Глава 305. Терпеливая ловушка •
— Я пойду первым, — ответил тряхун слева, держа в обеих руках дробовик. Профессионально согнувшись и втянув голову, он в два-три шага снова ворвался в комнату.
Бах-бах-бах…!
Звуки выстрелов снова раздались с новой силой. Тряхун, ворвавшийся в комнату первым, получив несколько попаданий в грудь, не только не упал, но и, держа дробовик, начал вести огонь.
Из ствола крупнокалиберного дробовика с рёвом вырывались языки пламени. Глухие и оглушающие выстрелы сопровождались потоком свинцовых пуль, и в двери внутренней спальни мгновенно образовались две дыры размером с таз.
— У него бронежилет, — напомнил Чжу Вэй.
Бах-бах!
Фу Сяохао сделал два точных выстрела, и тряхун у двери, получив ранение в ногу, споткнулся и упал на землю.
Следом остальные четверо извне вошли в гостиную. Двое вели огонь по дверному проёму, прикрывая, а главарь с ещё одним человеком побежали налево.
— Чёрт, нельзя им туда! — покраснев от злости, Фу Сяохао уже собирался броситься вперёд.
— Не двигайся! — Чжу Вэй схватил его за плечо и крикнул: — Не двигайся!
Главарь с людьми сидел здесь в засаде целый день. Он очень хорошо знал планировку главного дома и, внимательно наблюдая, заметил, что большинство дежурных полицейских находились в гостиной и комнате справа. Это означало, что подозреваемые, скорее всего, были спрятаны в левой комнате, поэтому, войдя, он первым делом направился туда.
Выстрелы всё ещё гремели внутри помещения. Чжу Вэй и его люди были прижаты в комнате справа и временно не могли показаться.
Жестокость пяти тряхунов намного превосходила ожидания Чжу Вэя и его людей. Они не только осмеливались идти в бой в бронежилетах, но и держали в руках гранаты, сняв их с предохранителя, готовые в любой момент бросить их в комнату справа.
Щёлк!
Чжу Вэй сменил магазин в комнате и, опустив голову, крикнул: — Защищайтесь, никто не выходить!
— Если не выйдем, они всё равно доберутся до них, — с покрасневшими глазами напомнил Фу Сяохао.
— Противник не дурак, неважно, выйдешь ты или нет, нельзя, чтобы люди использовали этот трюк дважды, — с серьёзным тоном приказал Чжу Вэй: — Огонь, оборона!
В левом коридоре главарь-крепыш, подняв голову, бросил взгляд на кухню. Убедившись, что там никого нет, он протянул руку и толкнул дверь соседней комнаты.
Дверь открылась. Внутри было темно, и воздух был наполнен резким запахом плесени.
Главарь-крепыш окинул взглядом комнату снаружи и крикнул: — Юко, брат прислал меня спасти тебя!
Внутри два парня, привязанные к стульям, растерянно смотрели на крепыша в дверях, не отвечая.
Главарь-крепыш на мгновение замер, затем тут же поднял руку, дважды пощупал стену у двери и щёлкнул, включив свет.
В комнате мгновенно стало светло, лица двух подозреваемых стали видны. Главарь-крепыш остолбенело посмотрел на них и тут же крикнул: — Чёрт возьми, это не водители, быстро отступаем!
Сказав это, главарь-крепыш развернулся и побежал наружу, одновременно крича: — Гранаты, бросайте гранаты в комнату!
У двери трое тряхунов, ответственных за огневую поддержку, двое из них, держа гранаты, замахнулись и бросили их.
Внутри.
Чжу Вэй подпрыгнул на месте, правой рукой схватил стоящий рядом шкаф и с силой потянул его вниз по диагонали: — Расходитесь назад!
Бах!
Раздался глухой удар, шкаф мгновенно рухнул, точно зажав только что брошенную гранату между дверным проёмом и дальней кроватью.
В два вдоха-выдоха произошёл взрыв в комнате справа, большой толстокожий шкаф мгновенно разлетелся в щепки. Но, к счастью, в комнате было много места, и все успели вовремя укрыться, поэтому пострадавших не было. Только Дин Гочжэнь немного запоздал с реакцией и был ранен осколками в правую ногу.
После взрыва четверо тряхунов уже выбежали из главного дома, унося раненого товарища, и организованно отступали к выходу.
Чжу Вэй поднялся из комнаты, отпихнул обломки шкафа и первым делом бросился в комнату слева, крича, как только вошёл: — Дай мне гранату, дай мне!
— Брось гранату на пол, — крикнул Чжу Вэй: — Пни сюда.
Подозреваемый послушался. Чжу Вэй, подобрав гранату, тут же выбежал в гостиную и крикнул: — В погоню!
…
Снаружи.
Тряхун, поддерживая раненого, кричал в рацию: — Это ловушка! Те, кого они схватили, вовсе не Юко и его подельник! Быстро приезжай за нами!
Тем временем.
Главарь-крепыш, бежавший впереди, опустил голову, взял телефон и собирался набрать номер.
Бах!
В этот момент из большого двора по диагонали, менее чем в двадцати метрах, внезапно послышался звук открывающейся двери.
Щёлк!
Старый Кот передёрнул затвор, вращая глазами, выругался: — Чёрт возьми, я торчал в этом проклятом месте три-четыре дня, вы наконец-то пришли!
Главарь-крепыш тут же замер на месте.
— Огонь!
Старый Кот крикнул, подпрыгнув.
Как только он закончил говорить, из двора выскочили двадцать-тридцать полностью экипированных полицейских и тут же включили мощные фонари.
На узкой улице главарь-крепыш, увидев столько полицейских, мгновенно побледнел и сказал: — Чёрт возьми, это многоходовая ловушка. То, что мы смогли войти раньше, они сделали намеренно…
…
Во дворе, где содержались подозреваемые, Чжу Вэй набрал номер Цинь Юя и, торопливо выбегая наружу, сказал: — Они пришли, их пятеро или шестеро.
— Вы открыли огонь, как только они появились? — Цинь Юй резко поднялся из-за стола и спросил.
— Нет, я, как ты и сказал, сначала впустил их, — Чжу Вэй покачал головой: — Теперь можно с уверенностью сказать, что, кроме этой группы, противник не подготовил вторую.
— А те двое подозреваемых, их обнаружили? — спросил Цинь Юй.
— Обнаружили, эти пятеро-шестеро дрались слишком яростно. Если бы я настаивал на том, чтобы их не обнаружили сразу, у нас точно были бы потери, — Чжу Вэй покачал головой, объясняя: — Но я думаю, это того не стоило. Этих двоих ты можешь использовать только один раз.
— Всё правильно, — стиснув зубы, крикнул Цинь Юй: — То, что Лао Пэй попался на крючок, это непросто, ты обязательно должен мне их всех задержать.
— Понял, — кивнул Чжу Вэй.
— Я немедленно выезжаю на место, — Цинь Юй бросил эти слова, тут же повесил трубку и, выходя, набрал номер Ма Лао Эра.
— Алло?!
— Люди Лао Пэя пришли устранить свидетелей, — Цинь Юй помрачнел: — Сюй Ян наверняка мнимый перебежчик, будь готов, мы следующими займёмся им.
— Понял, — кивнул Ма Лао Эр.
…
В переулке.
Старый Кот, указывая на землю на улице Фуань, отчётливо крикнул: — Хватит болтать, опустите головы, встаньте на колени и сдайте оружие, или мы будем стрелять!