Глава 500. Удивление Алистера •
Удивление Алистера
Это не то, что могут сделать один или два сумасшедших.
Количество показывало, что за проектом стоит больше людей и сил, чем она думала, даже... возможно, весь город вовлечен в этот проект.
— Неужели взрослые сошли с ума? Или шестой уровень действительно так важен? — Мисака стиснула зубы. — Кто бы это ни был, сколько бы их ни было, я уничтожу вас!
Собственная сила Мисаки изначально использовалась для разрушения, и она была чрезвычайно мощной.
С тем же успехом можно сказать, что любой силы пятого уровня достаточно, чтобы уничтожить обычный современный город, только способы средства и время будут отличаться.
И средства, на которых специализируется Мисака...
Электронные схемы.
Будь то линия связи или электрическая линия, она может легко устроить пожар, дистанционно взорвав лабораторное оборудование, просто найдя телефонную будку.
Это могло привести к травмам и смертям.
Но нынешнюю Мисаку это мало волновало.
И вот.
За короткий промежуток времени пожары вспыхнули в нескольких исследовательских институтах, связанных с генетическим анализом и биологическим культивированием в Академия-Сити, а звуки пожарных машин продолжали раздаваться по ночному городу.
Однако, как бы ни была удобна эта тактика, в конце концов, это Академия-Сити.
После временной парализации около восьмидесяти процентов объектов, люди заметили средство нападения и перерезали линию.
— Отрезали, — Мисака отключила терминал и накинула на себя капюшон, застегнув куртку так, чтобы закрыть большую часть лица.
Одежда была украдена в закрытом магазине.
Даже такие вещи, о которых в обычной жизни никто бы не подумал, нынешняя Мисака Микото делала без особых колебаний.
Она вылетела из телефонной будки и устремилась в темноту ночи.
Несмотря на то, что большинство институтов нашлось сразу, самые важные были крупными институтами с очень хорошими собственными средствами пожаротушения, и одна и та же тактика могла оказаться бесполезной.
Сегодня вечером хотя бы один должен быть уничтожен.
И заодно можно собрать денег.
Верно, Мисака выбрала самый плохой и самый прямолинейный способ получения денег.
...ограбить институты!
Даже она сама была удивлена своей способностью принимать такие решения без колебаний.
Но удивлена была не только она.
— Её вычислительная сила стала больше.
У Алистера была вся информация о Мисаке Микото, особенно о сверхспособностях.
В прошлом она никак не смогла бы зажечь столько исследовательских объектов одновременно за такой короткий промежуток времени.
Вычислительная мощность, продемонстрированная в этом процессе, примерно на десять процентов выше, чем в прошлом.
И из-за этих десяти процентов.
Алистер был поражен.
— Преодоление границы возможностей, — объяснил Айвасс причину удивления Аресты . — Теперь она выходит за пределы своей личной реальности.
— ...Может ли Бог Магии сделать такое? — спросил Алистер.
— Сила Бога Магии может превратить невозможное в возможное и даже исказить и создать формулы и теоремы, но это определенно повлияет на мир, — в тоне Айвасса прозвучал интерес. — Но никаких искажений правил мира обнаружено не было, это явление невозможно объяснить известными знаниями.
Снова неизвестность.
Приборы в этом месте снова начали работать на высокой скорости.
Одно это вносит слишком много переменных в его планы.
Если границы возможностей можно преодолеть.
Интересно, сколько новых возможностей может родиться.
Но это только начало.
На тыльной стороне ладоней Мисаки появились слабые светящиеся линии, но они были тщательно скрыты ею, и в то же время давление воздуха под ногами подняло её вверх.
Как будто она ступила на личный миниатюрный летательный аппарат.
— Магия? — эти слово вырвалось изо рта Алистера, и, как следствие этого растерянного тона, звуки работающих вокруг них приборов внезапно усилились.
Они даже начали издавать предупреждающие звуки.
Это означает, что расчеты вот-вот выйдут за пределы своих возможностей.
Алистеру пришлось остановиться.
У человека не может быть двух разных личных реальностей, а значит, только одна способность эспера.
Однако можно использовать более двух различных видов магии.
По тому, как Мисака Микото вела себя в данный момент, по линиям на тыльной стороне её руки, по давлению воздуха под ногами, было ясно, что это некое применение магической силы. Но использование магии теми, кто имеет способности эспера, будет много стоить. Энергетические контуры, заложенные в мозгу мага и эспера, были совершенно разными.
