Глава 555: Давление

[Уведомление для Игрока 0000! Эффект Доброго Самаритянина активирован. Вы спасли больную девочку и получили много опыта.] — сообщила система, но внимание Хань Фэя было полностью сосредоточено на девочке.

— Ты Фу Йи?

Имя девочки было похоже на имя Фу И. У них была одна фамилия, так что она, вероятно, была незаконнорожденной дочерью Фу И. Стоящий на коленях Хань Фэй почувствовал головокружение. Его ноги подкосились, и он сел на землю. Когда он столкнулся с женщинами, которые хотели его убить, Хань Фэй утешал себя мыслью, что хуже уже не будет. Хань Фэю наконец удалось успокоить большинство женщин, но судьба преподнесла ему большой “подарок”. Появилась новая женщина, и это была девочка. Хань Фэй уставился на девочку, которая когда-то убивала его несколько раз, и его выражение лица было сложным.

— Я заметил, что у тебя проблемы с ходьбой. Ты больна?

— Прогрессирующая мышечная дистрофия, врач говорит, что это болезнь, вызванная генетической мутацией. — Девочка была оптимистична. Она не теряла надежды из-за своей болезни. Она боролась с болезнью лицом к лицу. Она была очень добра. Тот факт, что она рисковала своей жизнью, чтобы спасти бездомную кошку, был лучшим доказательством.

— Сколько денег нужно, чтобы вылечить твою болезнь?

— Я не знаю. Мама никогда не говорила мне. Она сказала мне не волноваться. Всё наладится. — Девочка была застенчива. Она всё время отводила взгляд, разговаривая с Хань Фэем.

— Хорошо. — Хань Фэй улыбнулся, но молча достал телефон, чтобы поискать информацию в интернете. Прогрессирующую мышечную дистрофию нельзя было вылечить. Многие дети теряли способность двигаться. Большинство из них умирали около двадцати лет из-за отказа сердца. Другими словами, получить эту болезнь означало, что жизнь человека становится на обратный отсчёт.

С помощью мастерской актёрской игры выражение лица Хань Фэя не изменилось, но его пальцы, державшие телефон, побледнели.

— Когда вернётся твоя мама?

— Я не знаю. Мы только что переехали сюда. Она сказала, что в городе легче найти работу и мне будет лучше лечиться. В последнее время она уходит рано и возвращается поздно. Она много работает. — Девочка чувствовала себя виноватой. — Если бы не я, у мамы была бы лучшая жизнь.

— Никогда так не думай.

— Я знаю. — Девочка улыбнулась Хань Фэю. Её улыбка была очаровательной. — Поэтому я буду стараться изо всех сил, чтобы поправиться. Я буду заботиться о ней, когда вырасту. — Хань Фэй ничего не сказал, но расчесал растрёпанные волосы девочки. Она не сопротивлялась. Ей казалось, что она уже встречала Хань Фэя раньше. Когда она говорила с ним, её голос был мягким, словно она боялась спугнуть его.

— Вот оно. Босс, сюда! — Администратор и супружеская пара бросились на четвёртый этаж. Они были вооружены шваброй и метлой, когда сердито смотрели на Хань Фэя.

— Мне нужно идти. Вот мой номер. Позвони мне, если у тебя возникнут проблемы. После того, как я разберусь с другими делами, я вернусь, чтобы найти тебя. — Хань Фэй схватил ручку и бумагу, чтобы записать свой номер телефона. Затем он поднял руки, сдаваясь, и направился к двери. — Я не хотел ничего плохого. Я увидел, как девочка падает снаружи, поэтому бросился сюда, чтобы спасти её. Я могу компенсировать вам сломанную дверь.

— Не трогайте его! Я могу быть его свидетелем! Он в штатском! Он спас этого ребёнка. — Управляющий книжным магазином тяжело дышал, поднимаясь по лестнице. — К счастью, он был здесь, иначе в этом хостеле была бы ещё одна смерть.

Хань Фэй не стал спорить с боссом хостела. После того, как он заплатил за дверь, он вернулся к девочке.

— Ты помнишь парня, который приходил к тебе утром? Где он сейчас?

— Мама не взяла его деньги. Она даже отругала его. Он тихо положил деньги и ушёл. Я понятия не имею, куда он пошёл. — Девочка задумалась. — Он был в отчаянии, когда уходил. Тебе следует присмотреть за ним.

— Я сделаю это. — Хань Фэй торопился найти Фу Шэна, поэтому не стал дожидаться возвращения матери девочки. Он выбежал из переулка, прикидывая время, когда Фу Шэн ушёл.

