ним перед тем, как прийти!»
Тем временем Гордон был занят на работе, возле Готэм Сити Холл Плаза.
Королева Елизавета приезжала в Готэм с визитом, и это место было обязательным.
Оно было совершенно пустым. Но в день визита королевы здесь будет так многолюдно, что никто не мог представить, какие люди будут присутствовать.
Вот почему так важно обеспечить безопасность района: снайперы из GCPD находятся на всех зданий вокруг.
Десятки тысяч полицейских расположены на каждой улице и переулке вокруг мэрии.
Главная дорога даже прямо усыпана большим количеством обученных GCPD почетных караулов, аккуратно стоящих по обе стороны дороги до конца проспекта.
«Джим Гордон, единственный свет правосудия Готэма, я давно слышал о вас много хорошего».
В этот момент молодая женщина лет тридцати, одетая в опрятный костюм, подошла к Гордону и завела с ним разговор, похоже, расхваливая его своими словами.
«Если я не ошибаюсь, ваше превосходительство — агент ФБР Кларис Старлинг, я много о вас слышала».
Гордон поднял голову, чтобы посмотреть на нее. Единственные люди, которые могли войти на площадь в данный момент, могли быть посланы ФБР или ЦРУ для оказания помощи.
К этому времени обе стороны действительно должны были скоро прибыть.
Только ЦРУ утверждало, что не пошлет агента-женщину со своей стороны, так что это мог быть только кто-то из ФБР.
«Разве агент Боб еще не прибыл?», — спросила Старлинг.
«Еще нет, до условленного времени еще полчаса», — ответил Гордон.
«Ха, как верно насчет ЦРУ…», — саркастически заметила Старлинг.
ФБР и ЦРУ всегда смотрели друг на друга свысока, не только из-за массового конфликта между этими двумя агентствами при наборе персонала, но и потому, что ЦРУ часто вмешивалось в миссии ФБР во время международных операций.
В пределах страны ЦРУ безжалостно подавляется ФБР.
У обеих сторон была долгая история издевательств друг над другом, и сейчас издеваться друг над другом было нормой.
Гордон видел это слишком часто и в любом случае не вставал ни на сторону ФБР, ни на сторону ЦРУ.
«Неужели люди из ФБР говорят гадости о других только за их спиной?»
В этот момент между ними взорвался магнетический голос от мужчины, на беглый взгляд похожего на мужчину средних лет.
Закладка