Глава 258. Беспорядки (Часть 2) •
Гарен медленно закрыл книгу, глядя в окно на теперь уже удаляющуюся равнину. Вдалеке дело прогуливались группы коров и овец. Сильные ветры продолжали пригибать траву, которая колыхалась, как морские волны.
— А люминалисты ужасают своей силой… — он испустил долгий вздох. — Если бы я столкнулся с гигантским магма-волком… — он так и не закончил, боясь даже представить себе это. Независимо от того, как он проигрывал их битву в уме, она всегда заканчивалась его полным поражением. Он и приблизиться не успеет, будучи быстро устранен.
«Вскоре мне придется выбрать свой основной тотем и стать полноценным светочом, как можно скорее, только тогда я официально стану частью этого мира. Осталось полтора года до великой битвы.*.» Периодически парень вновь просматривал сцены будущих событий. Держа серебряную трость длиной до предплечья, он закрыл глаза и посмотрел на панель навыков и атрибутов в нижней части своего поля зрения. Под панелью умений виднелся слабый, красный, полупрозрачный символ, совсем как растущий плод, его слабый красный свет ритмично мерцал, будто сердцебиение.
Именно его Г арен заметил прошлой ночью, когда присмотрелся. Ещё не видя, он чувствовал, что в этом «эмбрионе» растёт трехмерное изображение люминесцентной бабочки. Это радовало его. Он всегда надеялся, что его способности смогут оказать ему некоторую помощь в его становлении в роли полноценного светоча. В противном случае было бы нелепо думать, что он сможет догнать элиту люминаристов в течение года, И теперь, наконец, казалось, появился проблеск надежды. Способности медленно сливались в люминесцентном тотеме бабочки. «Изображение сегодня более четкое. Думаю, когда я вернусь в поместье, то смогу увидеть его реальную силу, — планировал Гарен. — Но только на бабочку я рассчитывать не могу. Надо подготовиться получше».
Теперь то, чего ему не хватает, — это основной тотем.
Увиденные сцены во время его переселения, всегда были размытыми, особенно моменты боя. Увидеть всё в деталях ему давалось слишком сложно, картинки проплавали перед взором, искажённые сильными вибрациями. Он мог только видеть дрожащие сгустки цветов, и мог приблизительно определить силу. Даже саму форму тотема не удавалось рассмотреть.
Гарен отказался использовать тотем академии Тасура, главным образом потому, что он хотел самостоятельно найти достаточно сильный тотем, который дает ему некоторую уверенность в его победе в грядущих событиях. Но тотем потребовал детального унаследованного знания: как питать и поддерживать тотем, необходимые условия, даже требования с точки зрения времени и окружающей среды.
По крайней мере, у него уже имелся план.
Экипаж прибыл в небольшой городок. Гарен постоянно менял экипажи или присоединялся к караванам, и вскоре он достиг границы провинции Зеленый Лес. Она начиналась с районов из садов. Будучи покрытыми большими участками лесов, туристы бывали здесь постоянно. Гарен прибыл в небольшой город между провинцией Ханна и Зелёным Лесом под названием Ферлондо. Отсюда он пересел на туристический караван и направился в центральную часть своей провинции — на территорию Терри-Джонсов.
В нефритово-беленом лесу два белых вагончика размером с автобус медленно двигались среди моря из деревьев. Экскурсоводом была дочь охотника. Она держала в руках бумажный конус в форме мегафона, громко рассказывая туристам о культуре и обычаях провинции Зелёный Лес.
Вагон был полон туристов, приехавших на экскурсию, в основном мужей и жен,
молоденьких пар и семей с детьми. Все состояли из рабочего класса, купцов, мелких дворян и военных офицеров. Всего людей было около двадцати с лишним человек. Телегу везли черные коровы с крепким телосложением. Их было четыре, каждая около одного метра с лишним в высоту, они были примерно усиленной версией типичной черной коровы. Иногда животные издавали глубокое и протяжное мычание.
Время от времени колеса проезжали по камешку или небольшой выбоине, отчего вагончик трясло, и в целом, он казался шаткой конструкцией.
