Глава 202. Подготовка (Часть 2) •
Дверь медленно закрылась и дети дяди Анжера вошли в кабинет.
— Гарен, видя, как ты преуспеваешь, не могу не радоваться за свою сестру и шурина. В нашем роду только я имел хватку в бизнесе, а теперь и ты, — серьезно сказал Тир. — Я уже стар. С некоторыми вещами справляться стало сложнее, это всё больше утомляет. Но у тебя есть такой плюс, как молодость, твой путь лишь начинается.
— Дядя, не ходи вокруг да около. Что ты хотел мне сказать? — невольно улыбнувшись, Гарен наклонился вперед, выказывая заинтересованность.
— Это приятно слышать, — одобрительно кивнул Тир. — Я пригласил сюда Ломбарта, так что ты, как его старший двоюродный брат, можешь помочь ему советом в будущем, если он оступится. Конечно, если у тебя будет время.
— Разумеется, — согласился парень. — В прошлом Ломбарт был немного незрелым, но люди меняются. Тебе не стоит так волноваться, дядя, может быть, он даже сделает что-то грандиозное в будущем, нет? Таких примеров много.
— И Фелия тоже, — Тир взял дочь за руку. — Твоя младшая кузина всегда была одержима военными шахматами, вплоть до пренебрежения всем остальным. Даже сейчас она готовится принять участие в турнире по шахматам Короля Войны в провинции Борса. Этот вид деятельности захватил ее жизнь!
— Не беспокойтесь, дядя. Фелия еще молода, она научится расставлять приоритеты после того, как немного повзрослеет. Это не повлияет на важные вещи в будущем, я могу тебя заверить.
Гарен слышал о популярных нынче так званых военных шахматах — своеобразная игра и довольно сложная. Участники не только выигрывали или проигрывали, как в стандартных шахматах, но в процессе могли лишиться жизни.
— Военные шахматы — это не детская игра, — надув губки, запротестовала Фелия. — Это открытый морской чемпионат с призовым фондом в один миллиард! И я — одна из трех представителей от провинции Галатия! Не надо меня недооценивать!
— Один миллиард! — Тир и Гарен вздрогнули.
— Чемпионат с такой большой суммой вознаграждения? Это не слишком для шахмат? — Анжер нахмурился.
Гарен покачал головой:
— Я слышал них. Неоднозначный вид игры в том смысле, что победители становятся сильнее, а проигравшие — слабее… физически. Люди, которые всегда побеждают, достигают огромного успеха во всем, что они делают, в то время как проигравшие страдают от невезения. Военные шахматы — опасны и таинственны.
— Ладно, только будь осторожна, — Тир покачал головой. — Но только если Керриган сопроводит тебя.
— Спасибо, папа! — Фелия счастливо улыбнулась.
Гарен молча покачал головой. Закончив говорить о детях Андера, парень возобновил разговор о проблемах с развитием и обустройством провинции. Он принял предложение своего дяди о льготах для сотрудников, переведя в этом плане «Белое облако» в коммерческую организацию ради благосостояния его членов. Таким образом, он сможет использовать возможности каждого, развивая его наилучшим образом.
Это очень вдохновило Гарена. Он решил использовать эту же концепцию на других, в частности на команде из бывшей членов «Черной метки», а также Синтии, Джеке и временных наемниках.
После обеда Гарен наконец покинул дом своего дяди. Высказанное мнение и советы, которые Тир дал ему, были ценным опытом. Многие вещи нельзя сделать просто понаслышке, необходим конкретный практический опыт. В этом ему очень помог дядя Анжер.
Когда Гарен вернулся в «Белое облако», с турнира приехала Кейлин вместе с представителями додзё «Танцевального круга» и «Седьмой луны», чтобы поприветствовать его. После внедрения новой системы работы «Белого облака» Гарен вылетел в город Хубо. Его сестра Ин’эр уехала в университет Шэнъин, который находился в Хубо, и он хотел встретиться с ней. Ведь скоро он отправится на закрытый остров Смога, где планирует встретиться с Сильфаланом, и сколько на это потребуется время — он не знал.
***
На территории университета Шэнъин перед зданием библиотеки появился Гарен, одетый в черную футболку и джинсы, в таком образе смешиваясь с другими студентами. Гарен сидел на белой мраморной скамье под высоким японским деревом. Зимнее солнце слабо светило, принося лишь легкое тепло.
Библиотека университета Шэнъин была темно-бордовым зданием с крышей, напоминающей два конуса. На ступеньках перед входом туда-сюда входили и выходили студенты.
И вот из здания вышли две длинноволосые девушки. У одной из них были черные волосы и красные глаза, у другой — светлые волосы и фиолетовые глаза. Обе были одинаково красивы.
Увидев их, Гарен медленно поднялся.
