Глава 136: Дресс Роза (2)

Рюга сделал паузу, и его наполнило тепло: «Да, босс. Не буду. Но вы можете быть уверены, что несчастных случаев не будет!»

Галан кивнул и ответил: «Следи за ними внимательно! Кроме того, у вас есть союзники в этой операции. Пираты Соломенной Шляпы, Трафальгарский Закон, Революционная Армия… Однако, если получится не раскрыть себя, то не раскрывайте. Мальчик в Соломенной Шляпе очень силен».

Рюга был ошеломлен: «Мальчик?!»

Галан ответил: «Он победил Зефира».

Рюга ужаснулся и затрясся: «Что?!» Галан кивнул и сказал: «Не устраивай сцен. Ничего страшного. Зефир погиб вместе со своей семьей, он не был похожим на себя прежнего. Деградировал до зла. В общем, я не хочу об этом говорить. Если увидишь другого мальчика в шляпе и со шрамом над левым глазом, скажи ему, чтобы он отдал тебе фрукт».

Галан заглянул в отчет и продолжил: «У меня договоренность с Драгоном, что я отдам ему Снежную Логию за этот фрукт. У тебя есть Снежный фрукт?»

Рюга кивнул: «Забрал его вчера».

Галан кивнул: «Хорошо, подожди неделю после смерти Дофламинго, а потом отправь его Драгону. Не раскрывай информацию мальчику, просто возьми у него фрукт и скажи, что я послал тебя. Если он будет задавать вопросы, скажи ему, что это секретная информация между мной и Драгоном».

Рюга кивнул: «Понял. А Нико Робин?»

Глаз Галана дернулся, и Ольвия посмотрела на него: «Если увидишь ее, скажи, что тебя послал я, чтобы убить ее, прежде чем проверять ее навыки. Если она сможет восстановиться через несколько дней, все будет в порядке».

Рюга был обеспокоен и сказал: «Босс… Это действительно нормально?»

Галан ответил: «Это приказ».

Рюга вздохнул и сказал: «Понял».

Галан больше ничего не сказал по этому поводу и закончил разговор словами «На этом пока все.», после чего повесил трубку.

Ольвия фыркнула и сказала: «Жесткий снаружи, мягкий внутри. Ты как… шоколадно-лавовый торт».

На лбу Галана запульсировала жилка, и он серьезно ответил: «Ты становишься слишком… ребячливой».

Ольвия скрестила ноги и усмехнулась: «Мне удобно с тобой. Мне нравится вести себя по-детски в твоем присутствии, мне приятно видеть твое раздраженное выражение лица. Что ты собираешься с этим делать?»

Галан промолчал, а она скрестила руки и рассмеялась: «Вот именно. Хмф! Не делай вид, что ты не нежен со мной, когда я не смотрю. Я знаю!»

Галан нахмурился и сказал: «Ты раздражаешь!», а Ольвия только счастливо рассмеялась.

Время летело, и день в одно мгновение превратился в ночь.

Галан сидел дома, его новый дом был очень похож на прежний, но Вегапанк внес в него некоторые изменения… В основном по просьбе Ольвии. Галан был не в восторге от этого, но делать было нечего — здесь он теперь жил.

Прежний дом был очень прост.

Входишь в дверь, а там гостиная с несколькими диванами вокруг журнального столика, за самым большим диваном — обеденный стол, кухня и раздвижная дверь на тренировочную площадку. Все это было в одной комнате, а слева была лестница в спальню наверху.

Больше ничего. Все просто, как и нравилось Галану.

Но теперь, когда вы входили в дом, был коридор и несколько дверей, прежде чем вы попадали в большую гостиную со всевозможными диванами, креслами, креслами-мешками… Был даже книжный шкаф с материалами для чтения.

Совсем в другом помещении находилась кухня, соединенная со столовой через хлопающую дверь…

Тренировочная площадка была вся переделана и оснащена высокотехнологичным оборудованием.

Галану это не нравилось… Он чувствовал, что для него здесь все слишком другое, слишком продвинутое. Ему было грустно чувствовать себя чужим в собственном доме. Поэтому он устроил тренировочную площадку, как в прошлом доме, поставив блок Морского камня, полный трещин, на берегу моря.

В данный момент он ел за столом, пока Сюгар рассказывала, как хорош их новый дом! Она была очень счастлива, а значит, и Кроха тоже. Ольвия только улыбалась ей и поглаживала ее маленькое милое личико.

Галан, доев свою тарелку, прошел на кухню и посмотрел на странную самоочищающуюся машину… Вегапанк называл ее «посудомоечной машиной», но Галану всегда было неудобно. Он нахмурился и принялся мыть посуду вручную.

Он никак не мог привыкнуть к новым вещам…

Как раз в тот момент, когда он мыл посуду, зазвонила улитка. Он нажал локтем на кнопку и продолжил уборку, когда раздался голос Иссё: «Адмирал флота… Мальчик в соломенной шляпе спас страну».

Галан ожидал этого и кивнул: «Понятно».

Иссё сел перед улиткой и мягко улыбнулся: «Ты ожидал этого?»

Галан медленно ответил: «Мальчик не злой, конечно, в конце концов он победит. Злу нет места в мире, Иссё… Ты видишь больше, чем остальные, не так ли?»

Иссё «посмотрел» на небо, и его улыбка стала теплой: «Да, адмирал флота… Я прекрасно понимаю, что вы имеете в виду. Мальчик… он очень… другой. Что мне теперь делать?»

Галан на мгновение посмотрел на улитку, спрашивая: «Ты предупреждаешь меня о том, что собираешься сделать? Или просишь совета?»

Иссе тихонько захихикал и ответил: «И то, и другое…»

Галан вернулся к посуде и негромко фыркнул: «Что бы ты ни собирался делать, Иссё… Убедись, что ты делаешь это по-мужски. Когда ты примешь решение, колебания приведут только к проблемам. Я буду перекладывать на тебя ответственность за все, что ты будешь делать».

Иссе поднял брови и спросил: «Ты имеешь в виду?»

Галан выдохнул через нос и ответил: «Мне кажется, я знаю, что ты собираешься делать, и я тебя поддерживаю. Однако только потому, что я поддерживаю тебя в том, за что ты выступаешь, я не могу публично поделиться своим мнением, ты понимаешь?»

Иссё застыл и уставился на улитку невидящими глазами, его Хаки Наблюдения сильно колебалась, когда он сказал: «Адмирал флота, вы?!»

Галан облегченно вздохнул: «Хватит, Иссё! Один старый друг однажды сказал мне: «Ты выбрал этот путь. Иди по нему до конца, как мужчина», и я тоже дам тебе совет. Если ты действительно хочешь, чтобы что-то произошло, то, пойдя на компромисс, даже один раз, ты не сможешь этого сделать. Следуй своему сердцу и делай то, что правильно, престиж морского дозора, честь мирового правительства, давление политического климата… Это все ерунда».

Иссё замолчал, и Галан поставил тарелку, добавив: «Делай то, что велит тебе твоя справедливость, Иссё. Независимо от последствий, ты обретешь покой, зная, что поступил правильно. Вот и все», после чего повесил трубку.

Закладка