Гарен сидел слева в последнем ряду возле окна. Все еще одетый в свой обычный серый балахон, с черной кожаной коробкой у ног, он выглядел очень опрятно — напоминал молодого преподавателя университета, излучая ауру деликатности.
Он сидел напротив двух человек — пастора средних лет в черной рясе и кроткой молодой леди. Создавалось впечатление, что эти двое едут вместе, но они не разговаривали друг с другом, поэтому атмосфера создавалась неловкой. Эта парочка не произнесла ни слова с тех пор, как сели в вагончик получаса назад.
Напротив, четверо людей, сидевших, но диагонали справа, весело разговаривали. Это были две пары молодоженов. Джентльмены громко болтали о славных днях прошлого, а их жены обсуждали новые предметы, купленные для дома. В итоге две материалистически-меркантильные пары оказывали влияние на рядом сидящих — все вокруг них начали периодически и вступали с ними в беседу.
Бедная экскурсоводка могла только скучно рассказывать о культуре и обычаях Зелёного Леса, хотя казалось, что никто не обращал на нее никакого внимания. Конечно, были и те, кто всё же её слушал, как Гарен пастор с дамой напротив. А также те, что стояли перед ними: седовласая пожилая пара и молодой военный офицер.
Порой Гарен прокручивал в уме основные тактики, но, почувствовав, что его мозг устал, он остановился на мгновение,
решив отдохнуть. Когда он выглянул в окно, вагончик как раз проезжал мимо металлического дорожного знака. Сверху были написаны какие-то слова, но он не мог разглядеть их отчетливо.
— Не подскажете ли, где мы сейчас находимся? — вежливо спросил Гарен пастора в черной рясе.
— Иишенхайре, так написано на знаке, — с теплой улыбкой ответил пастор.
Дама рядом с ним тихо захихикала.
— Мы повернули налево, так что направляемся в Гасгар. Не стоит отвечать, если не знаете.
— Возможно, я ошибся, извините,
— спокойно сказал пастор. — Если перед нами Гасгар, то мы доберемся туда примерно через час, — он взглянул на свои карманные часы.
Поговаривают, что Гасгар вскоре станет территорией Терри-Джонсов, верно? — снова спросил Гарен.
— Да, семья Терри-Джонс — это местные аристократы. Они очень хорошо сохранили первоначальный облик этих земель. Теперь это отличное туристическое место, — кивнул пастор.
— Мы еще увидим много черных лебедей! — прервала его дама. — Господи, черных лебедей там так же много, как и уток, это очень популярное место!
Но бандиты там тоже разгуливают. Нас же не ограбят, правда? — один из четверых молодоженов слева тревожно прервал их разговор.
— Я слышал, что некоторое время назад бандитские логова были в основном очищены, — тепло проинформировал пастор. — Я бывал там однажды, чтобы возглавить недавно-построенную маленькую церковь. И встречался с градоправителем территории, у меня сложилось хорошее представление о здешней ситуации.
— Градоправитель? Должно быть Синке, верно? Синке Минроуз ~ королевский офицер из Ханны? — спросил мужчина.
— Вы тоже его знаете? — спросил пастор, слегка удивившись.
— Мы встречались несколько раз, он хорошо воспитанный человек, мы пересеклись с ним однажды на просмотре мюзикла, мужчина ответил слегка восхищенным тоном.
— Градоправитель Синке, как говорят, переехал сюда из мест, где находится неспокойный район Ханна, — пастор нахмурился.
— Неспокойный? Имеете в виду этих проклятых мятежников из «Нуар»? Я слышал, что юго-западные районы довольно сильно пострадали… много офицеров покинуло свои города… — проговорил медленно мужчина.
Не стоит легкомысленно говорить о главных проблемах королевства! — жена рядом с ним потянула его за руку.
Мужчина и пастор замолчали, но их лица были заметно напряжены. Все обратили внимание, что военный офицер, сидевший в первом ряду, бросил на них слегка враждебный взгляд.
Гарен, однако, стал более любопытным, не планируя прекращать затронутую тему.