— Старший брат! — красноглазая девушка взвизгнула, увидев его, и побежала к Гарену, прежде чем крепко обнять его. Лишь после этого она посмотрела на него, спросив: — Как ты оказался здесь?
— Я скоро уеду далеко, и какое-то время не смогу тебя навещать, поэтому… хотел увидеться, — улыбнулся он. — Как дела в учёбе?
— Все в порядке… — Ин’эр скривила губы, показывая свое безразличие. — Много заданий в последнее время, немного устала. Слава богу, Нина помогла, — она обернулась в сторону подруги. — Старший брат, это моя соседка по комнате Нина. Нина, это Гарен. Он приехал сюда погостить, поскольку сам учится в городе Гармония.
— Приятно познакомиться, — вторая девушка грациозно поприветствовала его.
— Мне тоже приятно познакомиться, — вежливо улыбнулся парень. — Спасибо, что помогаешь Ин’эр.
— Ничего страшного. Она тоже мне очень помогает, — ответила Нина с легкой застенчивостью.
После знакомства, девушки устроили Гарену экскурсию по кафетерию, спортивной площадке, а также по другим местам университета, таким как крытый бассейн. Если бы не ограничение присутствия мальчиков в женском общежитии, Ин’эр, вероятно, захотела бы привести его в свою комнату.
Как и в школе, сестра Гарена пользовалась популярностью: с ней многие здоровались и вскоре к ним присоединились еще две девушки. Каждая проявляла интерес к таинственному старшему брату, о котором постоянно упоминала Ин’эр, в том числе о том, как она издевалась над ним в детстве. Из-за этого все представляли Гарена тощим, беспомощным мальчиком. Но при встрече с мускулистым и красивым парнем их ждало немалое удивление.
Было уже почти обеденное время, когда компания закончила осмотр кампуса. Пятеро молодых людей направились прямо в кафетерий подкрепиться.
Обед был незамысловатым: изюм, белый хлеб, картофельный суп и немного мяса индейки. Невзирая на его простоту, он был довольно питательным и сбалансированным.
После обеда девушки повели Гарена на Хокер-Стрит позади кампуса, где можно было найти все виды уличной еды, которой не встретить в их кафетерии. Ещё немного подкрепившись, они вернулись на территорию университета пройтись по парку.
Солнечный свет в полдень стал гораздо теплее, чем утром. Гарен и Ин’эр шли позади трех девушек, разговаривающих между собой, привлекая взгляды других студентов.
— Знаешь, тут прикольно. Недавно Айви поймала белку в парке и принесла её в общежитие, решив оставить себе в качестве домашнего питомца. Ты бы видел эту белочку! Она такая милая, что её хотелось всё время тискать! — с воодушевлением Ин’эр рассказывала забавные истории, пока они шли.
— Помнишь бабушкин дом на ферме? Там много белок в лесу, можно поймать одну, — Гарен улыбнулся.
— Ага… но не уверена, что с могу должным образом позаботиться о ней… — девушка пнула ногой камушек.
— Старший брат Гарен, ты умеешь играть в бадминтон? Не желаешь составить нам компанию? — спросила идущая впереди Айви обернулась.
— Бадминтон… — Гарен уже собирался кивнуть, когда к нему подскочил высокий парень и что-то прошептал ему на ухо.
Удивление мелькнуло на его лице, прежде чем он успел прийти в себя.
— Прошу прощения, дамы, но у меня появилось срочное дело. Может быть, в следующий раз.
Он легонько ущипнул Ин’эр за щеку.
— Учись усердно, я навещу тебя снова, когда смогу. Постарайся приехать домой во время праздников.
— Да знаю я, не ребенок же, — девушка шлепнула Гарена по руке.
— Мне пора. На этом вынужден со всеми попрощаться, — Гарен помохал рукой и торопливо удалился, а высокий парень молча последовал за ним.
И только тогда девушки заметили, что за уходящим Гареном следуют ещё шесть людей, явно напоминая своим видом телохранителей.
— Пафосно ушёл! — у Нины отвисла челюсть.
И неудивительно, несколько белых лимузинов с серебряными узорами остановились у входа перед Гареном, его телохранители и сам таинственный брат Ин’эр быстро сели и уехали.
— А кто твой брат? Как же мы раньше не заметили его телохранителей? Он точно не простой человек! — совершенно сбитая с толку, Нина повернулась и засыпала Ин’эр вопросами.
— Даже наследники трастового фонда не ходят с такой толпой секьюрити и не разъезжают на лимузинах. Ин’эр, что-то ты недоговариваешь про своего «хилого» братца. Кто он? — принялась допрашивать её Айви.
— Выкладывай! Такого парня нельзя упустить! Мы же подруги, позволь нам подружиться с ним поближе! — последняя девушка поддразнила её, прежде чем разразиться хихиканьем.
