Глава 53: Соответствующий конец •
"Добро пожаловать в мою маленькую обитель!" - воскликнул Ичиро с улыбкой, но выражение его лица изменилось, когда он понял, кто перед группой, - "Вау, Вау, я никогда не думал, что красивая Юрико Такаги придет забрать меня"
"Ичиро Шидо ... я должна была догадаться, что ты все еще жив", - с отвращением подумала женщина, увидев, как мужчина пожирает ее взглядом. Для нее не было чем-то незнакомым желание Ичиро обладать ею.
"Где твой муж?" - спросил тучный мужчина, оглядываясь.
- Он умер, - ответила женщина, покачав головой.
"¿Ho~? Это хорошая новость", - улыбнулся Ичиро, когда он подошел к женщине, чтобы взять ее за талию, но прежде чем он смог оказаться в нескольких метрах, группа солдат направила на него свое оружие, - "Хм... я думаю, стоит заставить своих собак перестать лаять на меня"
- Думаю, ты не очень хорошо понимаешь ситуацию, - холодно сказала Юрико. Она могла понять, почему ее люди так отреагировали. Мало того, что человек, которого они имели перед собой, демонстрировал свои темные желания для своей личности, но он также был отцом ублюдка, который убил их босса.
"Что ты имеешь в виду?" - спросил Ичиро, нахмурившись.
- Ребята, вы знаете, что делать, - сказала Юрико, не обращая внимания на стоявшего перед ней человека , -обыщите место, проверьте обстановку и вы вынесете мне свой вердикт, хотя, зная этого ублюдка, результат очевиден"
"Что ты делаешь, Юрико Такаги?!" - яростно воскликнул Ичиро, - " ты не помнишь, кто я?!"
- Просто человек, который не знает, что за хрень происходит, - сердито буркнула Сая. Она едва могла сдержать ненависть, которую испытывала к этому человеку.
- Просто идиот, который не понимает, в какой ситуации он находится, - холодно ответила Рэй. Перед ней стоял ответственный ублюдок, разрушивший жизнь отца.
"Я надеюсь, вы знаете, что вам будет за эти слова, когда за мной придет Генерал", - сказал Ичиро спокойно - "В частности, вы двое, Сая и Юрико Такаги... теперь, когда твой муж умер, я могу делать с вами, что угодно..."
Присутствующие лишь презрительно посмотрели на мужчину, потому что он уже решил свою судьбу.
"Госпожа!Мы нашли большую группу женщин в плохом состоянии!" - воскликнул один из солдат. - "по словам тех, кто еще был в сознании, они подвергались постоянным изнасилованиям, мы даже получали сообщения о групповухе, в дополнение к этому, мы видели, что их физическое состояние было не лучшим, вероятно, из-за недоедания!"
- Как я и думала, - пробормотала смуглая женщина, глядя на Ичиро.
- Что? Эти женщины бесполезны!Как высокопоставленный политик, я имею право делать с ними все, что захочу!¡Если я хочу, я даже могу заставить всех мужчин насиловать их снова и снова!"
"Что - нибудь еще?" - спросила Юрико, игнорируя мужчину.
"Мы нашли трупы, висящие в одной из комнат, время смерти, от недели до 8 дней … - ответил солдат.
"Хорошо, нам больше не нужно слушать", - сказал Клауд, идя впереди.
"А ты кто, мальчик?" - спросил Ичиро хмуро, хотя его вид показался ему знакомым, как будто он видел его раньше.
-Меня зовут Клауд Страйф ... вероятно, твой ублюдочный сын должен был рассказать тебе обо мне, - холодно сказал Клауд.
-Значит, ты тот парень ... - кивнул тучный мужчина, - полагаю, тебе повезло, что ты выжил..."
"Разве ты не хочешь узнать побольше о своем сыне?" - спросил Клауд с полуулыбкой.
"Нет ..." - отрицал Ичиро, - " я совершенно уверен, что он в безопасности, в конце концов, он Шидо"
- Позволь мне сказать, что ты сильно ошибаешься, - ответил блондин, глядя на женщину, - Юрико-cан ... Ты ему скажешь, или я расскажу?
-Я сделаю это... я хочу получить удовольствие от его реакции, - улыбнулась Юрико, глядя на светловолосого парня. Шидо только нахмурился, когда услышал это - " о чем ты говоришь?"
-О том, что твой сын Кочти превратился в уголек, - холодно сказала Юрико.
"Ложь!" - воскликнул Ичиро. Невозможно было, чтобы его сын, Шидо, был мертв. Он научил его контролировать людей, использовать любую слабость, которую они имеют, и использовать ее в своих интересах, поэтому выжить в эту эпоху должно быть легко для него.