— Вы сказали, что на юго-западе неспокойно? — он внимательно посмотрел на пастора и его спутницу.
Больше ничего не скажу. Такого рода национальные вопросы лучше не обсуждать в подобной ситуации, неторопливо напомнил пастор.
— Вы можете сказать мне, какие города попали в беду? — Гарен тоже понизил голос, но глаза так и светились интересом.
— Я слышал, что это город Клаудрей и город Белой Розы.
— Белая Роза! — Гарен был слегка ошарашен. В его памяти сохранился квадратный флаг с черно-белыми полосами по бокам. Левая, черная сторона была матово-черной, а правая, белая — символизировала чистоту и элегантность лепестков белой розы.
«Да… Именно с этого всё и началось…» — на сердце у парня стало тяжело.
Хронология событий вновь сдвинулись, постепенно приближаясь.
Гарен опять прокрутил цепочку будущих событий: все началось с войны между обществом «Затмение» и Королевским альянсом люминаристов. А беспорядки в Белой Розе ознаменовали вмешательство призрачных светочей и начало конца правления альянса, которое длилось несколько тысяч лет. Поскольку огни войны общества «Затмение» уже горят, коррумпированный КАЛ полностью разрушится в течение года.
«Альянс не должен так легко потерять сдаться, — Гарен внутренне все тщательно просчитал. — Согласно заметкам истории, КАЛ все еще намного сильнее, чем «Затмение», просто внутреннее кольцо сдерживало большую часть их боевой доблести, беспокоясь о проблемах снаружи. Кроме того,
альянсы начали воевать между собой, пытаясь поглотить друг друга. Именно это вызвало вторую волну волнений и Третью Великую Войну. Все эти глупые королевские особы думают, что беспорядки будут такими же, как и раньше, что мятежников уничтожат в скором времени, и они используют это, чтобы опустошить ресурсы нации во время войны. К сожалению,,, на этот раз все будет по-другому», — Гарен сидел и на сердце у него было неспокойно.
Битва за Белую Розу была единственной провокацией «Затмения», чтобы оценить целостность КАЛа. Они предполагали, что власть альянса была сильной и далекоидущий, поэтому они не стали бы идти на крупномасштабный конфликт. Но результаты оказались далеко за пределами их ожиданий.
Оказалось, что даже небольшая стычка может фактически уничтожить королевство. Рябь от этого повлияет на баланс сил всех соседних стран.
Сердце Гарена учащенно забилось.
«В этот раз беспорядки остановить не получится. В течение двух месяцев разразится война. Общество «Затмение» начнет полномасштабную фронтальную атаку, и война охватит и затронет каждый уголок этого мира. Не останется места, чтобы спрятаться. Люминаристам придётся раскрыть себя, люди толпами пойдут записываться в армию и сражаться за свои земли. В течение этих двух месяцев я должен принять решение насчёт основного тотема. Когда разразится война, и Сисаса призовут на войну, моя безопасность будет самой большой проблемой. Это первая мировая война для этого королевства. Общество
«Затмение» будет сражаться против 23 стран, начав свой самый сильный ответный удар против традиционной правящей коалиции — КАЛ* И они не будут делать это честными путями, используя стиль люминаристов, чтобы разжечь огонь войны во всем мире, — Гарен вспоминал, что в Первую Мировую Войну «Затмение» использовало тотемы в качестве базы и создало армию из бесчисленных нечеловеческих существ, уничтожая все па своем пути, как стихийное бедствие, И тогда КАЛ столкнется с бесчисленными потерями, и большие площади их территории будут захвачены,
В течение года империи со всего мира падут — и мир погрузится в хаос.
Однако даже в таком апокалиптическом и антиутопическом мировоззрении появятся три чрезвычайно сильных и молодых героя — герцог Готский, наследный принц Элисон и королева Жанна Эрнест.
Город, в котором эти трое обоснуются, станет передовым фронтом сопротивления против «Затмения», в то же время, спасая, три формирования, которые были близки к краху, став флагом и знаменем сопротивления.
