Глава 221. Подготовка к путешествию (1). •
“Эй… Бернард?”
"Хм? Что случилось, Иллоин?”
Ясным майским утром в резиденции Гарсиа взорвалась большая бомба.
“Мне кажется, я беременна”.
“О, боже мой”.
Немногим более чем через год после индийского ритуала {"делать что-то пока оно не произойдёт"} призыва дождя проливной дождь наконец-то пролился на сухую землю!
[Люди — существа неудобные. Чтобы продолжить род, у вас должен месяцами болеть живот.]
“Роуз, это трудно понять, так что перестань плакать и скажи мне”.
[Ах, я не плакала. Почему я буду плакать из-за этого? Ты говоришь что-то, чего я не могу понять.]
Иллоин просто зааплодировал, а Бернард был ослеплен мыслью о том, что увидит ребенка в возрасте семидесяти лет, сказав, что он не был уверен, что делать с переполняющими эмоциями, и, увидев этих двоих, Роуз побежала прямо к Эвану и заплакала.
[Я действительно не плакала. Я вообще не знаю, что такое плакать. Я даже не понимаю этого. Хорошо, Эван?]
“Да, да. Все в порядке, все в порядке”.
[Ну… Я думал, ты сказал, что не плакал...]
Эван немного приподнял тело Роуз и заменил ее мокрый носовой платок новым. Слезные железы Роуз не высыхали. Эван не знал, сколько слез может пролиться из этого маленького, похожего на фею тела.
[Это, это тело странное. Все было не так, когда у меня было сильное тело народа Махва, но слабые люди связывали меня. Вот почему все так.]
Он мог это понять.
Эван горько улыбнулся, нежно поглаживая ее маленькую головку указательным пальцем. Он не мог поверить, что это был последний босс "Йо-ма 2".
Не потому ли, что Роуз изменилась под влиянием Бернарда? Эван, который видел уязвимое состояние Роуз, теперь вряд ли смог бы ее запугать.
[Бер... Бернард плохой.]
Наконец-то она стала немного честнее.
[Я так сильно хочу Бернарда...... Но он зачал ребенка от какого-то другого низшего существа.]
“Ты же с самого начала знала, что так и будет”.
[Я всегда хотела Бернарда. Я ненавидела его настолько, что хотела убить. Но он также нравился мне настолько, что я хотела быть убитой им.]
“У тебя действительно опасный вкус”.
Эван впервые услышал это пугающее признание. Однако было ясно, что она его любит. В каком-то смысле он был бесконечно прав. Он горько улыбнулся и погладил ее.
“Что ты собираешься делать? Тогда ты сдашься?”
[Моя судьба в его руках, так как же я могла сдаться...]
“Но когда-нибудь может появиться другая любовь. Вот на что похожи эмоции. Это как судьба, когда ты приходишь, но когда ты уходишь, это ошибка”.
[Эван иногда говорит забавные вещи. Он прожил всего 15 лет, и он говорит то, что меня удивляет.]
“Я думаю, это просто потому, что ты ничего не знаешь о людях”.
Кроме того, была также поговорка — "любовь — это нечто большее, чем состояние". Для справки, здесь это было еще более достоверно, и некоторые высокопоставленные монстры и демоны находились в состоянии ‘очарования’, возглавляемом расой суккубов. К этому относились как к проклятию, так что, если бы вы только развили в себе терпимость к проклятиям, вы могли бы предотвратить это без проблем!
[Но, Эван, возможно, ты прав.]
“Хм. Это потому, что ничто не вечно”.
[Я не могу отказаться от своей судьбы только потому, что могу ошибаться.]
“Хм… Что ж, это тоже правда”.
Эван задрожал и согласился. Судьба Роуз не исчезла бы, даже если бы человек, который ей нравился, женился на другой женщине и даже родил ребенка.
[Кроме того, если бы мне было суждено уйти из-за иллюзии, я бы не заметила этого с самого начала. Я уверена в своих глазах. Ни один мужчина не сравнится с Бернардом.]