‘Фу Йи, скорее всего, была незаконнорожденной дочерью Фу И. Фу Шэн знал это. Возможно, он пришёл сюда, чтобы предотвратить трагедию.’

В мире Зеркального Бога Хань Фэй играл роль Зеркального Бога. Он был главным героем, но в мире воспоминаний Фу Шэна главным героем был Фу Шэн, а Хань Фэй был просто второстепенным персонажем. Он принял решения, которые Фу И не принял в реальной жизни, поэтомувоспоминаний начал меняться. Хань Фэй, который пытался выполнить другие миссии наследования, знал, что эти небольшие изменения в конечном итоге изменят судьбу.

‘Фу Шэн пытался что-то сделать, но у него не получилось. Он не вернулся в школу, а пошёл куда-то ещё.’

Жена Хань Фэя вызвала полицию, но поскольку Фу Шэну было больше восемнадцати лет и он отсутствовал менее двенадцати часов, они ничего не могли сделать. Администрация школы не любила Фу Шэна, поэтому они проигнорировали жену.

К счастью, Хань Фэй никогда не возлагал никаких надежд на этих людей. Он вышел из маленького переулка. Он проникся эмоциями Фу Шэна и попытался проследить за ним. В конце концов он добрался до небольшой горы за школой. Небо было тёмным, и место было безлюдным. Обычно школа запрещала своим ученикам приходить сюда.

‘Его в последний раз видели здесь на записи камеры видеонаблюдения. Пришёл ли он сюда, чтобы побыть одному?’

С горы открывался хороший обзор. Можно было увидеть окружающие здания и даже учеников в школе. Освещая путь фонариком на своём телефоне, Хань Фэй поднимался по ступенькам. Он не кричал имя Фу Шэна. Он только продолжал быстро подниматься вверх. У него было чувство, что Фу Шэн был здесь. Хань Фэй наконец добрался до вершины. Там была смотровая площадка, находящаяся в стадии строительства. Перила только что установили. Строительные леса были единственным источником света. Под жёлтым лучом прислонился к перилам ученик. Его новая форма была измята. Его сумка, наполненная книгами и тестовыми работами, лежала на земле. Хань Фэй почувствовал облегчение, когда увидел, что его сын не ранен. Он не издавал громких звуков. Он отправил сообщение жене, а затем молча подошёл к Фу Шэну. Он посмотрел вниз, чтобы увидеть, что привлекло его внимание.

Город был ярко освещён. Ученики бродили по школьному двору. Некоторые из них бегали по полю, а другие занимались в классе. Молодые пары находили тихие уголки, чтобы побыть вместе. Все были заняты своими делами. У каждого была своя причина жить.

Фу Шэн обернулся, услышав шаги. Когда он увидел своего отца, в его глазах появились разные эмоции. Там было отвращение, боль и облегчение. Фу Шэн чувствовал себя противоречиво. Он хотел побыть один, но боялся одиночества. Он ненавидел своего отца, но хотел тепла от своей семьи.

— Прости, я снова прогулял школу. — сказал Фу Шэн. Он не смотрел на Хань Фэя, а продолжал наблюдать за другими учениками.

— Всё в порядке. — Хань Фэй говорил это не просто так. Он понимал боль внутри Фу Шэна. Никто не одобрял Фу Шэна больше, чем Хань Фэй.

Фу Шэн испытал особое чувство, услышав ответ отца. Раньше его отец был агрессивным и эгоистичным. Он всегда обвинял других в своих проблемах, но в последнее время его отец изменился. Ночной ветерок коснулся пары отца и сына. Казалось, он что-то уносит с собой. Расстояние между ними стало ближе.

— Они выглядят такими счастливыми. Они всегда готовы улыбаться. — Взгляд Фу Шэна всё ещё был прикован к другим ученикам. Он не желал многого, он просто хотел жить, как другие.

— Я тоже улыбаюсь каждый день. Ты можешь угадать, счастлив ли я? — Хань Фэй схватился за перила и присоединился к Фу Шэну. У него не было детей, и он не знал, как быть хорошим отцом. Иногда он был больше похож на взрослого ребёнка. Ни один из них не сказал многого. Они изучали ночной город, пока не зазвонил телефон Хань Фэя. Это была его жена.

— Мы должны вернуться. Мы не должны заставлять нашу семью волноваться. — Хань Фэй взял сумку Фу Шэна. — Пойдём. Сегодня мы поужинаем в ресторане. — Хань Фэй был превосходным актёром, но в тот момент он был самим собой. Это было потому, что он хотел оставить Фу Шэну несколько настоящих воспоминаний в его ограниченное оставшееся время. Фу Шэн ничего не сказал, но тихо последовал за отцом.

