Глава 206 — Оборона территорий Банфилдов 9

Флот Банфилдов спокойно менял построение перед лицом стадвадцатитысячного войска.

Быстрое реагирование лишь доказывало их мастерство.

Я наблюдал за всем с мостика Алгоса, слушая при этом голоса военных.

— Вражеский флот рассредоточился и принимает шарообразное построение.

— Собрали войска, которые координируются между собой?

— Они намерены окружить нас и дать бой.

Разница в силах один к четырём.

Увеличившийся в четыре раза пиратский флот, несмотря на свои корни, выглядел грозно.

Похоже имперская армия их действительно обучала.

— Четырёхкратная разница… вполне сносно.

После моей честной оценки, Юришиа, моя помощница, которая стояла рядом, лишь посмотрела на меня.

Казалось, она была поражена, но будто бы смирилась с моим поведением.

— Вы не раз давали бой в меньшинстве и выходили победителем, так что, полагаю, такое соотношение действительно приемлемо.

— Что это за тон такой, я вообще-то твой работодатель.

— Если выживем, я сделаю всё что угодно, чтобы заслужить снисхождение, а сейчас перед нами элитные войска, подготовленные имперской армией.

Они бывшие пираты, которые получили уровень образования военных офицеров.

Также их снарядили передовым вооружением.

Прибывшие с ними военные должно быть снаряжены кораблями и мобильными рыцарями по военным стандартам Империи.

Оставшийся сброд пиратов не так уж важен, но в целом это войско обладает как количеством, так и качеством.

Наверное по мнению Юришии это не сравнится с охотой на пиратов, на которых я бывал ранее.

— Без разницы, победа будет за мной.

— Откуда такая уверенность?

Я взглянул на монитор, на котором отображалось наше и вражеское построение, а также другая информация.

Это мне кое-что напомнило.

— … Обещание Брайану выполнено, да?

— Простите?

Я решил поведать Юришии о прошлом, когда она не поняла, почему было упомянуто имя моего дворецкого.

— Ты в курсе о разоружении, которое я устроил, получив свои владения?

Юришиа помотала головой после моего вопроса об истории, которая вполне известна по моему мнению.

— Нет, не в курсе.

— … В то время наши войска заботились лишь о внешнем образе и были почти небоеспособны. Когда я попытался сэкономить, затеяв разоружение, Брайан возразил и сказал, что этим самым я продемонстрирую нашу слабость.

Юришиа отнеслась с пониманием к моим словам.

— Вашего дворецкого можно понять.

— И тогда я ему пообещал, что, проведя разоружение сейчас, в конечном счете я подготовлю флот, который достоин меня. Просто глядя на эти возглавляемые мной тридцать тысяч кораблей, я подумал, что выполнил своё обещание перед Брайаном.

Пока я предавался воспоминаниям, то заметил, что Юришиа прищурилась, глядя на меня.

— Что?

— Вы еще и прошлое вспоминаете в такой ситуации.

— Потому что могу себе позволить.

Юришиа после моего ответа положила руки на пояс и вздохнула.

М-мерзавка, если бы она не была моей помощницей, давно бы уже казнил за неуважение.

*

Козмо сложил руки на груди и нервно наблюдал за экраном перед лицом флота дома Банфилдов.

Глядя на упрощенную карту поля боя, он что-то бормотал себе под нос.

Он прогнал прислуживавших ему красавиц в сторону, и сейчас рядом находилась только его очаровательная помощница.

— Так значит мы вынуждены возвращать базу снабжения из лап этого Банфилда.

— Но у нас ведь преимущество четыре к одному? — ответила помощница в ответ на бормотание Козмо.

— Раскидать какой-то сброд для него раз плюнуть. Ты ведь видела досье на него?

Козмо может и пират в прошлом, но вовсе не бездарь.

Он бы не выдержал суровые армейские тренировки и обучение, будь он дураком.

Вдобавок он дорос до звания генерала.

Зная, на что способен Лиам, он поддержал план Хампсона, который заключался в избежании столкновения с Банфилдом напрямую.

Более того, он хотел сбежать, даже если бы схватка с ним была неизбежна.

После приказа о вступлении в бой он намеревался отнестись к делу спустя рукава и как можно скорее сдаться.

Запятнанная репутация всё же лучше, чем смерть.

Помощница с непониманием отнеслась к словам Козмо, глядя на упрощенную карту с соотношением сил.

— У нас преимущество как в числе, так и в качестве.

— Было бы этого достаточно, Гоаз и Беркли ему бы не проиграли.

— … Пиратские имена слишком уж далёкого прошлого.

— Они были пиратами, когда я еще юнцом начинал. Гоаз может и был пиратом, но вёл десятки тысяч кораблей. В молодости я был настроен превзойти его.

Козмо испытал неоднозначные чувства, когда объект его стремления был разгромлен Лиамом.

Помощница выглядела озадаченной.

— Гоаз понятно, но ведь семья Беркли была имперским домом барона.

Козмо начал рассказывать о семье Беркли, которую уничтожил Лиам.

— Дворяне или нет, по сути своей они были космическими пиратами. И эта возглавлявшая сотни тысяч кораблей семья Беркли проиграла Лиаму. А ведь я хотел сколотить огромный пиратский флот, чтобы потягаться с ними.

Утомлённая разговорами о прошлом помощница слабо вздохнула.

— Вы многого добились, Ваше Превосходительство, и не проиграли бы сейчас ни Гоазу, ни семье Беркли.

— … Наверное. Ну ладно, хватит о прошлом. Просто отобьём базу снабжения ради нашего заварившего кашу Его Высочества кронпринца.

— А как же план побега?

