Глава 251 •
В следующее мгновение прозвучал крик феникса, и на земле появился огромный феникс.
Все его тело было покрыто разноцветными перьями. Взмахнув крыльями, он отмел от себя сверкавшие вокруг молнии и туго, словно цепью, обвил длинными перьями своего хвоста тело дракона. Похоже, он старался не причинить дракону вреда. Притянув его к себе поближе, он обнял дракона своими крыльями.
— Отпусти меня! — громко заревела Лун Чжэнь.
Однако у нее никак не получалось вырваться из хватки феникса. Чтобы освободиться, ей пришлось вернуть человеческий облик.
Фэн Сань отреагировал еще быстрее, чем она. Он принял форму человека в то же самое время, умудрившись при этом удержать ее в своих объятиях. Благодаря своему росту, он воспользовался ситуацией и прижал ее к земле.
— Не отпущу!
Лун Чжэнь чувствовала, что вот-вот взорвется от злости, но ей никак не удавалось пошевелиться. Даже ее божественная сила была подавлена.
— Фэн Сань, мерзавец!
— Малышка Чжэнь, что ты только что сказала? Можешь повторить? — воскликнул Фэн Сань, с волнением и нежностью посмотрев на лежавшую под ним женщину. — Ты сказала, что любишь меня? Малышка Чжэнь, ты меня любишь, да?!
— Отвали! — яростно уставилась на него Лун Чжэнь. — Я ненавижу тебя! Еще сто шестьдесят тысяч лет назад я хотела выщипать тебе все перья!
— Малышка Чжэнь… — помрачнев, Фэн Сань уткнулся лицом в ее шею, — но ведь я люблю тебя. Ты нравишься мне с самого детства.
— Вранье! — не поверила ему Лун Чжэнь. — Ты даже своего собственного сына не признал. Как ты смеешь говорить, что любишь меня?
— Это драконье яйцо… действительно мое?
Фэн Сань все еще не мог поверить своим ушам. Малышка Чжэнь столько лет оберегала свое яйцо. Он думал… что она никогда не испытывала к нему чувств, и поэтому не осмеливался прийти к ней. Он не ожидал, что это яйцо… на самом деле его. Как такое возможно?
— Я думал…
— Что ты думал? — горько усмехнулась Лун Чжэнь с еще более холодным лицом. — Это ты когда-то бросил нас, мать и сына, а потом без всяких объяснений вернулся на гору Уци. Что толку теперь притворяться?
— Нет! Я не знал, я правда не знал! Кое-кто сказал мне…
Лун Чжэнь больше не хотелось его слушать, и она снова начала бороться изо всех сил.
— Убирайся! Или убей меня, или отпусти!
— Нет, я тебя не отпущу! — еще крепче обнял ее Фэн Сань. — Однажды я уже потерял тебя. Больше никогда не отпущу!
— Ублюдок, отпусти!
— Не отпущу!
— Отпусти!
— Нет…
— Я хочу сказать… — внезапно послышался нерешительный женский голос.
Они оба машинально повернули головы и увидели, что неизвестно с каких пор рядом с ними сидели на корточках две фигуры — большая и маленькая, глядя на них со сложным выражением лица.
— Хм… — поджав губы, заговорила Шэнь Ин. — Можете флиртовать сколько хотите, но не стоит разыгрывать такую жалкую драму с собачьей кровью¹, ладно?
«Если бы такое показывали в сериале, телеканал потерял бы всех подписчиков».
Лун Чжэнь: «…»
Фэн Сань: «…»
———
Дворец Фэнци.
Фэн Сань пристально смотрел на ребенка, который был таким маленьким, что не достигал ему до пояса. Его глаза сияли, как будто в них отражались звезды. Глаза похожи, нос похож, рот тоже похож. Чем больше он глядел на мальчика, тем больше ему казалось, что он похож на него. Это и правда был его сын — его и малышки Чжэнь! Фэн Сань не отрывал от ребенка взгляда, не смея моргнуть. Он несколько раз открыл и закрыл рот, пока с трудом не выдавил из себя три слова:
— Зови меня папой.
Хряп! Шэнь Ин услышала тихий звук, как будто что-то сломалось.
Уголок губ И Цина нервно дернулся. Вжуух — и в его руке внезапно появился бессмертный меч.
— Мастер, можно я его прирежу?
Шэнь Ин: «…»
Успокойся, Повар! Даже если это собачья кровь, она все равно родная. Нельзя ее готовить!
— Пф! — холодно фыркнула сидевшая рядом Лун Чжэнь, у которой все еще было обиженное лицо. — Почему ты только сейчас вздумал признать его?
Лицо Фэн Саня мгновенно побледнело. Тяжело вздохнув, он повернулся и подошел к ней.
— Стой! — бросила на него строгий взгляд Лун Чжэнь. — Не подходи ко мне!
Фэн Саню ничего не оставалось, кроме как отступить на прежнее место.
