Глава 468

Когда он праздновал Новый год в резиденции Су в городе Цзинлин, он впервые попробовал вкусную булочку. Вернувшись в Западный Гуандун, он долго думал, прежде чем попросить людей сделать жемчужные заколки в форме китайского зодиака. Он думал, что будет дарить их Юнь Яо каждый год, если у него будет такая возможность в будущем. Но позже, когда он хорошенько всё обдумал, он вспомнил, что в этом году Юнь Яо должна была отпраздновать своё совершеннолетие, поэтому он попросил людей сделать ещё одну заколку в форме кошки. Он воспользовался помощью Второй Госпожи семьи Су, госпожи Ци. Когда она попросила кого-то сделать корону из заколок для Му Юнь Яо, он тайно вставил её. Он не знал, понравилась она Юнь Яо или нет.

Юэ Ван вытянул пальцы и медленно провёл ими по жемчужной заколке для волос. В его глазах читались теплота и нежность. С тех пор как он встретил Му Юнь Яо, он вложил в неё всё своё терпение и мягкость, намеренно сдерживая фанатизм и безжалостность в своём сердце, боясь, что его характер напугает её. После того как они дали друг другу обещание на охотничьих угодьях, он подумал, что ему нужно лишь терпеливо подождать год, прежде чем он сможет крепко привязать её к себе. Однако он никогда не думал, что Му Юнь Яо на самом деле была внучкой Императорской Тётушки…

Юэ Ван достал заколку в виде спящего кролика, которая принадлежала Му Юнь Яо по знаку зодиака. Он нежно провёл по нефритовому кролику, и эмоции в его глазах медленно угасали, пока не превратились в чернильно-чёрный цвет, как ночь. Му Юнь Яо была его, и ничто не могло их разлучить, даже кровные родственники!

Во время празднования Нового года подача каши была особенно оживлённой. В этом году празднование Нового года прошло довольно хорошо. Оставалось ещё много еды. Кроме того, многие женщины занимались вышивкой и зарабатывали на продаже своих изделий довольно много серебра. Таким образом, энтузиазм людей, желающих поучаствовать в раздаче каши на праздновании Нового года, был необычайно высок.

Раньше город Цзинлин был в центре внимания. Теперь, когда госпожа Му и Ниюнь приехали в столицу, у них не было причин отставать. Это была столица, под присмотром Императора, самый процветающий город династии Дали, и каши должно было быть не мало!

Чтобы занять себя приготовлением каши на Новый год, Юэ Ван почти не отдыхал. Ему было нелегко договориться о встрече с Му Юнь Яо, но когда он узнал, что она готова сопровождать Великую Принцессу И Дэ в храм Баохуа, чтобы исполнить её желание, было уже слишком поздно.

Зимой бывали холода и заморозки. Му Юнь Яо боялась холода, поэтому её одежда была особенно тёплой.

Верхняя часть тела была одета в двойное пальто с размытыми облаками и цветами. Рукава и края выреза отделаны кроличьим мехом. Снежно-белое пальто оттеняло лицо Му Юнь Яо, словно посыпанное пудрой, делая его ещё более нежным и красивым. Нижняя часть тела была одета в плотную фиолетовую юбку с зелёными узорами и вышитый атласный плащ с запахом, от которого с первого взгляда становится тепло.

Великая Принцесса И Дэ взяла тёплую печь из рук Цюй Мамы и вложила её в руки Му Юнь Яо:

— Скорее возьми её. Я не дам нашей Яо’эр замёрзнуть насмерть.

Му Юнь Яо посмотрела на себя, а затем на Великую Принцессу И Дэ и Су Цин. После небольшого сравнения она слегка покраснела. 

— Бабушка, на мне довольно тёплая одежда, так что сейчас мне не холодно.

— Ты только что вышла из кареты, поэтому ещё не почувствовала. Через некоторое время подует холодный ветер с гор, и ты поймёшь, что не можешь его вынести. Прими это. Я попрошу императорского врача измерить твой пульс и тщательно осмотреть твоё тело. Ты не можешь так бояться холода. В будущем тебе, возможно, придётся сильно страдать. Женщины особенно боятся холода, в основном из-за того, что у них мерзнут ноги. 

Хотя переохлаждение не было большой проблемой, оно всё равно причиняло людям сильные страдания, поэтому ей лучше было поскорее поправиться.

Му Юнь Яо знала, что Великая Принцесса И Дэ делает это из любви и заботы о ней, поэтому она не стала возражать. Она медленно поднималась в гору вместе с Великой Принцессой И Дэ.

Пройдя около часа, она наконец увидела вход в храм Баохуа.

Настоятель храма Баохуа, мастер Юангуан, ждал за дверью. Увидев Великую Принцессу И Дэ, он поклонился и произнёс буддийскую молитву:

— Амитабха, Ваше Императорское Высочество, Великая Принцесса, вы пришли сюда сегодня, чтобы загадать желание?

