Глава 60: Мир, который мы сделали для себя. •
"Подождите, кто вы?"
Андреа моргнула пару раз, когда увидела, что в их гостиную вошел незнакомец. Все ее тело слегка вздрогнуло, но даже тогда она потянулась за ножом, который лежал на стойке.
"Эй, здесь кто-то есть!"
И, похоже, мужчина был шокирован, как Андреа, потому что не мог не заикаться, как только увидел ее.
«Что ?! Он сказал, что в это время здесь никого не будет!», - другой мужчина вошел в гостиную, слегка теребя свои рыжие волосы, и повернул голову к Андреа.
«Я… я думаю, что вы ошиблись домом! Пожалуйста, уходите!» - кричала Андреа, пряча нож за спиной.
«Тч», услышав крики Андреа, мужчина с рыжими волосами щелкнул языком: «Нет выбора. Свяжите ее!»
«Н… нет!», Андреа быстро взмахнула ножом, который держала в руках, когда в гостиную вошли двое других мужчин. «Д… держитесь подальше, а то я вас ударю!»
"Помогите! Кто-нибудь, пожалуйста---"
Андреа снова закричала, но прежде чем она успела закончить звать на помощь, мужчина, который шел к ней, внезапно исчез и ударил ее по затылку, заставив ее упасть на землю, как марионетку, у которой перерезаны веревочки.
«З… Зачем ты это сделал ?!» - рыжеволосый мужчина не мог не распахнуть глаза.
"Она звала на помощь!"
«Черт возьми! Она истекает кровью, чувак!»
"Г ... гх", - простонала Андреа, чувствуя, как ее зрение медленно ускользает.
«Она еще жива! Д… дерьмо! Что мы будем делать !? Она видела наши лица!»
"Просто привяжи ее куда-нибудь!"
«Эванс ...», - снова простонала Андреа, когда ее глаза начали быстро мигать,
«Н… не… иди… домой»
***
«Чувак, это было безумием. Виктория говорила с тобой!»
"Это было немного страшно, правда?"
Ван, Харви и Беатрис шли домой после того, как Виктория официально пригласила их навестить ее дом. И хотя Ван изначально был действительно единственным, кого пригласили, эти двое, казалось, были более взволнованы, чем он.
«Как вы думаете, мы сможем встретиться с ее мамой?», - пробормотала Беатрис, ее глаза заблестели от этой мысли. Честно говоря, встретить кого-то, стоящего на вершине всех остальных держателей системы типа Уселитель. Это ее взволновало.
«... Она действительно так хороша?», Ван приподнял бровь.
«Что ты имеешь в виду !?», - Харви прыгнул перед Ваном, как только услышал это: «Она самый сильный усилитель в мире!»
«Хм», - согласно кивнула Беатрис, поправляя очки, - «держу пари, она одним только вздохом могла отбросить Харви, как тряпичную куклу!»
«П… почему ты взяла меня в качестве примера!?»
«Потому что у тебя такой же тип системы!»
"Ван, ты это--"
Прежде чем Харви успел закончить свои слова, он заметил, что небо немного потемнело.
«… Дым?», - сказал Харви, когда его нос слегка ерзал. «Я… я думаю, что он идет из твоего дома, Ван!», - крикнул Харви, когда понял, что темный дым выходит из дома Вана.
Все трое быстро бросились к дому Вану, но, поскольку они были примерно в половине квартала от дома, четверо мужчин внезапно выбежали из небольших ворот: «Быстрее!»
Ван, Беатрис и Харви остановились, увидев, как люди убегают в другом направлении, даже не заметив троих.
Глаза Вана медленно расширились. Андреа… Андреа должна быть в доме прямо сейчас.
«Андреа!», - закричал Ван, ворвавшись в дом на своей сверхскорости, даже не удосужившись включить свой навык [Восприятие времени], из-за чего он резко перекатился, когда он вошел в дом.
«Ты здесь!?», - взревел он.
"Андре-"
Ван хотел снова крикнуть, но услышал приглушенный шум из ванной. Ван быстро открыл дверь и увидел связанную Андреа, рот которой был заткнут тканью.
Ее шея была залита кровью, смешанной с потом и слезами, которые бесконечно текли по ее лицу.
«А… Андреа», - у Вана задрожала челюсть, когда он снял кляп со рта Андреа.
«Эванс… прости… они все разрушили», - заикалась она, продолжая плакать.
Ван не ответил. Вместо этого он просто развязал самодельную веревку, туго обмотанную вокруг Андреа. Его нос и брови дрожали, зубы стучали, дыхание становилось все тяжелее и тяжелее.
"Мисс Андреа!"
Беатрис быстро бросилась к Андреа, как только увидела ее. "Харви, позови на помощь!"
Харви мог только стиснуть зубы, когда выбежал из дома, его крики о помощи были слышны даже из ванной.
«Мисс Андреа…», Беатрис осторожно осмотрела рану на голове Андреа.
«Я… я в порядке», - слабым голосом пробормотала Андреа. «У меня… немного кружится голова»
Беатрис нахмурила брови, увидев травму Андреа. Хотя порез был небольшим, а крови, которую она потеряла, было не так много, у нее могло быть внутреннее кровотечение.
«Я в порядке… я в порядке», - повторила Андреа, держась за дрожащие руки Вана.
"Вы не в порядке, мисс Андре-"
"Все хорошо!"
Прежде чем Беатрис успела закончить свои слова, Андреа внезапно повысила голос и посмотрела ей прямо в глаза, неоднократно качая головой.
«Я в порядке, Эванс», - снова сказала она, повернувшись к Вану.
Ван, однако, все еще не ответил. Он просто встал. Андреа хотела притянуть его обратно, но Ван даже не двинулся с места. Она сильнее сжала дрожащую руку Вана, но Ван просто осторожно начал выходить из ванной.
«Пожалуйста… Эванс, не делай опрометчивых действий!» - снова повысила голос Андреа.
"Ван, ты куда идешь!?"
Беатрис встала перед Ваном, но как только она увидела глаза Вана, она вздрогнула и слегка отошла в сторону. «В… Ван?», - пробормотала она. Впервые она увидела такое выражение у Вана, когда он собирался выколоть ей глаза. Нет, это было другое. Глаза Вана тогда были спокойными ... но теперь, видя его в таком состоянии, она не могла не почувствовать ком в горле.
Как будто она смотрела на обезумевшее животное, готовое без всякого предупреждения откусить ей руку.
«Этот дом…», - прошептал Ван, «Никто… не смеет входить в наш дом, Андреа».
"Я не прощу ... тех, кто нарушает мир, который мы наконец нашли. Они заплатят ...
Они обязательно ...
... узнают цену за то, что сделали "