Том 3. Глава 154. Банкет •
Поскольку у Хань Дона не было благородного статуса, он не мог перейти на третий уровень без уважительной причины.
Поэтому Касс специально приехал, чтобы встретиться с ним.
Боковой вход в Рыцарскую академию.
Когда студентки проходили здесь, их взгляд останавливался минимум на пять секунд, на карете, и на человеке рядом с ней.
Карета была необычной тем, что имела бронзовую отделку и характерную печать семьи Мальдини.
Касс, одетый в официальный костюм, стоял перед каретой.
Аккуратно подстриженный, в белой рубашке с коротким передом, и в длинном темно-синем смокинге, в брюках светло-серого цвета.
Рост и красивая внешность Касса, в сочетании с его уникальными дворянскими качествами, позволяют ему использовать костюм на 120%, привлекая внимание 99% студенток.
Иногда он бросает взгляд на карманные часы, которые держит в руке, но большую часть времени проводит, глядя на боковую дверь Академии.
В это время взгляд Касса вообще не задерживался на представителях противоположного пола, а просто искал Хань Донга среди толп людей, входящих и выходящих из Академических дверей.
Увидев, как Хань Дон в костюме ворона выходит из боковой двери, Касс тут же улыбнулся и шагнул вперед, чтобы поприветствовать его.
«Где мисс София и Кослин?»
«Фия, она живет на третьем уровне, и прибыла заранее… А у Кослина есть членская карточка Ассоциации механиков. И все же, брат Валлен, почему ты так долго не отвечал на моё сообщение? Я уж подумал, что у тебя какие-то дела и ты не сможешь прийти».
Когда Хань Донг очнулся от своего истощенного состояния, было уже четыре часа дня, что действительно было немного поздно.
«Был занят кое-какими делами в комнате наблюдения за звездами, поэтому не сразу заметил, что ты мне написал».
«Понятно, ты ученик Ворона-Пророка, тебе должно быть приходится каждый день учиться под большим давлением. В противном случае у тебя не было бы такого уровня силы»
Касс намеренно наклонился ближе и положил руку на плечо Хань Донга, слегка сжав его.
«Твое тело стало немного сильнее, чем раньше?»
«Может немного»
Хань Донг на самом деле не хотел раскрывать секрет своей правой руки, дело в колокольне было конфиденциальным, и объяснить это было бы сложно.
«Поехали! Мы должны успеть как раз к началу ужина, не нужно сдерживаться, сегодняшний банкет устроен специально для нашего отряда, можешь наслаждаться едой».
Касс слегка поклонился и позволил Хань Донгу первым сесть в карету.
Благодаря многочисленным паровым поршням, поднимающимся и опускающимся внутри кареты, паровая карета немедленно помчалась к третьему уровню дворянского района.
Отец Касса был всего лишь виконтом.
Однако этот особняк, был более чем в два раза больше, чем «Дом Бейкеров».
Полые металлические ворота из белой стали с цветочной резьбой,
Как минимум три садовника ухаживающих за садом,
Во дворе керосиновые лампы стоят через каждые 5 метров.
За пределами Фонтанного сада, перед глазами Хань Донга предстал средневековый аристократический особняк, целиком преимущественно темно-серого цвета, с металлическими трубами для транспортировки пара, бегущего по поверхности стен, обеспечивающего отопление и горячую воду круглосуточно.
«Касс… Учитывая экономическое положение твоей семьи, ты вполне способен купить полный набор высококачественного снаряжения Судьбы, верно?»
«В принципе, но я бы не стал ничего просить у своей семьи, по этому поводу.
Кроме того, слишком много снаряжения – не всегда хорошо. Достаточно иметь удобное оружие.
В период обучения рыцарей, лучше всего сосредоточиться на тренировках своего тела, ведь снаряжение может выйти из строя, а в ситуации жизни и смерти только твоё тело является наиболее надежным».
«Возможно»
Было уже поздно.