"... "- выражение лица Ичиро стало холодным, когда он услышал, как женщина говорит о судьбе его сына.
"Ты должен был видеть его выражение лица, когда я сказала ему, что он разлетится на тысячи кусков ~", - улыбнулась женщина, - " хотя до этого мы пытали его всю ночь без отдыха ... он даже наслаждался компанией определенной группы со своеобразными вкусами~"
На лбу Ичиро выступили вены, но он ничего не сказал, чтобы помешать женщине продолжать разговор.
"А знаешь, что к лучшему, - продолжала женщина якудза, - что, скорее всего, он надеялся сбежать до того, как взорвется бомба, потому что в особняке все еще оставались люди... жаль, что цепи были прочными, а ключей нигде в комнате не было. Чтобы дать ему чувство ложной надежды, я даже оставил несколько скрытых поддельных ключей, чтобы он почувствовал некоторое облегчение, прежде чем упасть в пропасть, полную ярости и боли..."
"Достаточно!" - Ичиро не мог больше слушать это, он не мог поверить, что его сын умер, но ничто из этого не имело значения, теперь он просто хотел подчинить эту женщину и относиться к ней как к шлюхе, чего она заслуживает. После того, как он использует ее и заставляет ее дать ей сотни детей, он выбросит ее, как мусор, продаст ее в бордель, чтобы выполнить работу, которую она всегда должна была иметь - " Вы! Возьмите эту женщину и отведите ее в мою комнату!"
"... " - но, к ничьему удивлению, никто из мужчин не сдвинулся с места.
"Кажется, что они не знают, кто я... Мое имя-Ичиро Шидо, я должен был стать следующим Министром Экономики!" - воскликнул человек.
". . ." - но ни один человек не двинулся с места, они смотрели на Шидо с улыбкой на лице.
- Если это все, то нам лучше продолжить нашу операцию, - холодно сказал Клауд. Хотя он занимался сексом только один раз с Юрико, она уже была его новобранцем и уже согласилась быть его женой, хотя это было бы, когда все это закончится, но это не меняло того факта, что он уже относился к ней как к таковой, поэтому он был зол на мужчину перед ним - "вы знаете, что делать со всеми ними..."
"Хай!" - воскликнули солдаты, когда половина из них вошла в жилище, только через несколько секунд изнутри послышались звуки выстрелов.
"Что они делают?!" - яростно воскликнул Ичиро.
"Очищают мир от мусора, - спокойно ответил блондин, - теперь... как насчет того, чтобы поговорить о тебе?"
"Я высокопоставленный политик! Вы, ребята, не можете что-то сделать со мной!" - яростно воскликнул Ичиро.
- Обычно так было бы, - кивнул Клауд, - но... это не мир двухмесячной давности..."
Солдаты издали холодный смех.
У Ичиро было плохое предчувствие, поэтому он бросил взгляд на Клауда, но прежде чем он успел что-то сделать, пуля прошла сквозь лоб его правой руки.
"Эта сволочь также приговорена к смертной казни...", - сказала Юрико убирая свой пистолет - "Любой человек, который будет на твоей стороне, умрет..."
"Госпожа! Мы нашли группу зомби! " - воскликнул один из солдат.
"Я думаю, мы нашли хороший конец этому ублюдку, - улыбнулся Клауд, - свяжите его!"
Солдаты не заставили себя ждать, быстрым и точным движением они привязали Ичиро и потащили его в направлении, где стояли зомби. Одержимый политик мог только кричать в ужасе, оскорбляя блондина и Юрико.
- Прямо на фронт, - сказал один из солдат.
"Отлично ..." - улыбнулся блондин, - " как насчет того, чтобы пригласить наших гостей?"
Солдаты улыбались, привязывая Ичиро к столбу.
"Отпустите меня!" - крикнул Ичиро, - " вы не знаете, что делаете!
Тучный политик так "оживленно" кричал, что не понимал, что зомби слышали его и шли в его сторону - " Отпустите меня!
"! "- но выражение его лица изменилось, когда он услышал рев приближающихся зомби - " быстро! Спасите меня!"
"Пожалуйста! Я обещаю, что больше не сделаю ничего морально неправильного!" - крикнул Ичиро, увидев, что зомби окружили его, но его крики жалости быстро превратились в крики ужаса и боли.
Солдаты могли только хмуриться, так как они никогда не убивали кого-то таким образом. Это всегда было что-то быстрое и человеческое, выстрел в лоб и готово, но на этот раз они наблюдали, как зомби пожирают человека в сознании.