На лице Великой Принцессы И Дэ появилась улыбка:

— Верно. Моё заветное желание, о котором я мечтала много лет, исполнилось, и сегодня я здесь, чтобы отплатить за него. Спасибо, что подождали нас, господин Юангуан.

— Этот смиренный монах поздравляет Ваше Императорское Высочество, Великую Принцессу.

— Благодарю тебя, учитель.

Му Юнь Яо последовала за Великой Принцессой И Дэ в зал благословений и зажгла благовония, прежде чем преклонить колени в знак уважения.

Мастер Юангуан некоторое время читал про себя священные писания, прежде чем наконец остановиться:

— Ваше Императорское Высочество, Великая Принцесса, пожалуйста, встаньте.

Му Юнь Яо шагнула вперёд, чтобы помочь Великой Принцессе И Дэ подняться, но обнаружила, что взгляд Мастера Юангуана был прикован к ней. 

— Учитель, если вы так на меня смотрите, я должна что-то сказать?

— Амитабха. Юная леди проницательна, умна и изысканна, так что мне больше нечего сказать. Я просто хочу сказать девушке, что всё идёт своим чередом, когда я вижу в её глазах тень печали.

Глаза Му Юнь Яо задрожали, и она, оглянувшись, улыбнулась:

— Простите меня за дерзость, господин. Господин совершенствовался много лет. Возможно ли, что теперь вы можете делать всё, что пожелаете?

В этом мире было много опасений. Если бы каждый делал всё, что ему заблагорассудится,давно бы погрузился в хаос. Независимо от того, сказал ли он это сам или ему передали чужие слова, она понимала правду, но в конце концов достичь этого было трудно.

Мастер Юангуан был поражён, но тут же сложил руки и поклонился Му Юнь Яо:

— Этот смиренный монах переоценил себя. Сегодня небо затянуто тучами, может пойти сильный снег, а боковая комната уже готова. Ваше Императорское Высочество, Великая Принцесса, пожалуйста, отдохните.

— Благодарю тебя, учитель.

Боковая комната Великой Принцессы И Дэ была закреплена за тем двором, где она жила в прошлый раз. Двор Му Юнь Яо располагался по соседству, и это было то же самое место, где раньше жил Юэ Ван.

Цзинь Лан и Цзинь Цяо просто прибрались в комнате. Увидев, что Му Юнь Яо сидит на стуле, не издавая ни звука, они не могли не почувствовать лёгкое любопытство. 

— Госпожа, в чём дело?

— Ничего особенного. Вы идите, приведите себя в порядок и соберите вещи. Я выйду и прогуляюсь.

В боковой комнате храма всегда по очереди живет много людей, так что такое расположение не было неуместным. Однако, когда Му Юнь Яо посмотрела на кровать, она почувствовала себя неуютно, она подумала о Юэ Ване, спящим на ней. Казалось, что здесь, в боковой комнате, всё ещё ощущался отчетливый запах Юэ Вана.

Зимой в храме Баохуа было очень мрачно, и не было никаких красивых пейзажей. Бесцельно бродя по окрестностям, она сама не заметила, как подошла к входу в храм. Она увидела женщину, стоящую на коленях у подножия длинной лестницы, и остановилась как вкопанная.

После того как женщина закончила кланяться, она встала, чтобы поправить платье. Подняв голову и взглянув на Му Юнь Яо, она не смогла сдержать улыбку. 

— Могу я ай_ спросить, вы не госпожа Му?

Му Юнь Яо улыбнулась в ответ на приветствие. 

— Меня зовут Му Юнь Яо. Интересно, кто вы…

— Это действительно вы. Я давно слышала, что если я вижу красивую и настойчивую даму, то это, должно быть, госпожа Му. Раньше я сомневалась, но теперь, когда я встретила вас, я чувствую, что слухи правдивы. Я никогда раньше вас не видела, поэтому поспешила поздороваться с вами. Я надеюсь, что госпожа Му не обидится на это. Меня зовут Сюй Ци. До этого я жил в Яньчжоу. Сегодня я только что вернулась в столицу со своим отцом.

— Госпожа Сюй… — Му Юнь Яо задумалась, а затем поняла.

У мужа Великой Принцессы И Дэ, Сюй Яня, также был младший брат по имени Сюй Пэ. У него было два сына. Старшего сына звали Сюй Юань, и сейчас он был префектом в Ханчжоу, а второго сына звали Сюй Фэй. После того как дочь Великой Принцессы И Дэ потеряла ребёнка, у неё не осталось детей, поэтому она признала его своим приёмным сыном. Эта госпожа Сюй Ци была старшей дочерью Сюй Фэя.

Закладка