То, что Гарен хочет сделать сейчас, это найти достаточно сильный тотем для себя, чтобы выжить в предстоящей войне.
— А люминалисты ужасают своей силой… — он испустил долгий вздох. — Если бы я столкнулся с гигантским магма-волком… — он так и не закончил, боясь даже представить себе это. Независимо от того, как он проигрывал их битву в уме, она всегда заканчивалась его полным поражением. Он и приблизиться не успеет, будучи быстро устранен.
«Вскоре мне придется выбрать свой основной тотем и стать полноценным светочом, как можно скорее, только тогда я официально стану частью этого мира. Осталось полтора года до великой битвы.*.» Периодически парень вновь просматривал сцены будущих событий. Держа серебряную трость длиной до предплечья, он закрыл глаза и посмотрел на панель навыков и атрибутов в нижней части своего поля зрения. Под панелью умений виднелся слабый, красный, полупрозрачный символ, совсем как растущий плод, его слабый красный свет ритмично мерцал, будто сердцебиение.
Именно его Г арен заметил прошлой ночью, когда присмотрелся. Ещё не видя, он чувствовал, что в этом «эмбрионе» растёт трехмерное изображение люминесцентной бабочки. Это радовало его. Он всегда надеялся, что его способности смогут оказать ему некоторую помощь в его становлении в роли полноценного светоча. В противном случае было бы нелепо думать, что он сможет догнать элиту люминаристов в течение года, И теперь, наконец, казалось, появился проблеск надежды. Способности медленно сливались в люминесцентном тотеме бабочки. «Изображение сегодня более четкое. Думаю, когда я вернусь в поместье, то смогу увидеть его реальную силу, — планировал Гарен. — Но только на бабочку я рассчитывать не могу. Надо подготовиться получше».
Теперь то, чего ему не хватает, — это основной тотем.
Увиденные сцены во время его переселения, всегда были размытыми, особенно моменты боя. Увидеть всё в деталях ему давалось слишком сложно, картинки проплавали перед взором, искажённые сильными вибрациями. Он мог только видеть дрожащие сгустки цветов, и мог приблизительно определить силу. Даже саму форму тотема не удавалось рассмотреть.
Гарен отказался использовать тотем академии Тасура, главным образом потому, что он хотел самостоятельно найти достаточно сильный тотем, который дает ему некоторую уверенность в его победе в грядущих событиях. Но тотем потребовал детального унаследованного знания: как питать и поддерживать тотем, необходимые условия, даже требования с точки зрения времени и окружающей среды.
По крайней мере, у него уже имелся план.
Экипаж прибыл в небольшой городок. Гарен постоянно менял экипажи или присоединялся к караванам, и вскоре он достиг границы провинции Зеленый Лес. Она начиналась с районов из садов. Будучи покрытыми большими участками лесов, туристы бывали здесь постоянно. Гарен прибыл в небольшой город между провинцией Ханна и Зелёным Лесом под названием Ферлондо. Отсюда он пересел на туристический караван и направился в центральную часть своей провинции — на территорию Терри-Джонсов.
В нефритово-беленом лесу два белых вагончика размером с автобус медленно двигались среди моря из деревьев. Экскурсоводом была дочь охотника. Она держала в руках бумажный конус в форме мегафона, громко рассказывая туристам о культуре и обычаях провинции Зелёный Лес.
Вагон был полон туристов, приехавших на экскурсию, в основном мужей и жен,
молоденьких пар и семей с детьми. Все состояли из рабочего класса, купцов, мелких дворян и военных офицеров. Всего людей было около двадцати с лишним человек. Телегу везли черные коровы с крепким телосложением. Их было четыре, каждая около одного метра с лишним в высоту, они были примерно усиленной версией типичной черной коровы. Иногда животные издавали глубокое и протяжное мычание.
Время от времени колеса проезжали по камешку или небольшой выбоине, отчего вагончик трясло, и в целом, он казался шаткой конструкцией.
