Глава 470: Эксперт по боевым искусствам •
Что происходит? Почему выключен свет? Какой идиот не закрыл дверь?» Владелец магазина Вэй чувствовал себя немного обеспокоенным не только из-за темноты, но и из-за шума, который он только что услышал.
Втайне он молился, чтобы иметь возможность услышать реакцию своих подчиненных.
Однако, что заставило его сердце упасть, так это жуткая тишина, последовавшая за его вопросом. Как будто он был единственным человеком, оставшимся в этой комнате.
Первой реакцией лавочника Вэя было отбросить свои мысли.
В комнате было более десяти его подчиненных, и все они были крупными крепкими мужчинами. Прошло всего несколько секунд с тех пор, как погасла свеча, так как же могло что-то случиться?
Даже если что-то и случилось, он должен был хотя бы услышать писк. Было невозможно вообще не издавать ни звука.
Возможно, он впервые испытывает нечто подобное, но инстинкты лавочника Вэя подсказали ему, что что-то определенно не так.
Он воздерживался от опрометчивых движений.
В этой комнате была только одна дверь, и она была плотно закрыта, поэтому единственным источником света была свеча, которая внезапно погасла.
Тот факт, что никто из его подчиненных не издал ни звука, указывал на то, что что-то определенно произошло.
Любимый зверь лавочника Вэя, саблезубая гончая, ждал снаружи. Он пытался использовать свою связь по контракту крови, чтобы вызвать своего компаньона, но, как и его подчиненные, он не получил никакого ответа от своего любимого зверя, несмотря на его команды.
Лавочник Вэй теперь вообще боялся пошевелиться.
Он даже не хотел дышать слишком громко. Он думал о том, чтобы вскочить и броситься к двери, чтобы убежать, но он был слишком напуган, чтобы даже это сделать.
Тот, кто потушил свою свечу, победил всех своих подчиненных и даже заставил замолчать его домашнего зверя снаружи. Другими словами, его врагом был тот, с кем лавочник Вэй не мог справиться в одиночку.
Он знал, по крайней мере, это.
Подождите.
Ожидание неизвестного обычно было самым мучительным способом скоротать время, и он прекрасно знал, что в конце этого ожидания ждет что-то ужасное.
После короткого молчания появился уголек и упал на потушенную свечу, снова зажег ее.
Темная, как смоль, комната снова осветилась.
Владелец магазина Вэй сразу заметил, что все его братья лежат на земле, не двигаясь. То, чего он боялся больше всего, оказалось правдой. Все его люди были побеждены в считанные секунды в темноте.
Какое невероятное мастерство.
Кем бы ни был враг, лавочник Вэй не мог позволить себе сражаться в одиночку.
Глядя вперед, появился человек.
Верхняя половина тела этого человека была скрыта в темноте, поэтому его черты были неясны. В настоящее время он сидел за игорным столом в другом конце комнаты.
Это было пугающее зрелище. Владелец магазина Вэй может быть местным гангстером, но, основываясь на его накопленном за годы опыте, что-то подсказало ему, что он должен сдаться сейчас.
Он сразу же сказал: Я, Вэй Юцай, возможно, открыл игорный бизнес и иногда оскорблял людей из-за этого, но если я что-то сделал тебе, пожалуйста, прости меня, брат. Позвольте мне извиниться перед вами. Возьми со стола все деньги, какие захочешь, в знак моей дружбы. Если речь идет о чем-то другом, позвольте мне выслушать вас. Если это в моих силах, я обязательно выполню ваши приказы.»
Как разумно!
Как и ожидалось от главаря банды здесь, в Городе Небесной Спирали. Владелец магазина Вэй точно знал, когда наступать, а когда сдаваться.
Человек, сидящий в другом конце комнаты, был не кто иной, как Лин Джин.
Для него этот Вэй Юцай был неважен и ничего не стоил. Лин Джин был здесь только для того, чтобы спросить о местонахождении богатого молодого мастера.
Это была его единственная цель.
Лин Джин вспомнил, как Вэй Юцай обращался к этому молодому мастеру как к Боссу».
Где твой босс?» Спросил Лин Джин.
Вэй Юцай заметно замер, его сердце бешено заколотилось. Лин Джин добавил: У тебя есть только один шанс заговорить. Не тратьте это впустую.»
Капли пота начали скатываться по лбу Вэй Юцая.
Это был вопрос жизни и смерти.
Он прекрасно знал, с чем столкнется, если соврет Лин Джину или ответит типичным я не знаю».
Вэй Юцай не хотел умирать.
Хотя ему не было бы лучше предать своего собственного босса, это был выбор между смертью прямо сейчас или смертью завтра. Кроме того, до рассвета оставалась еще пара часов, так что он, вероятно, мог использовать это время для побега.
