Глава 170.2: Начинания •
Глава 170.2: Начинания.
Фехтовальщик выполнял все приказы своего капитана. Даже если это означало подвергнуть опасности мирных жителей и невинных. Ему было немного не по себе, но его преданность была сильнее колебаний.
В конце концов, он был пиратом. А еще он был человеком, у которого есть цель.
Цель Франциско заключалась в том, чтобы помочь своему капитану достичь цели. И он был готов сделать все, чтобы добиться этого.
Он не постеснялся бы разделить деревню на две части и перебить мирных жителей, если бы это способствовало достижению интересов его капитана…
Надеюсь, все это будет способствовать реализации его планов… Франциско просто улыбнулся, думая о будущем. Он надеялся, что планы его капитана вызовут трепет во всем мире.
Но они были еще довольно ранними, не настолько сильными, чтобы угрожать устоявшемуся порядку.
Пиратство также не было столь популярным, поэтому Шебеку было трудно найти сколько-нибудь значимые команды, которые могли бы поглотить его и приумножить его силу.
Поэтому, вместо того чтобы плыть к следующему острову и надеяться найти что-то стоящее, Шебек приказал им плыть в обход.
Сейчас они плыли через Рэд Лайн, двигаясь в прямом направлении, держа лодку прямо только благодаря силам Сики и довольно умелой навигации.
Только благодаря Сики им удалось остановить плот в этой глуши, ведь у них не было якоря, и его просто унесло бы волнами.
В конце концов, когда команда продолжала заниматься своими делами, вода у борта корабля покрылась рябью.
Франциско едва успел это заметить, как кто-то выпрыгнул из воды, создав вокруг довольно большие волны, а Белоус с насмешкой отвернулся в сторону, чтобы его не забрызгало.
Франциско просто взмахнул бутылкой и оттолкнул воду, прежде чем она достигла его.
На корабль высадилась полуобнаженная фигура темнокожего мужчины средних лет, примерно того же возраста, что и Франциско.
Верхняя часть его тела была обнажена, на ней виднелось множество шрамов, а обычно беспорядочные и всклокоченные длинные черные волосы были мокрыми и устремлены к земле.
Что бросалось ему в глаза больше всего, так это его спина, которая была не просто покрыта шрамами, вся его спина была покрыта шрамами, как будто кто-то вырвал большую часть его плоти / кожи.
На нем были только черные штаны, и он оглядывался по сторонам с большой зубастой ухмылкой на лице.
— Эй! Вы, мерзавцы, готовьтесь к скорому приземлению! — бесцеремонно крикнул он, даже не потрудившись рассказать о том, как прошла охота за сокровищами, — впрочем, это никого из его команды, кроме, возможно, Франциско, не волновало.
— Суша? О чем ты, черт возьми, говоришь? Здесь нет никаких островов… — Сики усмехнулся, отряхиваясь.
Куреха, казалось, уже потеряла прежнее настроение и перестала его бить, вернувшись в свое кресло.
— Следи за языком, летучая крыса! — Рокс тут же появился перед Сики и ударил его по лицу, отчего тот упал на деревянный пол плота и покатился в сторону, держась за обожженную щеку и злобно глядя на своего капитана.
Шебек, вероятно, заметил этот злобный взгляд, так как потом, казалось, сжал костяшки пальцев, готовясь и дальше избивать своего подчиненного.
— Тсс, портишь мне настроение… — впрочем, «уважение» — это сильно сказано, так как Шебек все же оттолкнул руку Франциско.
Но, по крайней мере, он тоже слушал. Он ушел, чтобы одеться как следует, что означало лишь захватить пальто — черное пальто с вышитым на задней стороне «Веселым Роджером» — и надеть его. Он также надел пару туфель, но это было все.
— …Я уверен, что капитан имел в виду, что он хочет отправиться в Рэд Лайн, подготовиться к тому, чтобы приблизить нас к ней, — тем временем говорил Франциско с Сики, который все еще стоял на одном колене. Затем он подошел к штурману и протянул руку, пытаясь помочь ему подняться.
— Не нужно… — Сики, насмехаясь, встал сам, оставив Франциско в подвешенном состоянии, а первый помощник просто убрал руку и почесал затылок.
Сики подошел к мачте и облокотился на нее, готовясь управлять кораблем.
Куреха тоже вздохнула, медленно поднялась со стула и подошла к Сики с дезинфицирующим средством и холодным пластырем.
Она довольно быстро наложила Сики повязку, штурман также не сопротивлялся, лишь поблагодарив ее в конце концов.
Ньюгейт в углу с ненавистью смотрел на своего капитана, отводя взгляд, когда Шебек, казалось, поворачивался в его сторону.
Франциско мог только вздыхать, глядя на напряженную атмосферу на плоту… Увы, его капитан так влиял на людей, и с этим ничего нельзя было поделать.
По крайней мере, их корабль теперь направлялся прямо к Рэд Лайну, как и приказал Шебек.
В конце концов, они остановились, ступив на сушу. Сначала им пришлось подняться на гору, или, по крайней мере, им пришлось бы это сделать, если бы Сики не поднял их всех на корабль и не приземлил его там, пока они продолжали свой путь пешком, также по приказу Шебека.
— …Так куда мы направляемся, капитан?
Все молчали, не желая никак взаимодействовать. Поэтому Франциско решил попытаться завязать разговор.
— Мы собираемся навестить старых знакомых… — на этом слова Шебека закончились, и Франциско понял, что бесполезно пытаться добиться от него дальнейших ответов.
После этого остаток пути прошел в молчании, экипаж просто оглядывал бесплодный Рэд Лайн скучающим взглядом…
По крайней мере, до тех пор, пока не появилось «это».
«Город? Нет, деревня… В этой части Рэд Лайна?» — Франциско никогда не видел ее ни на одной карте, поэтому был немного озадачен.
Как и все остальные члены экипажа, кроме Шебека.
— Вот оно… Вперед, черви, у нас есть работа… — улыбка Шебека, казалось, только расширилась, став немного безумной при виде этой деревни.
«…Что он задумал?» — Франциско и остальные не могли не задаться этим вопросом.
«Похоже, мне придется это выяснить, не так ли?»
3544694