Гарен сидел слева в последнем ряду возле окна. Все еще одетый в свой обычный серый балахон, с черной кожаной коробкой у ног, он выглядел очень опрятно — напоминал молодого преподавателя университета, излучая ауру деликатности.
Он сидел напротив двух человек — пастора средних лет в черной рясе и кроткой молодой леди. Создавалось впечатление, что эти двое едут вместе, но они не разговаривали друг с другом, поэтому атмосфера создавалась неловкой. Эта парочка не произнесла ни слова с тех пор, как сели в вагончик получаса назад.
Напротив, четверо людей, сидевших, но диагонали справа, весело разговаривали. Это были две пары молодоженов. Джентльмены громко болтали о славных днях прошлого, а их жены обсуждали новые предметы, купленные для дома. В итоге две материалистически-меркантильные пары оказывали влияние на рядом сидящих — все вокруг них начали периодически и вступали с ними в беседу.
Бедная экскурсоводка могла только скучно рассказывать о культуре и обычаях Зелёного Леса, хотя казалось, что никто не обращал на нее никакого внимания. Конечно, были и те, кто всё же её слушал, как Гарен пастор с дамой напротив. А также те, что стояли перед ними: седовласая пожилая пара и молодой военный офицер.
Порой Гарен прокручивал в уме основные тактики, но, почувствовав, что его мозг устал, он остановился на мгновение,
решив отдохнуть. Когда он выглянул в окно, вагончик как раз проезжал мимо металлического дорожного знака. Сверху были написаны какие-то слова, но он не мог разглядеть их отчетливо.
— Не подскажете ли, где мы сейчас находимся? — вежливо спросил Гарен пастора в черной рясе.
— Иишенхайре, так написано на знаке, — с теплой улыбкой ответил пастор.
Дама рядом с ним тихо захихикала.
— Мы повернули налево, так что направляемся в Гасгар. Не стоит отвечать, если не знаете.
— Возможно, я ошибся, извините,
— спокойно сказал пастор. — Если перед нами Гасгар, то мы доберемся туда примерно через час, — он взглянул на свои карманные часы.
Поговаривают, что Гасгар вскоре станет территорией Терри-Джонсов, верно? — снова спросил Гарен.
— Да, семья Терри-Джонс — это местные аристократы. Они очень хорошо сохранили первоначальный облик этих земель. Теперь это отличное туристическое место, — кивнул пастор.
— Мы еще увидим много черных лебедей! — прервала его дама. — Господи, черных лебедей там так же много, как и уток, это очень популярное место!
Но бандиты там тоже разгуливают. Нас же не ограбят, правда? — один из четверых молодоженов слева тревожно прервал их разговор.
— Я слышал, что некоторое время назад бандитские логова были в основном очищены, — тепло проинформировал пастор. — Я бывал там однажды, чтобы возглавить недавно-построенную маленькую церковь. И встречался с градоправителем территории, у меня сложилось хорошее представление о здешней ситуации.
— Градоправитель? Должно быть Синке, верно? Синке Минроуз ~ королевский офицер из Ханны? — спросил мужчина.
— Вы тоже его знаете? — спросил пастор, слегка удивившись.
— Мы встречались несколько раз, он хорошо воспитанный человек, мы пересеклись с ним однажды на просмотре мюзикла, мужчина ответил слегка восхищенным тоном.
— Градоправитель Синке, как говорят, переехал сюда из мест, где находится неспокойный район Ханна, — пастор нахмурился.
— Неспокойный? Имеете в виду этих проклятых мятежников из «Нуар»? Я слышал, что юго-западные районы довольно сильно пострадали… много офицеров покинуло свои города… — проговорил медленно мужчина.
Не стоит легкомысленно говорить о главных проблемах королевства! — жена рядом с ним потянула его за руку.
Мужчина и пастор замолчали, но их лица были заметно напряжены. Все обратили внимание, что военный офицер, сидевший в первом ряду, бросил на них слегка враждебный взгляд.
Гарен, однако, стал более любопытным, не планируя прекращать затронутую тему.
— Вы сказали, что на юго-западе неспокойно? — он внимательно посмотрел на пастора и его спутницу.