— Я действительно раньше не знал, что драконье яйцо — мой сын. В тот раз ты так решительно порвала со мной, что в порыве гнева я решил покинуть Драконову бездну и вернуться на гору Уци. Позже я услышал, что у тебя ребенок… вот поэтому я и подумал…
— Ты подумал, что это ребенок от кого-то другого? — усмехнулась Лун Чжэнь.
Фэн Сань опустил голову, как провинившийся ребенок.
— Это моя вина. Все эти годы я не решался лично спросить тебя об этом, и потратил впустую столько времени, которое мы могли бы провести вместе.
Лун Чжэнь холодно фыркнула и сделала глубокий вдох, чтобы подавить гнев в своем сердце. Закрыв глаза, она сказала:
— Я больше не хочу думать о прошлом. Просто ответь мне, откуда в драконьем яйце взялась энергия инь?
— Я правда ничего не знаю об энергии инь! — встревоженно воскликнул Фэн Сань. — Я действительно знаком с одним или двумя призрачными бессмертными, но просто случайно встретил их, когда пересекал реку Инь.
— Реку Инь? — на мгновение задумалась Лун Чжэнь. — Когда ты пересекал реку Инь?
Фэн Сань опешил, осознав, что сболтнул лишнего. Он непроизвольно покосился на маленькую фигурку, стоявшую рядом с Шэнь Ин.
Но Лун Чжэнь уже все поняла и широко распахнула глаза.
— В то время ты был тем, кто проник в загробныйи отправил душу дракона на реинкарнацию?! — изменившись в лице, воскликнула она. — Как такое возможно? Я ведь спросила…
— Я сказал ему не говорить тебе об этом, — вздохнул Фэн Сань. — Мне хорошо известен твой характер. Если бы ты знала, что это я, то не согласилась бы принять помощь.
Лун Чжэнь замолчала. Тогда она ненавидела его всей душой. Как она могла согласиться на его помощь?
Фэн Сань шагнул вперед. Его глаза были полны глубокой любви. Вздохнув, он сказал:
— Тебе не нужно беспокоиться. Когда я пытался пересечь реку Инь, мне довелось познакомиться с несколькими бессмертными призраками. Позже мое тело пострадало из-за энергии смерти в реке Инь, и это неожиданно пробудило во мне наследие древних фениксов. В результате я вознесся до ранга Божественного владыки. Можно сказать, что несчастье обернулось благом.
В то время драконья душа в яйце была слишком слабой и не смогла бы вынести никакой техники реинкарнации. Поэтому ее необходимо было отправить на платформу реинкарнации в загробном мире, а чтобы туда попасть, требовалось пересечь реку Инь.
Фэн Сань говорил об этом легкомысленно, но ведь вода реки Инь могла разрушить души даже представителей божественной расы. В этом не было ничего легкого. Должно быть, он находился в отчаянном положении, когда пробудилось его наследие.
Лун Чжэнь нахмурилась. Она сама не могла понять, что сейчас чувствует. Сначала она подумала, что он подвел ее, а потом не захотел признавать их ребенка, и поэтому покинул Драконову бездну. Она понятия не имела, что это он отправил на реинкарнацию драконью душу!
— Я действительно не знаю, как энергия ци попала в драконье яйцо, — понизив голос, осторожно произнес Фан Сань. — Но я обещаю тебе, что непременно помогу это выяснить. Хорошо?
Лун Чжэнь посмотрела на него, и в ее глазах промелькнуло немного сложное выражение. Через некоторое время она снова помрачнела и ответила с прежней холодностью:
— Не нужно!
Закрыв глаза, она снова их открыла с новой решимостью на своем лице.
— Поскольку ранее ты отправил моего Лун-эра на реинкарнацию, я больше не стану вспоминать о прошлом. Что касается энергии инь, я расследую это дело сама!
С этими словами она резко встала и повернулась, чтобы уйти.
— Малышка Чжэнь! — торопливо крикнул ей вслед Фэн Сань.
Мгновенно переместившись в пространстве, он преградил ей путь и даже остановил ее с помощью заклинания. Крепко обняв ее, он воскликнул:
— Я больше не позволю тебе покинуть меня! Все эти годы ты была единственной в моем сердце!
Лун Чжэнь замерла. Хотя на ее лице все еще было холодное выражение, но рука слегка задрожала.
Фэн Сань продолжил:
— Малышка Чжэнь, давай больше не будем расставаться. Пожалуйста, поверь мне на этот раз, хорошо?
Как только он произнес эти слова, со стороны входа послышался голос:
— Докладываю Божественному владыке. Прибыла 438-я новая супруга. Прикажете устроить ее в гареме?
Фэн Сань: «…»
Шэнь Ин: «…»
И Цин: «…»
Ах, он ударил себя по лицу² слишком быстро, как будто налетело торнадо.
╭∩╮(︶︿︶)╭∩╮
Собачья кровь — приторная мелодрама, «сопли с сахаром».
Ударить себя по лицу — это значит противоречить себе, опровергнуть свои собственные слова.