Поскольку мужчина искал своего босса, это означало, что сам Вэй Юцай не был целью.
Это было хорошо.
Поэтому он принял быстрое решение. Собравшись с духом, он спросил: Сэр, вы намерены отомстить нашему боссу?»
Это имеет какое-то отношение к тебе?»
Особняк нашего босса где-то здесь. Поверните направо за дверью и идите до конца третьей полосы на этой улице. Это особняк в самом дальнем конце, и у двери стоит каменная статуя императора Ву. Вы можете легко узнать это.
Вэй Юкай только что предал своего босса без малейших колебаний.
Зная, что его босс никогда не простит его за раскрытие этой информации, Вэй Юцай решил, что он совершит побег под покровом ночи. К счастью, он подготовился именно к этому сценарию. В течение многих лет он поддерживал для себя путь к отступлению, чтобы не жужжать вокруг, как безголовая муха, если случится немыслимое.
Тебе лучше не лгать, потому что, куда бы ты ни побежал, смерть постучится в твою дверь».
Пламя свечи замерцало, и, не обращая на него внимания, человек, сидящий там, исчез.
Вэй Юцай сразу же встал, слишком боясь смотреть на братьев, лежащих на полу. Поняв, что деньги все еще на столе, он связал их в узел со скатертью и поспешил на улицу.
Он убежит в ночь, и чем дальше он пойдет, тем лучше.
Хотя, он понятия не имел, что игла все еще была спрятана в его теле. Лин Джин еще не снял его на случай, если Вэй Юцай солгал ему.
Однако интуиция Лин Джина подсказала ему, что Вэй Юцай не лжет.
Местные гангстеры, подобные ему, были на дне пищевой цепочки в человеческом обществе. Несмотря на то, что они весь день болтали о братстве, они никогда не умрут за кого-то. Он был физическим воплощением поговорки каждый сам за себя».
Лин Джин вскоре прибыл в место, о котором упоминал Вэй Юцай.
Он нашел дом в самом дальнем конце переулка, и, конечно же, у двери стояла каменная статуя императора Ву.
Император Ву был легендарным экспертом по боевым искусствам, который жил несколько сотен лет назад. В то время как все остальные изучали домашних животных и кровные контракты, император Ву отклонился на другой путь и практиковал боевые искусства, успешно став экспертом мирового класса.
С тех пор он считался императором Ву. Многие любители боевых искусств установили его каменную статую у входа в свои дома, чтобы продемонстрировать свою преданность и уважение к боевым искусствам.
На улице тем утром, когда Мастер Гу сражался с молодым мастером, Лин Джин мог сказать, что он был экспертом по боевым искусствам.
Это должно быть так, поскольку только практикующие боевые искусства будут жить в таком месте.
Лин Джин тоже изучал некоторые боевые искусства в прошлом. Однако его целью было укрепить свое телосложение, поэтому он не был настоящим мастером боевых искусств.
Активировав маскировку, Лин Джин ступил на облако и выплыл во двор.
Двор был просторным, но не было видно ни единой пылинки. После приземления Лин Джин увидел дом и направился к нему. В этом особняке не было зверей, чтобы охранять его, так что это было довольно расслабляюще.
Но вскоре Лин Джин понял, что был неосторожен.
Когда он поднимался по ступенькам, он случайно коснулся чего-то, что вызвало звонок.
Должно быть, это паучья шелковая ловушка.
В следующее мгновение из дома вылетел отблеск, устремившийся к лицу Лин Джина. Его скорость была настолько высокой, что никто не мог вовремя среагировать. К счастью, Лин Джин уже знал, что облажался, когда услышал звонок, поэтому он быстро отвернулся в сторону. Стрела едва задела его щеку, показывая, насколько он был близок к смерти.
Это было близко!»
Лин Джин не успел успокоиться, когда из дома выстрелили еще два отблеска. Этот раунд был намного опаснее, потому что человеческий силуэт выскочил из окна рядом с отблесками.
Противник был экспертом по боевым искусствам, поэтому, если он подойдет слишком близко, у Лин Джина не будет времени на выполнение заклинаний.
Сяо Хо!»
Лин Джин вызвал заклинание и одновременно щелкнул рукавом, посылая десятки серебряных игл, чтобы отбить входящее оружие. Он услышал два громких лязга, и два летящих кинжала упали на землю после столкновения с иглами.
Если бы он был чуть медленнее, Лин Джин был бы порезан лезвиями.
Сяо Хо выпрыгнул из кучи пламени, чтобы подавить силуэт.
Это действительно была опасная ситуация.