“Ха-ха-ха-ха-ха”.
Эван расхохотался, увидев, как она хвалит Бернарда, открыв свое сердце этой теме, хотя совсем недавно она была в депрессии из-за него. Он заговорил, глядя на открытую дверь:
“Это то, что она говорит, дедушка”.
“Я действительно не могу контролировать тебя, малыш, не так ли?”
[Ха? Бер... Бернард......!]
Роуз подняла голову и беззвучно закричала, увидев Бернарда, стоящего перед открытой дверью. Она была очень милой, когда ее щеки мгновенно покраснели. Если бы она была размером с человека, она бы определенно отправила в нокаут кучу парней.
“Я изо всех сил пыталась найти тебя, негодяй. Давай вернемся”.
[Разве эти двое не могут просто быть вместе? Я не настолько невежественен. Эта эльфийка не захотела бы разделить со мной радость рождения ребенка.]
“Конечно, я тоже так думаю. Я не могу разлучить вас. Я просто беспокоюсь о том, что вы причиняете вред людям”.
[Угггххх-]
Роуз выглядела такой сердитой, что готова была снова расплакаться. Эван очень хорошо знал, как больно, когда сердце человека не понимает тот, кто ему нравится.
“Я буду тусоваться с тобой, пока ты меня не бросишь. Так иди сюда.”
[Ты ошибаешься! Это иллюзия. Кому бы ты понравился? Ты похож на жестокого человека! Дурачишься с ней, пока я смотрю на тебя!]
Эван, который не хотел, чтобы из нее вырывались неподобающие слова, закрыл ей рот и передал Бернарду. Бернард обнял ее, и Роуз, которая сопротивлялась, вскоре успокоилась.
“Дедушка, у тебя было много неприятностей”.
“Это не так плохо, как у тебя”.
Эван держал рот на замке. Он задавался вопросом, знал ли Бернард, что Мэйбелл пыталась проникнуть в комнату Эванса прошлой ночью, затем была поймана Белуа и чуть не превратилась в барбекю.
В любом случае, эта тема была не в его пользу и он быстро сменил её.
“В любом случае, поздравляю. Когда я смогу увидеть лицо моего племянника?”
“Почему мой ребенок становится твоим племянником? Просто сделай его своим младшим братом или сестренкой. Если родится девочка, сделай ее своей женой. Ребенок будет полу-эльфом, поэтому она должна быть хорошенькой”.
“Дедушка, я искренне прошу, пожалуйста, не беспокой меня больше этим. Действительно искренне.”
“О, да ладно. Мне жаль."
Бернард сказал это совершенно искренне, но, похоже, Эвана это все равно задело.
“В любом случае… Так что она должна на время покинуть Город-подземелье.”
“Ха!? Почему!?”
“Кажется, в древнем лесу существует обычай, по которому эльфы практикуют дородовое воспитание. Более того, если у вас есть ребенок, его должны крестить эльфы перед мировым древом”.
”Это послезавтра".
Это было как гром среди ясного неба.
“Что, если ты не вернешься? Как дедушка Лео”.
“После рождения ребенка и когда организм ребенка окрепнет, я вернусь. Так что не волнуйся”.
“Но я слышал, что эльфы медленно растут”.
Эван психологически полагался на Бернарда больше, чем на своего настоящего отца и когда он внезапно сказал, что покидает Город-подземелье, он не смог контролировать свои чувства. Бернард погладил Эвана по голове, но у того уже начали литься слезы.
“Ты уже совсем взрослый, так что тебе не стоит так легко плакать”.
“Но...”
“Я вернусь. Разве я не занимаюсь с тобой исследованиями эликсира? Разве я похож на человека, который отказывается от таких исследований?”
“Дедушка...?”
Бернард заговорил еще раз, немного грубо погладив Эвана по голове: “Я вернусь до того, как тебе исполнится 18. Это обещание”.
“Если ты не вернешься, я прокляну тебя”.