От этих желаний лицо Ин’эр покраснело. И не совсем было понятно — от смущения или злости.
— Гарен, видя, как ты преуспеваешь, не могу не радоваться за свою сестру и шурина. В нашем роду только я имел хватку в бизнесе, а теперь и ты, — серьезно сказал Тир. — Я уже стар. С некоторыми вещами справляться стало сложнее, это всё больше утомляет. Но у тебя есть такой плюс, как молодость, твой путь лишь начинается.
— Дядя, не ходи вокруг да около. Что ты хотел мне сказать? — невольно улыбнувшись, Гарен наклонился вперед, выказывая заинтересованность.
— Это приятно слышать, — одобрительно кивнул Тир. — Я пригласил сюда Ломбарта, так что ты, как его старший двоюродный брат, можешь помочь ему советом в будущем, если он оступится. Конечно, если у тебя будет время.
— Разумеется, — согласился парень. — В прошлом Ломбарт был немного незрелым, но люди меняются. Тебе не стоит так волноваться, дядя, может быть, он даже сделает что-то грандиозное в будущем, нет? Таких примеров много.
— И Фелия тоже, — Тир взял дочь за руку. — Твоя младшая кузина всегда была одержима военными шахматами, вплоть до пренебрежения всем остальным. Даже сейчас она готовится принять участие в турнире по шахматам Короля Войны в провинции Борса. Этот вид деятельности захватил ее жизнь!
— Не беспокойтесь, дядя. Фелия еще молода, она научится расставлять приоритеты после того, как немного повзрослеет. Это не повлияет на важные вещи в будущем, я могу тебя заверить.
Гарен слышал о популярных нынче так званых военных шахматах — своеобразная игра и довольно сложная. Участники не только выигрывали или проигрывали, как в стандартных шахматах, но в процессе могли лишиться жизни.
— Военные шахматы — это не детская игра, — надув губки, запротестовала Фелия. — Это открытый морской чемпионат с призовым фондом в один миллиард! И я — одна из трех представителей от провинции Галатия! Не надо меня недооценивать!
— Один миллиард! — Тир и Гарен вздрогнули.
— Чемпионат с такой большой суммой вознаграждения? Это не слишком для шахмат? — Анжер нахмурился.
Гарен покачал головой:
— Я слышал них. Неоднозначный вид игры в том смысле, что победители становятся сильнее, а проигравшие — слабее… физически. Люди, которые всегда побеждают, достигают огромного успеха во всем, что они делают, в то время как проигравшие страдают от невезения. Военные шахматы — опасны и таинственны.
— Ладно, только будь осторожна, — Тир покачал головой. — Но только если Керриган сопроводит тебя.
— Спасибо, папа! — Фелия счастливо улыбнулась.
Гарен молча покачал головой. Закончив говорить о детях Андера, парень возобновил разговор о проблемах с развитием и обустройством провинции. Он принял предложение своего дяди о льготах для сотрудников, переведя в этом плане «Белое облако» в коммерческую организацию ради благосостояния его членов. Таким образом, он сможет использовать возможности каждого, развивая его наилучшим образом.
Это очень вдохновило Гарена. Он решил использовать эту же концепцию на других, в частности на команде из бывшей членов «Черной метки», а также Синтии, Джеке и временных наемниках.
После обеда Гарен наконец покинул дом своего дяди. Высказанное мнение и советы, которые Тир дал ему, были ценным опытом. Многие вещи нельзя сделать просто понаслышке, необходим конкретный практический опыт. В этом ему очень помог дядя Анжер.
Когда Гарен вернулся в «Белое облако», с турнира приехала Кейлин вместе с представителями додзё «Танцевального круга» и «Седьмой луны», чтобы поприветствовать его. После внедрения новой системы работы «Белого облака» Гарен вылетел в город Хубо. Его сестра Ин’эр уехала в университет Шэнъин, который находился в Хубо, и он хотел встретиться с ней. Ведь скоро он отправится на закрытый остров Смога, где планирует встретиться с Сильфаланом, и сколько на это потребуется время — он не знал.
***
На территории университета Шэнъин перед зданием библиотеки появился Гарен, одетый в черную футболку и джинсы, в таком образе смешиваясь с другими студентами. Гарен сидел на белой мраморной скамье под высоким японским деревом. Зимнее солнце слабо светило, принося лишь легкое тепло.
Библиотека университета Шэнъин была темно-бордовым зданием с крышей, напоминающей два конуса. На ступеньках перед входом туда-сюда входили и выходили студенты.
И вот из здания вышли две длинноволосые девушки. У одной из них были черные волосы и красные глаза, у другой — светлые волосы и фиолетовые глаза. Обе были одинаково красивы.
Увидев их, Гарен медленно поднялся.
