Глава 73.1. Приключение Ланселота (часть 2) •
Неведомая сила в голосе, казалось, сдерживала паладинов. Когда женщина спустилась с лестницы, паладины одновременно опустились на одно колено, чтобы выразить своё уважение.
Это был человек, которым они восхищались, Святая Хиллис.
Хиллис прошла мимо коленопреклонённых паладинов и приблизилась к группе Ланселота, расположенной в середине первого этажа.
– Леди Святая! Это опасно! – возразил один паладин.
– Молчать! – сказала Святая.
И снова рыцари не могли поднять головы, как будто на них оказывалось сильное давление.
Святая подошла к Маку и склонила голову, чтобы извиниться:
– Мои подчинённые были грубы.
В глазах Хиллис казалось, что её подчинённые окружили невинных гражданских лиц и угрожали им, но, скорее, Мак намеренно слегка спровоцировал подсознание паладинов, о чём никто не знал. Однако, поскольку даже паладины оставались в неведении, Хиллис, что спустилась недавно, никак не могла знать об этом.
Когда Хиллис поклонилась и извинилась, мужчины возмущенно застонали. Они винили себя больше, чем кого-либо другого, в том, что заставили достопочтенную Святую склонить голову, но они были связаны приказами Хиллис и не могли открыть рта.
Мак облизнул губы от изменения ситуации. На самом деле, было бы лучше не ввязываться в драку в качестве одного из сопровождающих группы, но он не мог не чувствовать некоторого сожаления.
– Я не понимаю, что происходит, так что не могли бы вы объяснить мне ситуацию? – спросила Хиллис, нежно улыбаясь.
Мак пожал плечами и слегка подтолкнул Ланселота в спину.
– Я всего лишь сопровождающий. Лидер нашей команды должен ответить на такой сложный вопрос.
– Заместитель капитана? – настаивала Хиллис.
Внезапно выдвинувшись вперёд, Ланселот удивлённо посмотрел на Мака, но Мак просто ответил красивой улыбкой. Ланселот хотел спросить, почему он должен иметь дело с ситуацией, которую он не создавал, но в этот момент молодой человек не мог выразить свои чувства.
Ланселот перестал паниковать, когда вспомнил наставления Денбурга. Если другая сторона не заметила недостатков вашей собственной стороны и извинилась, не было необходимости рассказывать им о ваших недостатках.
Поскольку ситуация уже была такой, он решил быть уверенным в себе. В любом случае, уровень этих вояк казался слишком низким, чтобы заметить провокацию Мака.
– Дело в том, может быть, мы тоже могли бы остановиться в -cy гостинице, хек! – Ланселот посмотрел на Хиллис полными слёз глазами.
Мудрое изречение Денбурга гласило, что те, кто плачет первыми, наверняка выживут. Когда слеза скатилась по щеке Ланселота, Хиллис поняла всё, что Ланселот хотел сказать.
Когда они были вынуждены просить комнату и не смогли остаться, потому что гостиница была полностью арендована, паладины попытались прогнать их, подняв их боевой дух до такой степени, что гостиница задрожала.
Её понимание не обязательно было неправильным. Даже хозяин гостиницы, наблюдавший за всей этой ситуацией, чувствовал то же самое.
Реальность была немного другой, но это стало правдой с выступлением Ланселота. Невинные глаза Ланселота были достаточно убедительны, чтобы одурачить даже Хиллис, которая привыкла иметь дело со старыми енотами в храме.
Паладинам нечего было сказать в ответ на ярость Хиллис. Если быть точным, они были связаны предыдущим приказом «Молчать» и не могли открыть рот.
В отсутствие какого-либо ответа Хиллис холодным взглядом предостерегла паладинов:
– Вы все священники. Конечно, я знаю, что ваша работа – владеть мечом, стать щитом Божьим и сокрушать врагов Божьих, но перед этим священник должен разделить Божью милость. И всё же, преследуя невинных, вы думаете, что это то, что вы должны делать как священник?
Паладины всё ещё не могли ответить. Хиллис продолжала проповедовать, не заботясь об этом.
– Вы когда-нибудь думали, что каждый из ваших поступков может запятнать имя Бога? Бедные, богатые, благородные и нечестивые равны перед Богом. Как святая, я разочарована этим зрелищем. Так что…
Хиллис, которая закончила говорить как командир отряда, глубоко вздохнула и крикнула:
– Опустите головы, ублюдки!
По команде Хиллис паладины отлично отреагировали и опустили головы до самого пола, держа руки за спиной (1).
Это зрелище заставило Ланселота взволноваться:
– Э-э-э, это может быть немного чересчур…
Глядя на вены паладинов, вздувшиеся на их шеях, и их головы, поддерживающие вес их тела, Ланселот попросил Хиллис о снисхождении.
По крайней мере, Ланселот изначально намеревался заставить Лейшу остаться в гостинице, а не подвергать паладинов жестокому наказанию.
– Нет, это испытание от Бога. Вам не нужно слишком сильно беспокоиться об этом, – заявила Хиллис.
«Нет, это не Бог их испытывает. Это твоё испытание, не так ли?»
Ланселот думал так, но он не мог выразить свои самые сокровенные чувства, когда увидел доброжелательную, но освежающую улыбку Хиллис.
Хиллис продолжала, мягко опустившись на спину ближайшего рыцаря.
– Я ещё не представилась. Меня зовут Хиллис, и в храме меня незаслуженно называют Святой. Я связана с Великим Храмом Персивалем.
– Эм, извините меня. Не слишком ли это тяжело для него? – спросил Ланселот.
Когда Ланселот заявил о своей заботе о паладине, лежащем под Хиллис, она выглядела потрясённой.
– О, боже мой! Я что, выгляжу такой тяжёлой?
– Нет, я не то хотел сказать, – пробормотал Ланселот.
____________________________
1. Приказ, который отдала Хиллис, – это приказ о военном наказании, в котором вы находитесь в положении, когда только голова и ноги касаются земли, а руки находятся за спиной.