“Да, я вернусь”.
[Эй, Бернард!]
Затем Роза, вырвавшаяся из объятий Бернарда, заплакала, забираясь ему на макушку.
[Ты ни за что не бросишь и меня тоже! Я не могу!]
[Тьфу...!]
[Это слабый дух! Слабый! Куда делась слава Королевы роз? Это слабо, очень слабо! Радоваться словам такого глупого человека, как дура! Скромная девушка!]
“Не заходи слишком далеко, Роуз”.
[Угггггххх!]
Затем, когда она шлепнула себя по щеке и выругалась про себя, Бернард вздохнул и снова заключил ее в объятия.
“Я ухожу. Мне нужно попрощаться со многими людьми, кроме тебя”.
“Всем будет грустно. Особенно сестре Ханне”.
“Это не значит, что я больше не увижу всех”.
Бернард махнул рукой и ушел. Эван внезапно понял, что Бернард пришел попрощаться с ним раньше всех, и немного обрадовался, но вскоре вернулся к мысли, что Бернард действительно покидает город…
Два дня спустя настал день, когда Бернард и Иллоин покинули Город-подземелье "на некоторое время". В тот день Северные ворота были забиты людьми, которые вышли проводить его.
“Сэр Бернард, я был очень осторожен. Я никогда не забуду, как вы воспитали Эвана замечательным взрослым человеком.
Маркиз Сорен склонил голову перед Бернардом. Бернард улыбнулся, помогая ему подняться.
“Я его не растил. Он сам о себе позаботился. Вы, должно быть, тоже это почувствовали. Как ты думаешь, он тот мальчик, которого кто-то мог бы вырастить?”
“Ха-ха, наш Эван действительно замечательный”.
“Я уверен, что вам было нелегко принять такого старика, как я. Я уезжаю не навсегда, поэтому скоро вернусь с подарком”.
“Спасибо, сэр Бернард. Вы оказали благосклонность многим людям в городе”.
“Лорд Бернард!”
“Разве вы не знали, что он продолжал быть наемником из-за своего отца? Не уходи и не умирай. Обязательно возвращайся!”
“Я люблю тебя, Иллоин!”
“Дедушка Бернард, я не прощу тебя, если ты позволишь этому малышу плакать!” Тут и там люди благословляли Бернарда и Иллоин. Также прозвучала смесь резких слов, но он решил двигаться дальше.
“Эван, я смогла родить Бернарду такого ребенка, потому что ты тронул его сердце. Спасибо тебе”.
“Я ничего не делала”.
Тем временем Иллоин с любовью коснулась своего живота, который еще совсем не вырос. А затем она искренне поблагодарила Эвана.
“Если бы ты все еще был тем 'Дэйном' до того, как встретил Эвана, тебе бы и в голову не пришло создать семью. Верно, Бернард?”
Бернард и этого не отрицал. Именно из-за Эвана он решил осесть на одном месте.
“Даже если мы не сможем отплатить Эвану за его милость, мы с Бернардом дадим обещание, что это не займет много времени”.
“Да, Иллоин. Я буду ждать”.
“И… Джин.”
“Да, мастер”.
Джин, которому в этом году исполнилось бы 11 лет, был единственным ребенком в "Рыцарях подземелья", который быстро повзрослел и производил впечатление взрослого.
Джин подошел к учителю с выражением достоинства на лице, но Иллоин многое поняла о нем за долгое время, проведенное с ним. Она была одной из немногих, кто знал, что он тот ещё ребенок.
“Ты ребенок, который может все сделать сам. Но именно поэтому я скажу тебе кое-что. Никогда не пытайся ничего делать самостоятельно.”
"Да."
"Хорошо. Это твое домашнее задание. Как только я вернусь, я проверю твой рост, так что никогда не забывай моих слов.”
“Ммм!”
Хотя Джин энергично отреагировал и выглядел так, будто не понимал, что происходит, Эван, казалось, примерно знал. ‘В конце концов, у него отличный учитель', — подумал он.