Причина, по которой расчеты Алистера чуть не дошли до предела.
В том, что он подсознательно начал просчитывать возможность одновременного использования магии и способностей, не приводящего к разрушению его тела.
— Неизвестно, — Айвасс снова дал свою оценку. —Совершенно неизвестно, это не магическая способность, по крайней мере, не магия в нашем понимании.
— ...Какова вероятность спровоцировать неизвестного, если провести полную проверку тела Мисаки Микото? — Алистер спрашивал и говорил сам с собой, но не дождался ничьего ответа, прежде чем сам отверг этот вариант.
Опять же, из-за неизвестности.
В вычислительной технике существует алгоритм максимизации риска.
Определение максимального риска и его необходимости для неопределенной величины.
А максимальный риск для совершенно неизвестной суммы равен бесконечности.
Хотя было сказано, что сила, проявленная Мисакой была лишь на общем уровне, неизвестность означала, что существовала определенная вероятность того, что неизвестная сторона была существом, превосходящим Бога Магии. Независимо от того, насколько мала эта вероятность, риск был бесконечным.
Разумеется, при упорядочивании между риском и целью, цель имеет приоритет.
Таким образом, риск неизбежен и может быть только минимизирован.
Мисака отправилась на исследовательскую базу.
Закрыла глаза.
Из её уст тихонько вырвался звук, не принадлежащий ни к какому языку, но ясно видно, что это язык, а не бессмысленный бред.
...Котодама: Кама-итачи.
Ещё один приз, зависящий от умений, который Мисака открыла из банки второго уровня.
В тот момент, когда он был активирован, множество невидимых глазу серпов разлетелись во все стороны, дико танцуя в поле. Всевозможные мелкие звуки превратились в неистовые волны, доносящиеся до её ушей.
Среди звуков можно было различить, где стоят стены, механизмы, люди и даже направление ветра.
Все это отражалось в её сознании.
Эти серпы были как её новые глаза и уши.
Пока скорость материальных изменений не превышает скорость звука, они не смогут ускользнуть от её восприятия.
И тогда она нашла его.
Миниатюрный, определенно не пыль, механизм в воздухе.
Что это?
*Примечание:
Эсперы. Индекс описывала эсперов, как людей с «талантами». Поле, излучаемое каждым эспером, связано с их способностями. Например, владеющий пирокинезом испускает поле, которое нагревает окружающую среду.
Эсперы обладают лишь одной определенной способностью. Например, Мисака Микото может контролировать электромагнитные поля. Хотя исследователи предпринимали попытки создать эсперов с несколькими способностями. Эсперы должны производить определенные умственные вычисления, но кроме этого им не требуется никаких подготовительных ритуалов, чтобы использовать свою способность.
Способности эсперов разделяются на две категории — активные и пассивные. Для активной способности эсперу необходимо предпринять какое-то сознательное усилие, пассивная же способность проявляется подсознательно. Некоторые способности, например, способность Акселератора, одновременно и активная и пассивная.
Кама-итати (яп. 鎌鼬) — демон-ёкай из японского фольклора, рассказы о нём наиболее распространены в регионе Косинэцу.
Есть несколько концепций о его внешнем виде и образе действий. Наиболее распространённым является описание кама-итати как трёх ласок с острыми как бритва когтями, кружащихся в яростном вихре и обрезающих у встреченных на пути людей кожу на ногах. Согласно этой интерпретации, первая ласка оглушает ничего не подозревающую жертву, вторая надрезает её плоть, а третья излечивает раны: и прежде чем человек успевает понять, что происходит, у него на ногах остаются только глубокие, но не причиняющие боли, раны с запёкшейся кровью. Иногда духи описываются как братья или тройняшки.
Котодама (яп. 言霊, «душа слова») — понятие в японской культуре, связывающее с произнесённым словом некие сверхъестественные атрибуты. Учение о котодама являлось одной из важных частей восстановления древнего синто. Учение о котодама предполагало, что в каждом слоге японского фонетического алфавита заключена мистическая сила творения, позволяющая воздействовать на мир. Отсюда вытекала идея о невозможности менять в норито (молитве) ни единого слога — в этом случае магический эффект может пропасть, а то и вовсе выйти обратным задуманному. Также из этого в итоге делался вывод о наличии у священных текстов тайного смысла, постигнуть который можно, анализируя мистический смысл составляющих текст знаков.