— Старший брат! — красноглазая девушка взвизгнула, увидев его, и побежала к Гарену, прежде чем крепко обнять его. Лишь после этого она посмотрела на него, спросив: — Как ты оказался здесь?
— Я скоро уеду далеко, и какое-то время не смогу тебя навещать, поэтому… хотел увидеться, — улыбнулся он. — Как дела в учёбе?
— Все в порядке… — Ин’эр скривила губы, показывая свое безразличие. — Много заданий в последнее время, немного устала. Слава богу, Нина помогла, — она обернулась в сторону подруги. — Старший брат, это моя соседка по комнате Нина. Нина, это Гарен. Он приехал сюда погостить, поскольку сам учится в городе Гармония.
— Мне тоже приятно познакомиться, — вежливо улыбнулся парень. — Спасибо, что помогаешь Ин’эр.
— Ничего страшного. Она тоже мне очень помогает, — ответила Нина с легкой застенчивостью.
После знакомства, девушки устроили Гарену экскурсию по кафетерию, спортивной площадке, а также по другим местам университета, таким как крытый бассейн. Если бы не ограничение присутствия мальчиков в женском общежитии, Ин’эр, вероятно, захотела бы привести его в свою комнату.
Как и в школе, сестра Гарена пользовалась популярностью: с ней многие здоровались и вскоре к ним присоединились еще две девушки. Каждая проявляла интерес к таинственному старшему брату, о котором постоянно упоминала Ин’эр, в том числе о том, как она издевалась над ним в детстве. Из-за этого все представляли Гарена тощим, беспомощным мальчиком. Но при встрече с мускулистым и красивым парнем их ждало немалое удивление.
Было уже почти обеденное время, когда компания закончила осмотр кампуса. Пятеро молодых людей направились прямо в кафетерий подкрепиться.
Обед был незамысловатым: изюм, белый хлеб, картофельный суп и немного мяса индейки. Невзирая на его простоту, он был довольно питательным и сбалансированным.
После обеда девушки повели Гарена на Хокер-Стрит позади кампуса, где можно было найти все виды уличной еды, которой не встретить в их кафетерии. Ещё немного подкрепившись, они вернулись на территорию университета пройтись по парку.
Солнечный свет в полдень стал гораздо теплее, чем утром. Гарен и Ин’эр шли позади трех девушек, разговаривающих между собой, привлекая взгляды других студентов.
— Знаешь, тут прикольно. Недавно Айви поймала белку в парке и принесла её в общежитие, решив оставить себе в качестве домашнего питомца. Ты бы видел эту белочку! Она такая милая, что её хотелось всё время тискать! — с воодушевлением Ин’эр рассказывала забавные истории, пока они шли.
— Помнишь бабушкин дом на ферме? Там много белок в лесу, можно поймать одну, — Гарен улыбнулся.
— Ага… но не уверена, что с могу должным образом позаботиться о ней… — девушка пнула ногой камушек.
— Старший брат Гарен, ты умеешь играть в бадминтон? Не желаешь составить нам компанию? — спросила идущая впереди Айви обернулась.
— Бадминтон… — Гарен уже собирался кивнуть, когда к нему подскочил высокий парень и что-то прошептал ему на ухо.
Удивление мелькнуло на его лице, прежде чем он успел прийти в себя.
— Прошу прощения, дамы, но у меня появилось срочное дело. Может быть, в следующий раз.
Он легонько ущипнул Ин’эр за щеку.
— Учись усердно, я навещу тебя снова, когда смогу. Постарайся приехать домой во время праздников.
— Да знаю я, не ребенок же, — девушка шлепнула Гарена по руке.
— Мне пора. На этом вынужден со всеми попрощаться, — Гарен помохал рукой и торопливо удалился, а высокий парень молча последовал за ним.
И только тогда девушки заметили, что за уходящим Гареном следуют ещё шесть людей, явно напоминая своим видом телохранителей.
— Пафосно ушёл! — у Нины отвисла челюсть.
И неудивительно, несколько белых лимузинов с серебряными узорами остановились у входа перед Гареном, его телохранители и сам таинственный брат Ин’эр быстро сели и уехали.
— А кто твой брат? Как же мы раньше не заметили его телохранителей? Он точно не простой человек! — совершенно сбитая с толку, Нина повернулась и засыпала Ин’эр вопросами.
— Даже наследники трастового фонда не ходят с такой толпой секьюрити и не разъезжают на лимузинах. Ин’эр, что-то ты недоговариваешь про своего «хилого» братца. Кто он? — принялась допрашивать её Айви.
— Выкладывай! Такого парня нельзя упустить! Мы же подруги, позволь нам подружиться с ним поближе! — последняя девушка поддразнила её, прежде чем разразиться хихиканьем.
От этих желаний лицо Ин’эр покраснело. И не совсем было понятно — от смущения или злости.
Закладка