Двое спустились с горы и воссоединились со встревоженной женой Хань Фэя. В отличие от Хань Фэя, его жена бросилась к Фу Шэну, как только увидела его. Её слёзы падали, когда она схватила Фу Шэна за руки. Она осмотрела тело Фу Шэна. Её беспокойство было искренним. Она была как его биологическая мать.

— Пойдёмте, сегодня вечером мы съедим что-нибудь вкусненькое! — Хань Фэй посмотрел на свою жену и Фу Шэна. Он повёл свою семью в приличный ресторан.

— Цены здесь довольно высокие. — Прошептала жена, просмотрев меню. — Может, пойдём в другой ресторан?

— Это место подойдёт. В конце концов, это важный день для меня. — Хань Фэй улыбнулся, глядя на семью Фу И.

— Тебя повысили? Ты снова будешь разрабатывать ту игру? — Его жена была рада за него.

— Нет, сегодня вечером мы сможем поесть вместе, как семья. — Хань Фэй усадил Фу Тяня на сиденье. Он посмотрел на Фу Шэна и свою жену. Он вздохнул. Он думал, что этот день никогда не наступит. Семья наконец-то села вместе. Это был самый счастливый момент для Хань Фэя с тех пор, как он вошёл ввоспоминаний. Подали блюда. Пока семья Хань Фэя воссоединилась, пара мать и дочь сидели на кровати в ветхом хостеле.

— Надеюсь, ты не испугалась того, что произошло. — Мать использовала иголку, чтобы заштопать старую одежду девочки.

— Я в порядке. — Девочка была очень счастлива. — Мама, я думаю, что сегодня видела папу. — Услышав это, тёплое выражение лица матери исчезло. Она положила иголку и холодно сказала:

— Не говори глупостей.

— Это правда! Он выглядит точно так же, как на фотографии! — Девочка изо всех сил пыталась схватить записку с номером телефона Хань Фэя. — Он спас меня сегодня. Дядя из книжного магазина сказал, что он полицейский!

— Полицейский? — Женщина грустно улыбнулась, услышав это. — Тогда ты действительно ошиблась. Такой эгоистичный человек, как он, никогда не станет полицейским.

— Если ты мне не веришь, ты можешь позвонить по этому номеру. Папа оставил его. — Девочка протянула матери записку. Женщина взъерошила волосы дочери. Она предположила, что её дочь спроецировала образ потерянного отца на доброго полицейского. — Давай, позвони!

— Хорошо, я позвоню. В любом случае, мне нужно поблагодарить этого доброго джентльмена. — Женщина достала свой телефон. Прежде чем она успела позвонить, ей позвонил доктор Чжу.

Женщина засунула записку в левый карман. Она схватила телефон и выбежала из комнаты. Она ответила на звонок только после того, как убедилась, что дочь не может её слышать.

— Доктор Ду Чжу, мою дочь ещё можно спасти?

— Да, но для этого потребуется много денег. — Вы можете спасти её сначала? Я заплачу позже.

— Боюсь, мы не можем этого сделать. — Голос Ду Чжу доносился из телефона. — Я слышал от ваших должников, что ваш муж – менеджер в крупной компании. Они одолжили вам деньги, потому что доверяли вам. Если вы действительно любите свою дочь, почему вы не обратились за помощью к отцу девочки? Кровь гуще воды. Он бы не проигнорировал вас.

— Я не хочу идти и умолять его. Вы не можете просто дать мне немного времени?

— Вам не нужно было умолять его. Его дочь больна. Разве он не должен платить за её лечение? Он же её отец. — Голос Ду Чжу изменился. — Я предлагаю вам завтра пойти в его компанию и найти его. Он ведь не откажет вам на публике, верно?

— Я подумаю об этом.

— У вас есть время подумать об этом, но есть ли время у вашей дочери? Вы откладываете лучший период её лечения. — Ду Чжу была нетерпелива. — У нас в больнице не бесконечное пространство. Я берегла место для вас, потому что мне вас жаль. Вам лучше заплатить в течение следующих трёх дней.

— Я заплачу. Спасибо, доктор Ду. — Женщина хотела сказать что-то ещё, но звонок прервался. Она стояла в старом коридоре. Через некоторое время она вытащила визитку и немного мелочи из правого кармана. На визитке было имя Фу И, адрес его компании и контактный номер.

Закладка