“Тогда я пойду”.
“Все, пожалуйста, будьте здоровы. Ханна, я собираюсь оставить аптеку вам. Делайте хорошую работу”.
“Хм, дедушка, только не забывай смотреть под ноги во время ходьбы. И нигде не спотыкайся. Когда ты вернешься, ты должен быть здоров, чтобы больше не оставлять аптеку мне без всяких угрызений совести”.
Ответила Ханна, вытирая слезы рукавом мужчины, который стоял рядом с ней. Райхан почувствовал смущение, потому что он только что стал носовым платком Ханны. Что касается Серпины… Она позволила ей выйти сухой из воды только на сегодня.
“Хорошо. Вот и все.”
“Что значит 'вот и все'? Без тебя аптека не будет работать должным образом, поэтому возвращайтесь как можно скорее”.
Ханна кричала на Бернарда до самого конца, сморкаясь в подол Райхана. Райхан спокойно и непрерывно чистил свой подол божественной магией.
“...Это действительно хороший город, Бернард”.
“Я тоже так думаю”.
“Да, так что давай поскорее вернемся с нашим ребенком”.
[Бернард, мне только что пришла в голову хорошая идея. Пока этот эльф занят воспитанием ребенка, могу я удовлетворить твое сексуальное желание вместе со мной?]
“Ты на самом деле выбираешь только те звуки, которые хороши для пренатального воспитания, ты гнида”.
Эван хотел продолжать держать его за руку, но настал момент, когда им нужно было уходить.
“Вернись, дедушка”.
"Хорошо. Я вернусь”.
“Я тоже вернусь, Эван”.
Бернард и Иллоин снова обняли Эвана. Снова выступили слезы, потому что теперь это было настоящее прощание.
[Эван, ты единственный человек, которого я приняла, кроме Бернарда. Так что береги себя.]
“Спасибо тебе, Роуз”.
[Когда мы встретимся снова, я возьму с собой ребенка Бернарда.]
Роуз кое-что вспомнила. Как будто она передумала после инцидента, который произошел на днях. Она попросила Эвана дать ей один из своих пальцев.
[Дай мне свою руку.]
[Да, средний палец должен подойти.]
Роза схватила Эвана за средний палец и что-то тихо прошептала. В этот момент у нее выросла розовая лоза, и она закрепилась в кольце на среднем пальце Эвана.
“Что это?”
[Это артефакт. С точки зрения оценки он будет примерно легендарным.]
“Это высший уровень!”
[Ну, так и есть. По мере роста Бернарда мои силы быстро возвращаются, так что я мог бы создать что-то подобное.]
Роуз только что сказала что-то пугающее.
[Есть функция защиты, которая тебе так нравится, и есть функция, которая увеличивает ману. Но это всего лишь побочный эффект. Настоящая способность — это специальность демона.]
"Что?"
Это помогло бы нанести эффективную атаку по конкретной цели. Другими словами, если вы наденете это кольцо, вы сможете атаковать демонов более эффективно!
[С Бернардом проблем нет, потому что он будет рядом со мной, но Эван может встретиться с племенем Махва и пострадать в мое отсутствие. В этом случае ты сможешь найти и наказать их моей властью королевы. Так что всегда носи это.]
Женщина, которая когда-то была королевой Махва, создала артефакт, который облегчал борьбу с Махва! Эван и Бернард смотрели на Роуз с выражением удивления, но она выглядела уверенной.
[Бернард и Эван сейчас важнее для меня. Это только вы, ребята.]
“О, да… Спасибо”.
[Вам лучше быть благодарными.]
Роуз гордо кивнула головой и снова забралась Бернарду на голову. Эван со сложным выражением коснулся кольца из виноградной лозы.
‘Тот факт, что я получил это, означает, что может наступить момент, когда мне понадобится это использовать’.
Конечно, такое случается только в играх, а не в реальности. Этого бы не случилось.
...Не так ли?
Эван отослал группу Бернарда с тревожными мыслями.