Хрустальные люстры, камины из черного железа, головы животных, и другие украшения.
Длинные мраморные столы, с металлическими подсвечниками, расставленные через каждый метр, и к столу беспрестанно подавали всевозможные вкусные и роскошные яства.
Помимо членов отряда, здесь также собрались три сестры Касса.
Из-за генетики семьи, они красивые и темпераментные, все они сейчас женаты на богатых и влиятельных людях.
Только.
Был еще особенный человек, чей темперамент затмевал трех сестер-блондинок, сидевших здесь.
Хань Донг почувствовал смущение при виде этого человека.
«Николас, ты, кажется очень занят в последнее время, да?!» В тоне вопроса была убийственная резкость.
Хань Донг занялся объяснением: «Эмм, в последнее время я был занят в комнате наблюдения за звездами, и у меня вообще не было свободного времени. Только сегодня днем, я закончил свою работу, поэтому мне удалось прийти сюда».
Пришла двоюродная сестра Софии.
Рыцарь возмездия — Вино Селестия.
В конце События «Возвращение клоуна (Застольный разговор)», Селестия специально сделала очевидный жест глазами для Хань Донга, у входа в Колокольню, тем самым сказав Хань Донгу, чтобы он пригласил ее на свидание в частном порядке, когда будет свободен.
Но Хань Донг вообще не связывался с ней все эти дни.
Это был уже второй раз.
Сегодня Селестия, гостила у своей двоюродной сестры и услышала, что Касс пригласил на банкет весь отряд, и Хань Донг тоже был среди приглашённых. Поэтому она решительно последовала за своей кузиной на банкет.
Присутствие Селестии подняло весь банкет на более высокий уровень, а мать Касса казалась очень сердечной, и ей не терпелось поговорить о Кассе, и о Софии.
«Николас, это место зарезервировано специально для тебя, проходи».
Касс протянул руку в направлении пустого места рядом с Селестией, места, которое специально было отведено для него.
«Ты это нарочно?». Хань Донг осмелился только подумать об этом, но не осмелился сказать это вслух.
Только заняв свое место, Хань Донг заметил, что сегодня Селестия была одета в особый наряд для банкета.
Корсет с чистым белым кружевным платьем, сверкающий хрустальный головной убор на голове и, как следствие, изменение темперамента…Но Хань Донг был совершенно не заинтересован в этом изменении, он все время слегка смущался и смотрел только на свою еду.
«Что…боишься, что я тебя съем?» Во время еды, голос Селестмм достиг ушей Хань Донга.
«Нет»
Сразу после этого Селестия сказала почти командным тоном: «Я останусь здесь на ночь, а ты останешься со мной».
"Что!?" Хань Донг был ошеломлен, почувствовав, что в этом заявлении есть двусмысленность.
«Я просто попросила тебя остаться, я не имела в виду ничего такого… Когда я сегодня пришла в этот дом, у меня появилось смутное ощущение, что что-то не совсем так, как в было в прошлый раз, когда я приходила к Мартини, а так же я заметила небольшое колебание святого света.
В последнее время в Священном городе произошло много странных событий, поэтому ради Касса, мальчика, который особенно заботится о Софии, останься на ночь».
«Хорошо» Вспомнив слова господина Чёрного и Белого, Хань Донг кивнул головой.
«А еще у меня есть еще кое-что, что нужно обсудить с тобой наедине...Около девяти часов вечера, не забудь прийти в мою комнату и никому не говори».
«Ээмм…Ладно».
Хань Донг бросил еще несколько взглядов на светловолосого рыцаря, с красивой внешностью и темпераментом, но у него действительно не было никаких перепадов настроения или физических признаков, которые могли бы проявить себя, которые должны быть у обычного человека.
Всегда казалось, что иметь дело с Селестией — дело хлопотное.
Только Хань Донга все еще заботило положение семьи Касса.
Что касается Хань Донга, то он пока не видел никаких проблем, пока он решил не открывать дурной глаз.