— Ну ты и тупица! Если сбежим сейчас, это станет катастрофой для карательных войск. Ответственность возложат на нас, а там и казнь… У нас нет другого выбора, — настроившись, Козмо надел давно позабытую пиратскую шляпу и вытянул вперёд руку. — Всем войскам, окружить флот Банфилда! Не теряйте бдительности просто потому, что нас больше, иначе горько пожалеете!

Флот пришел в движение по приказу Козмо.

*

Глядя на то, как вражеский флот пытается окружить нас, я поднялся с кресла и отдал приказ.

— Выглядит интересно, так что командовать буду я. Вперёд, на уязвимую часть их флота.

Я приказал атаковать пиратский сброд, который, очевидно, был самым уязвимым звеном, поскольку давать себя окружить не самая лучшая затея.

Командующий передал мой приказ остальным командирам.

— Есть. Всем войскам, атакуем космических пиратов.

Получив приказ командующего, командиры начали подробно инструктировать своих подчинённых.

Обычно, аристократы вроде меня просто сидят в стороне и улыбаются, чтобы не мешать работе военных.

Но мне что с того?

Этот флот подготовил я.

Я их работодатель.

— Убить этих назойливых пиратов.

Флот дома Банфилдов атаковал самую слабую часть вражеского флота.

Впереди всё сияло, так как обе стороны вошли в прямое столкновение и непрерывно вели огонь из дальнобойного оптического оружия.

Энергетические поля со вспышками держали вражеский залп оптических орудий.

Офицеры на мостике один за другим отдавали приказы.

— Щитовые корабли, вперёд строя!

— Мы почти на расстоянии ближнего боя, готовьтесь сразу вступить в бой!

— Мобильные рыцари, приготовиться к вылету!

Приближавшийся спереди пиратский корабль планировал прямое столкновение с Алгосом.

Юришиа это поняла, но несмотря на понимание всё равно отвернулась и тихонько закричала.

— Хи!

— … Не отворачиваем.

Должно быть испугавшись прямого курса Алгоса противник первым отвернул в сторону.

— Эй, нельзя же так просто открывать своё днище.

Нос Алгоса протаранил вражеский корабль и разорвал его на части.

Произошел взрыв, но благодаря энергетическому полю Алгос остался невредим.

Да и не то чтобы построенному из одних редких металлов Алгосу это могло вообще навредить.

В тот же миг орудия Алгоса взяли врага на прицел, и корабль одновременно вёл огонь из оптического оружия.

По бокам Алгоса отодвинулись бронезатворки, и из появившихся огромных линз в ближайшие корабли выстрелили лазеры.

Энергетические поля пиратских кораблей были пробиты без особого труда, быстро нагревая и плавя места попадания.

Поскольку всё это было на ходу, лазеры оставляли линии на обшивке вражеских кораблей, и, когда Алгос проходил мимо, они взрывались.

— Убого, слишком убого. Никого получше этих пиратов для моего флота не нашли?

Подобную ситуацию можно было наблюдать не только с Алгосом, столкновения происходили со всем нашим флотом, но выходили из них только наши корабли.

Сброд пиратов не смог сдержать построения и рассыпался.

Прорвавшийся сквозь окружение флот Банфилдов двинулся к следующей цели.

— Следующими станут регулярные войска?

*

Наблюдавший за сражением Банфилдов Козмо соскочил с кресла.

— Они совсем с ума сошли? Хоть противник и не самый сильный, но чтобы вот так внезапно пойти на прорыв? Они еще более безумны, чем в слухах и данных.

Несмотря на то, что часть их флота была уничтожена, Козмо прикрывал лицо рукой и улыбался.

Флот Банфилдов не сбавлял скорость и направлялся к регулярным войскам, которые прислал Хампсон.

Регулярные войска пытались выстроиться в оборонительный порядок для встречи противника.

Вот только внезапная смена плана вызвала суматоху в их рядах.

Наблюдавшая за этим помощница была слегка раздражена.

— Сборище бездарей.

Разбитые Банфилдами пираты запрашивали помощь у флота Козмо, но тот их игнорировал и приказал своим людям сменить построение.

— Флот Хампсона никуда не годится. Перестроимся и ударим по Банфилдам, пока еще можем.

Командиры начали раздавать приказы после команды Козмо.

Помощница была впечатлена дальновидностью Козмо, который, казалось, прочитал её мысли.

— Возьмём их в тиски с регулярными войсками. Пока они сдерживают атаку, ударим Банфилдам в тыл.

Она предлагала удар в спину, но Козмо отверг её план.

— Нет, похороним их вместе с нашими.

— Простите?

Помощница была шокирована, но Козмо ощутил такую опасность, которую ни разу не испытывал ранее.

— Я кучу раз избегал смерти. Однако на этот раз у меня неприятные мурашки, и я нутром чую, что Банфилды слишком опасны. Если вступим в бой не готовыми пойти на жертвы, нам несдобровать.

Под жертвами он имел в виду регулярные войска, которые ничего не подозревали, но помощница в прошлом тоже была пиратом и всё понимала.

Доверившись интуиции Козмо, она с горечью помотала головой.

— Не повезло им отправиться сюда.

— Меньшего от моей помощницы не ожидалось, — улыбнулся Козмо. — На войне всегда страдают наименее удачливые.

Оператор оповестил о сближении союзных сил с вражеским флотом на расстояние ближнего боя.

— Враг в радиусе поражения союзных орудий!.. Они не останавливаются?!

Союзные войска не успели перестроиться вовремя, и флот дома Банфилдов клином врезался в их ряды.

Козмо вскинул правую руку.

— Вот он, шанс! Уничтожить Банфилдов вместе с союзниками!

Закладка