Больше ничего не скажу. Такого рода национальные вопросы лучше не обсуждать в подобной ситуации, неторопливо напомнил пастор.
— Вы можете сказать мне, какие города попали в беду? — Гарен тоже понизил голос, но глаза так и светились интересом.
— Я слышал, что это город Клаудрей и город Белой Розы.
— Белая Роза! — Гарен был слегка ошарашен. В его памяти сохранился квадратный флаг с черно-белыми полосами по бокам. Левая, черная сторона была матово-черной, а правая, белая — символизировала чистоту и элегантность лепестков белой розы.
«Да… Именно с этого всё и началось…» — на сердце у парня стало тяжело.
Хронология событий вновь сдвинулись, постепенно приближаясь.
Гарен опять прокрутил цепочку будущих событий: все началось с войны между обществом «Затмение» и Королевским альянсом люминаристов. А беспорядки в Белой Розе ознаменовали вмешательство призрачных светочей и начало конца правления альянса, которое длилось несколько тысяч лет. Поскольку огни войны общества «Затмение» уже горят, коррумпированный КАЛ полностью разрушится в течение года.
«Альянс не должен так легко потерять сдаться, — Гарен внутренне все тщательно просчитал. — Согласно заметкам истории, КАЛ все еще намного сильнее, чем «Затмение», просто внутреннее кольцо сдерживало большую часть их боевой доблести, беспокоясь о проблемах снаружи. Кроме того,
альянсы начали воевать между собой, пытаясь поглотить друг друга. Именно это вызвало вторую волну волнений и Третью Великую Войну. Все эти глупые королевские особы думают, что беспорядки будут такими же, как и раньше, что мятежников уничтожат в скором времени, и они используют это, чтобы опустошить ресурсы нации во время войны. К сожалению,,, на этот раз все будет по-другому», — Гарен сидел и на сердце у него было неспокойно.
Битва за Белую Розу была единственной провокацией «Затмения», чтобы оценить целостность КАЛа. Они предполагали, что власть альянса была сильной и далекоидущий, поэтому они не стали бы идти на крупномасштабный конфликт. Но результаты оказались далеко за пределами их ожиданий.
Оказалось, что даже небольшая стычка может фактически уничтожить королевство. Рябь от этого повлияет на баланс сил всех соседних стран.
Сердце Гарена учащенно забилось.
«В этот раз беспорядки остановить не получится. В течение двух месяцев разразится война. Общество «Затмение» начнет полномасштабную фронтальную атаку, и война охватит и затронет каждый уголок этого мира. Не останется места, чтобы спрятаться. Люминаристам придётся раскрыть себя, люди толпами пойдут записываться в армию и сражаться за свои земли. В течение этих двух месяцев я должен принять решение насчёт основного тотема. Когда разразится война, и Сисаса призовут на войну, моя безопасность будет самой большой проблемой. Это первая мировая война для этого королевства. Общество
«Затмение» будет сражаться против 23 стран, начав свой самый сильный ответный удар против традиционной правящей коалиции — КАЛ* И они не будут делать это честными путями, используя стиль люминаристов, чтобы разжечь огонь войны во всем мире, — Гарен вспоминал, что в Первую Мировую Войну «Затмение» использовало тотемы в качестве базы и создало армию из бесчисленных нечеловеческих существ, уничтожая все па своем пути, как стихийное бедствие, И тогда КАЛ столкнется с бесчисленными потерями, и большие площади их территории будут захвачены,
В течение года империи со всего мира падут — и мир погрузится в хаос.
Однако даже в таком апокалиптическом и антиутопическом мировоззрении появятся три чрезвычайно сильных и молодых героя — герцог Готский, наследный принц Элисон и королева Жанна Эрнест.
Город, в котором эти трое обоснуются, станет передовым фронтом сопротивления против «Затмения», в то же время, спасая, три формирования, которые были близки к краху, став флагом и знаменем сопротивления.
То, что Гарен хочет сделать сейчас, это найти достаточно сильный тотем для себя, чтобы выжить в предстоящей войне.
Закладка